Traduction de "un bon investissement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Investissement - traduction : Un bon investissement - traduction : Investissement - traduction : Un bon investissement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ca pourrait être un bon investissement.
Your money may be very well invested, one never knows.
As tu déjà pensé qu'en acheter un serait un bon investissement ?
Did you ever consider that buying your own might be a good investment?
Il s agit tout simplement d un bon investissement.
That is just sound investing.
Cependant, nous devrions garder à l'esprit que l'élargissement de l'Union européenne est un très bon un très bon ! investissement dans l'avenir.
We should, however, bear in mind that the enlargement of the EU is a very good investment in the future, an excellent investment.
À mon avis, c'est un bon investissement parce que l'endroit est si beau !
In my opinion, it's a good investment because the place is so beautiful!
Dépenser de grosses sommes d argent pour faire un bien minime n est pas un bon investissement.
Spending a large amount of money to do a little amount of good is not a sound investment.
Vous pouvez avoir le mauvais placement ou un bon investissement ou un investissements que vous devriez faire.
You can have the wrong investment or a good investment or an investment that you ought to make.
La plupart des gens pensent encore que l'immobilier est un bon investissement à long terme.
Most people still believe that housing is a great long term investment.
Mais un dividende démographique n'est bon que s'il y a investissement dans le capital humain.
But a demographic dividend is only as good as the investment in your human capital.
C'est un bon début, mais la formation doit faire l'objet d'un investissement à long terme.
This is a good start, but there has to be long term investment in training.
La communication de la Commission sur les aides d'État et le capital investissement en est un bon exemple7.
A good example is the Commission Communication on State aid and risk capital7.
investissement visé désigne, à l'égard d'une Partie, un investissement
Before requiring a person to seek redress at a more formal or judicial level, each Party shall provide for an administrative level of appeal or review that is independent of the official or the office responsible for the original action or decision.
Ce don de 125 000 était vraiment une bonne affaire un investissement bon marché et cynique qui produira littéralement des dividendes.
That GBP 125 000 gift was a real steal a cheap and cynical investment that will literally pay dividends.
En conséquence, un financement efficace de la paix est un bon investissement des ressources des donateurs, ainsi qu un facteur majeur de prévention des conflits.
Hence, effective financing for peacetime is a good investment of donors resources and a major factor in conflict prevention.
C'est un investissement.
It's an investment.
Un investissement avisé
A wise investment
C'est un investissement.
Why not? It's a good investment.
C'est un investissement.
No. This is an investment.
Cela nécessitera un investissement accru en ressources financières et en capital politique, ainsi qu'une volonté commune de faire bon usage de ces investissements.
This will require increased investment of both financial resources and political capital and a shared commitment to put that investment to good use.
Au cours des trente dernières années, j'ai été un investisseur professionnel et je suis ici pour vous dire une chose le Keystone Pipeline n'est pas un bon investissement.
For the last thirty years, I've been a professional investor and I'm here to tell you one thing the Keystone Pipeline is not a good investment.
Les investissements effectués pour permettre à de jeunes hommes et à de jeunes femmes de lancer de nouvelles entreprises constituent un bon investissement dans l'avenir.
Investing in young men and women in starting new businesses is a good investment in the future.
Au bout du compte, les investisseurs ont trouvé un bon investissement pour leurs liquidités, qui leur procure plus que les 1 des bons du trésor.
Finally the investors have found a good investment for their money, much better than the 1 Treasury Bills.
Nous invitons la Commission à expliquer comment elle peut garantir que les crédits constituent un bon investissement, alors qu'elle prévoit une telle augmentation des dépenses.
We invite the Commission to comment on how they can ensure value for money when they are planning such a massive increase in expenditure.
un chiffre négatif indique un investissement net
A negative figure indicates a net investment
L apos investissement dans le processus de démocratisation est un investissement dans la paix.
Investment in the democratization process is an investment in peace.
Le problème classique d antisélection survient quand les banques n arrivent plus à distinguer un bon investissement d un mauvais situation décrite plus haut pour le marché des assurances.
A typical adverse selection problem arises when banks can t tell the difference between a good and bad investment a situation analogous to the insurance market.
Elle pense qu elle fait un investissement.
She thinks that she is making an investment.
Pourrait déboucher sur un meilleur investissement.
Could lead to better investment.
Vous n'avez pas fait un investissement.
You have not made an investment.
Financièrement, c'est un investissement particulièrement rentable.
Financially, it is an extremely profitable investment.
Ceci implique un effort et un investissement soutenus.
It takes sustained effort and investment.
Le Gouvernement fidjien reste persuadé que l'aide, sous forme d'argent ou d'autres ressources, aux pêches est un bon investissement, sachant, en particulier, qu'un investissement de 5,9 millions de dollars en 2004 a permis d'obtenir la même année un rapport de 347 millions de dollars pour l'économie locale.
The Government of Fiji continues to consider as well spent the allocation of money or other resources to fisheries, particularly given that an investment of 5.9 million in 2004 realized a return to the local economy of 347 million in the same year.
Ce n'est en fait pas un investissement.
It is really not an investment.
L'éducation est un investissement pour le futur.
Education is an investment in the future.
Ce sera un acompte sur investissement utile.
It will be a down payment on a solid investment.
Un compte investissement pour toutes les actions
One investment account for all stocks
(UN D 15 521) Investissement et technologie
(UN D 15 521) Investment and technology
L'égalité entre les sexes est un investissement.
Equality is an investment.
Si vous parlez d'une belle peinture, les standards d'une bonne peinture diffèrents lorsque vous parlez à propos, disons, d'un bon investissement.
If you're talking about a good painting, the standards of a good painting are different from when you're talking about, say, a good investment.
Public un bon .. un bon moment...
Audience Nice time, time
Tous ces besoins signifient un investissement de capitaux.
All these needs significant capital investments.
Un rendement de 6 sur investissement est garanti.
A 6 yield is guaranteed on the investment.
Un investissement dans notre avenir n'est jamais perdu.
An investment in our future is never wasted.
Il existe toutefois un investissement plus judicieux encore.
But there is an even better investment.
C. L apos investissement étranger direct un nouvel
C. Foreign direct investment some new waves from

 

Recherches associées : Bon Investissement - Bon Investissement - Bon Investissement - Un Investissement - Un Investissement - Un Bon - Un Bon - Un Investissement Ponctuel - Représente Un Investissement - Poursuivre Un Investissement - Conduire Un Investissement - Envisager Un Investissement - Exécuter Un Investissement