Traduction de "un deuil" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Deuil - traduction : Deuil - traduction : Deuil - traduction : Un deuil - traduction : Deuil - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un tel deuil. | Such mourning. |
C'est un jour de deuil. | This is a time for condolence. |
C'est pas un deuil national. | It's not a national day of mourning. |
C'était manifestement un deuil en ligne. | People were visibly grieving online. |
Un des remèdes désespérés deuil avec un autre de languir | One desperate grief cures with another's languish |
Le deuil provoqué par ce raz de marée en Asie du Sud Est et en Afrique est un deuil planétaire. | The mourning triggered by the tsunami in South East Asia and Africa is global. |
En deuil? | gilbert Grieving? |
En deuil... | We're in mourning. |
Dimanche 22 février sera un jour de deuil national. | Sunday 22 February is a National Day of Mourning. |
Un deuil national de trois jours a été décrété. | The government has decreed three days of national mourning as a result of the incident . |
Peine, colère, deuil. | Sorrow, anger, mourning. |
Un jour de deuil a également été déclaré à Orenburg. | They ve declared a day of mourning in Orenburg, too. |
Un fonctionnaire druze aura droit à un deuil plus long qu'un collègue juif. | As a result, a Druze employee may observe a longer mourning period than a Jewish colleague. |
Pourquoi ne décrètent ils pas un deuil national dans le pays ? | Why they don t declare national mourning in the country? |
KHARKIV, UKRAINE La prison a toujours été un lieu de deuil. | KHARKIV, UKRAINE Prison is always a place of mourning. |
C'était un vrai deuil qui crevait le coeur du pays entier. | A deep mourning was breaking the heart of the entire country. |
Puis en deuil. Gilbert... | And grieving |
Doisje prendre le deuil ? | Well, what do you want me to do? Order some crape? |
Vous êtes en deuil. | You're in mourning. |
Vous êtes en deuil ! | You's in mourning! |
Elle est en deuil. | Mrs. Hamilton is in mourning. |
Mercredi 16 juillet a été un jour de deuil dans tout Israël. | Wednesday, July 16th, was a day of mourning all across Israel. |
L'Amérique latine en deuil d'Eduardo Galeano, un des grands écrivains du continent | Latin America Mourns Eduardo Galeano, One of the Continent's Greatest Writers Global Voices |
La Pologne était en deuil. | Poland went into mourning. |
Les Vénézuéliens sont en deuil. | Venezuelans are mourning. |
Et des Chine en deuil ? | Disquiet among African heads of state. |
72 heures de deuil national. | National mourning from 17 to 19 of January 72 hours of mourning. |
Deuil, plours, pièges, forfaits, remords. | Deuil, plours, pieges, forfaitz, remord . .. |
Vous être en deuil Morne. | You will mourne. |
Ils sont encore en deuil. | We are still in mourning for my father. |
Zeinobia reproche aussi au gouvernement de ne pas avoir déclaré un deuil national. | Zeinobia also blamed the government for not announcing national mourning. |
Un deuil national pour le Roi a eu lieu jusqu'au 23 octobre 2012. | The National Mourning Ceremony for the King will take place until October 23, 2012. |
Nous avons tous, j'en suis sûr, connu un deuil, peut être le chômage. | We've all, I'm sure, experienced bereavement perhaps unemployment. |
Haïti Au deuil répond la violence | Haiti Mourning Met With Violence Global Voices |
Au deuil répond la violence d'Etat. | Mourning is met with state violence. |
Je pleure et suis en deuil... | I cry and I mourn... |
Libye En deuil de Mohammed Nabbous | Libya Mourning Mohammed Nabbous Global Voices |
Guinée La musique guinéenne en deuil | Guinea Guinean Music Mourns Manfila Kanté Global Voices |
Le Burkina Faso est en deuil. | Burkina Faso is in mourning. |
Moi aussi, je suis en deuil. | So? |
Tu es ressuscité, mon deuil s'achève. | You are reborn, And my mourning has ended. |
Un esprit puissant a quitté cette terre, et notre deuil obscurcit la ville entière. | A powerful spirit has left this earth, and our mourning darkens the whole city. |
Le travail de deuil, pour reprendre la formule de Freud, est un travail continu. | The work of mourning, to use Freud's formula, is continuous. |
Le Gouvernement a déclaré un jour de deuil national suite à ces pertes tragiques. | The Government has declared a day of mourning for such a tragic loss. |
Elle a en effet choisi d observer un certain nombre de rites liés au deuil. | Indeed, there many mourning traditions that she's chosen to observe. |
Recherches associées : Un Congé De Deuil - En Deuil - Soutien Deuil - Deuil National - Conseils Deuil - Deuil (a) - Deuil Après - Dommages Deuil - Anneau De Deuil - Bande De Deuil