Traduction de "un ensemble d'engrenages" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Ensemble - traduction : Ensemble - traduction : Ensemble - traduction : Un ensemble d'engrenages - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
L'autel central consiste en une enclume massive entourée d'engrenages, dans une machine gigantesque. | The central altar consists of a massive anvil surrounded by spinning cogs in a giant machine. |
L'invention des systèmes d'engrenages mécaniques par Zhang Heng (78 139) et Ma Jun (fl. | Advancements in clockworks and timekeeping included the mechanical gear systems of Zhang Heng (78 139) and Ma Jun (fl. |
Bien, alors j'ai conçu ce genre de modèle d'expression linéaire d'engrenages et de boucles retours. | Well, I came up with this kind of linear expression thing with these cams and feedback. |
Note 1 Le paragraphe 2B001 ne vise pas les machines outils spéciales limitées à la fabrication d'engrenages. | Note 1 2B001 does not control special purpose machine tools limited to the manufacture of gears. |
Bien, alors j'ai conçu ce genre de modèle d'expression linéaire d'engrenages et de boucles retours. Et ça fonctionnait assez bien. | Well, I came up with this kind of linear expression thing with these cams and feedback. And that worked pretty well. |
La mémoire ressemble à celle d'un ordinateur moderne, sauf que celle ci était en métal, des piles d'engrenages, 30 roues de hauteur. | The memory is very like the memory of a computer today, except it was all made out of metal, stacks and stacks of cogs, 30 cogs high. |
Les roues sont les pièces mobiles, et se positionnent dans les anneaux, pièces fixes, de manière à pouvoir y tourner grâce au système d'engrenages. | For instance, smaller gears fit inside the larger rings, but also can engage the outside of the rings in such a fashion that they rotate around the inside or along the outside edge of the rings. |
L'électricité produite se rend à l'arrière, où elle agit par des électro aimants de grande dimension sur un système particulier de leviers et d'engrenages qui transmettent le mouvement à l'arbre de l'hélice. | The electricity generated here makes its way to the stern, where electromagnets of huge size activate a special system of levers and gears that transmit movement to the propeller's shaft. |
Un ensemble dénombrable, et donc tout ensemble contenant un ensemble dénombrable est infini au sens de Dedekind. | If a set of sets is infinite or contains an infinite element, then its union is infinite. |
Un ensemble en bijection avec un ensemble infini est donc infini. | In set theory, an infinite set is a set that is not a finite set. |
en riant ensemble, souffrant ensemble, vivant ensemble, mourant ensemble, et au delà de tout ça, ensemble, en tant que Un. | Laughing together, suffering together, living together, dying together, and beyond all of it, together, as one. |
Roues dentées et autres organes élémentaires de transmission présentés séparément parties d'organes mécaniques, d'organes de transmission, d'engrenages, de variateurs de vitesses, d'organes d'accouplement et d'autres organes du no8483, n.d.a. | Toothed wheels, chain sprockets and other transmission elements presented separately parts of transmission shafts, ball screws, couplings and other articles of heading 8483, n.e.s. |
Prenons un selfie ensemble. | Let's take a selfie together. |
Un ensemble de correctifs | A couple of bugfixes |
Un ensemble d'objectifs révisé | A revised set of targets |
Un ensemble commun d'obligations | A common set of obligations |
Un ensemble commun d obligations | A common set of obligations |
Un ensemble de survie. | A survival kit. Thank you. |
Un ensemble de festivités | A series of entertainments |
J'ai un ensemble de soldats, vous avez un ensemble de soldats....Vous devez décider où | There's two players, each has T troops, so we're going to start out by assuming we've got the same number of troops. There's N fronts, so these are the places that we can put our troops. |
On en déduit que tout ensemble contenant un ensemble dénombrable est infini. | It is the only set that is directly required by the axioms to be infinite. |
Dans l' ensemble, le rapport offre tout un ensemble de conseils judicieux. | All in all the report offers a whole package of sensible proposals. |
Un message est un ensemble de signes. | A message can be the content of a broadcast. |
Un extraordinaire ensemble de télescopes. | An extraordinary set of telescopes. |
Allons ensemble à un concert. | Let's go to a concert together. |
Jouez vous dans un ensemble ? | Do you play in a band? |
Joues tu dans un ensemble ? | Do you play in a band? |
Créer un ensemble de bibliothèques. | Create a set of libraries. |
Ça faisait un bail... ensemble. | It's been a while... together. |
C'est un ensemble de choses. | And it's a combination of things. |
Un ensemble de propositions législatives | A set of legislative proposals |
Allons boire un verre ensemble. | Let's go for a drink. |
Tout cela forme un ensemble. | On this point we are in agreement with the Commission. |
Peutêtre danseronsnous ensemble un jour? | Perhaps we get a chance to dance together? |
Soyez un peu moins ensemble. | Don't be so much together. |
un ensemble de mesures ou | The importing Party shall assess the additional information within three months following receipt of the additional information. |
Le corps humain n'appartient pas à l'avoir mais à l'être, à l'être vivant, et il ne peut donc être réduit à une machine faite de pièces, d'engrenages, de tissus et de fonctions. | The human body is not a possession, it is nothing to do with 'having' , it is to do with 'being' , with being a living person, and it cannot therefore be reduced to a machine made up of components and gears, materials and functions. |
C'est un nouvel ensemble de valeurs, un nouvel ensemble de choses auxquelles les gens accordent de la valeur. | There's a new set of values, a new set of things people value. |
Un individu est un objet d'un ensemble prédéfini. | An individual is a person or a specific object. |
Ajustement structurel signifie transformer l'économie, la culture, la nature et les structures sociales de ces pays en autant d'engrenages de la chaîne de montage du marché mondial, de l'exportation, du système monétaire mondial. | So when he says that it is not the responsibility of this Community to make educational provision for gypsies, does he mean that it cannot be as a matter of legal competence or does he mean that it must not be because we do not wish it ? |
Nous avons pris un café ensemble. | We had coffee together. |
Nous sortions ensemble depuis un an. | We had been dating for a year. |
Nous avons un peu traîné ensemble. | We've hung out a bit. |
Un ensemble relativement restrictif d'hypothèses comprendrait | A relatively restrictive set of assumptions would include |
Nous obtenons un ensemble de solutions. | We get a set of solutions. |
Recherches associées : Ensemble D'engrenages - Rectifieuse D'engrenages - Rectifieuse D'engrenages - Fabrication D'engrenages - Taillage D'engrenages - Train D'engrenages - Train D'engrenages - Un Ensemble - Un Ensemble - Un Ensemble - Un Ensemble - Un Ensemble - Un Ensemble - Train D'engrenages épicycloïdal