Traduction de "un grand besoin" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Grand - traduction : Grand - traduction : Besoin - traduction : Un grand besoin - traduction : Un grand besoin - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nous avons un grand besoin de clarté. | There must be no false quarrel here. |
Un peu de morale dont j ai grand besoin. Jehan n osa ajouter tout haut Et un peu d argent dont j ai plus grand besoin encore. | A little lecture on morality, of which I stand greatly in need, Jehan did not dare to add aloud, and a little money of which I am in still greater need. |
Je suis un grand garçon fiancé, j'ai besoin de forces. | Well, I'm a big engaged man, you know, I've got to eat. |
J aurais besoin d un manteau, un grand manteau, à long collet, doublé. | I want a cloak a large lined cloak with a deep collar. |
Nous avons besoin de vous tous pour construire un grand pays . | We need all of you in order to build a great country. |
Mister Mitiouchine, j'ai besoin que vous me rendiez un grand service. | Mr. Mityushin, I require you to do me a great service. |
T'aurais grand besoin d'un ami. | You need companionship. |
4.9 Le secteur de l'agriculture a également un grand besoin d'être réformé. | 4.9 Much also needs to be done in the field of agriculture. |
Il a grand besoin de compagnie. | They are very energetic and need plenty of exercise. |
Simpson un soutien de nature politique dont celuici a le plus grand besoin. | De Backer Van Ocken unlike some of the Spanish Members in my group, the call for further Latin American countries to join Lomé. |
Ils ont grand besoin de notre soutien. | They cry out for our support. |
Chalker ont le besoin le plus grand. | the top priorities? |
Mais un pays n a pas besoin d être grand pour servir de modèle aux autres. | But a country does not have to be large to serve as a model for others. |
Il y a un grand besoin de vulgarisation pour les gouvernements et les parlementaires. | There is a big need of Internet literacy to the governments and to the members of Parliament. |
Et en fait, vous n'avez pas besoin d'être un grand scientifique pour la comprendre. | And actually you don't need to be a rocket scientist to understand that. |
S'ils l'étaient, pour quoi auraient ils un si grand besoin de l'argent des contribuables? | If they are, why do they need so much of the taxpayers' money. |
Un grand nombre de pays en développement continuent à avoir un besoin critique de capitaux publics concessionnels. | Concessional official finance remains a critical need for a large number of developing countries. |
MilagrosLeivaG Mistura est un intéressant festival maintenant mais il a besoin d'un périmètre plus grand... | President of Congress, accompanied by three MPs, at the inauguration of Mistura . |
Nous avons en effet grand besoin d apos une vision d apos un tel monde. | In fact, we badly need a vision of such a world. |
Si un enfant a besoin d'aide, on le met en relation avec une grand mère. | If there's a child in trouble, we beam a Gran. |
Et tout comme les enfants, ils pensent que nous avons un très grand besoin d'assistance. | And like children, they believe that we are in severe need of assistance. |
Il voyait grand. On a besoin du thorium. On a besoin du réacteur thorium. | Fission is so easy that we can take a couple of kids out of high school, train them for a few months, and they can be running a nuclear submarine. |
Aucun autre grand secteur industriel n'en a besoin. | So this is a positive spin off which represents progress in the internal market. |
Nous avons besoin de jouer un autre rôle, un plus grand rôle dans les négociations au Proche Orient. | We need a different role, a stronger role in the Middle East negotiations. |
Selon le Livre vert, les entreprises auraient un besoin relativement grand de ce type de protection. | According to the Green Paper there is a fairly large demand by firms for this type of protection. |
Ce n'est pas une simple question de scorage , Hong Kong a un grand besoin de modernisation. | It is not just a question of point scoring, a lot of modernisation is needed in Hong Kong. |
Des millions de personnes étaient en grand besoin d'aide. | Millions of people were in severe need of help. |
J'estime qu'il y a grand besoin d'en obtenir satisfaction. | Following on from what the previous speaker said, I would also ask |
Tout cela revient presque à un plan Marshall maintes fois prôné dont la périphérie aurait grand besoin. | All of this amounts to a much needed and often advocated Marshall Plan for the periphery. |
Le programme ToO présente l'avantage de donner accès à un grand télescope, lorsque l'on en a besoin. | The Target of Opportunity programme has the advantage of making a large telescope available when needed. |
Après 1992, un réel besoin se fera sentir de revenir sur un grand nombre de points et de les améliorer. | There will be a real need to come back to a large number of points and improve them in the period after 1992. |
Pour être un astronome, on a besoin d'étudier, mais pour être un astrologue, il suffit juste d'être un raté et un grand menteur. | To be an astronomer, you have to study, but to be an astrologer, it is sufficient to be a loser and a big liar. |
Tu n'as pas besoin d'être grand pour faire du basket. | You don't have to be tall to play basketball. |
Tu n'as pas besoin d'être grand pour pratiquer le basket. | You don't have to be tall to play basketball. |
Elle a besoin d'obtenir la permission de son grand père. | She needs to get her Grandpa's permission. |
Elle a également besoin d un grand service public du rail. | It also needs a public rail service it can be proud of. |
Nous avons besoin d'un tel oxygène, nous avons besoin d'un tel horizon pour le grand débat européen. | We need that oxygen, we need that horizon for the great European debate. |
Cette nouvelle orientation nécessite un redéploiement au sein du BNUS, qui a besoin d apos un plus grand nombre de spécialistes. | This new focus requires a modified mix within UNSO, with the need for more staff with specialized backgrounds. |
Ayant grand besoin de réparations, le navire retourne ensuite en Angleterre. | Having been deemed in great need of repair, the ship then returned to England. |
Haïti a le plus grand besoin d'un processus de réconciliation nationale. | A national reconciliation process is very much needed. |
Il a grand besoin d'attention Il est l'un de ces hommes | He craves attention, he's one of those men. |
Cela signifie qu'il n'y a pas besoin d'avoir un grand pays pour avoir du succès, que vous n'avez pas besoin de beaucoup de monde pour avoir du succès. | That means you don't need to be a big nation to be successful it means you don't need a lot of people to be successful |
Pour devenir un grand club européen, Paris a besoin de remporter des titres et de s'inscrire dans la durée. | To become a top European club, Paris needs to win titles and keep it up over time. |
Et parce qu'ils sont ambitieux pour un plus grand bien, ils n'éprouvent pas le besoin de gonfler leur ego. | And because they're ambitious for a greater good, they feel no need to inflate their own egos. |
Des avancées technologiques comme les antibiotiques et les automobiles ont répondu à un besoin impérieux éprouvé par un grand nombre de consommateurs. | Technological breakthroughs such as antibiotics and cars responded to a compelling need felt by a huge number of consumers. |
Recherches associées : Grand Besoin - Grand Besoin - Grand Besoin - Un Plus Grand Besoin - Grand Besoin De - Un Besoin - Un Besoin - Un Besoin - Un Grand - Un Grand - Un Grand - Un Grand - Un Grand