Traduction de "un soutien continu" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Soutien - traduction : Continu - traduction : Soutien - traduction : Soutien - traduction : Soutien - traduction : Un soutien continu - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ainsi, le secteur demeure tributaire du soutien continu du Fonds. | Thus the sector remains dependent on continued UNICEF support. |
Un soutien continu de la part de la communauté internationale est, de ce point de vue, vital. | Sustained support from the international community is vital in that respect. |
Avec un soutien financier, de nouveaux antibiotiques peuvent être développés et lancés sur le marché en continu. | With funding support, new antibiotic can be developed continuously, and released continuously into the market. |
Ce soutien continu à la guerre contre le terrorisme conduit droit dans le mur. | But continuing support for the war on terror makes it no less self defeating. |
Un processus continu | An Ongoing Process |
4.5 Seul un soutien systématique et continu permet aux personnes handicapées de gérer leur quotidien et de faire valoir leurs droits. | 4.5 Only through systematic, ongoing support can people with disabilities be helped to cope with everyday life and to assert their rights. |
4.6 Seul un soutien systématique et continu permet aux personnes handicapées de gérer leur quotidien et de faire valoir leurs droits. | 4.6 Only through systematic, ongoing support can people with disabilities be helped to cope with everyday life and to assert their rights. |
C'est un mugissement continu. | It is a continuous roar. |
C'était un tonnerre continu. | I could only compare them to the loud rattle of a long train of chariots driven at full speed over the stones, or a roar of unintermitting thunder. |
C'est un processus continu. | It is an ongoing process. |
4.4 Un processus continu | 4.4 A continuous process |
Vers un contrôle continu | The objective continuous control |
7. Constate en outre que les Tokélaou ont besoin du soutien continu de la communauté internationale | 7. Further acknowledges Tokelau's need for continued support from the international community |
Le soutien continu des partenaires de développement du Kenya est indispensable pour mener à bien cette initiative. | Continued support from Kenya's development partners would be crucial in that effort. |
Le soutien financier continu de la communauté internationale à l'Office est aussi important que son appui politique. | The international community's continued financial support of UNRWA was as vital as its continued political support. |
Le processus de démocratisation de l apos Afrique du Sud reste vulnérable et exige notre soutien continu. | The process of democratization in South Africa remains vulnerable and requires our continuing support. |
Q C'est un mouvement continu. | It's a continuous movement. |
C'est maintenant un effort continu. | This is now an ongoing effort. |
C'est un processus continu de chutes. | It's a constantly falling process. |
La migration est un processus continu. | quot Migration is a continuing process. |
En effet, les sondages d'opinion en Amérique montrent que la population n'apprécie pas l'impérialisme et préfère un soutien continu des politiques multilatérales et des Nations unies. | Indeed, opinion polls in America show little popular taste for empire and continuing support for multilateralism and using the UN. |
Un programme de soutien communautaire continu à l'action opération Flood en Inde ainsi que la mise sur pied d'un nouveau projet en Chine sont en préparation. | A programme of continuing EC support of Operation Flood in India and the establish ment of a new project in China are under preparation. |
Un bruit continu mystérieux perturbait leurs recherches. | A mysterious persistent noise was disrupting their research. |
un programme d apos action mondial continu | a continuing world programme of action |
Nous avons un système de transport continu. | We have continuous transportation. |
L'adaptation est un processus long et continu. | Adaptation will be a long and continuous process. |
Toute participation doit être un processus continu. | All contributions must constitute an ongoing process. |
en permettant un déroulement continu des opérations, | allowing constant progress of the operations |
Continu, continu, ne sois pas effrayé , Madonna | So keep it up, keep it up Don't be afraid, Madonna |
Continu, continu, ne sois pas effrayé , Madonna | That's right keep it up, keep it up Don't be afraid, Madonna |
Continu, continu, ne sois pas effrayé , Madonna | So keep it up keep it up Don't be afraid, Madonna |
Continu, continu, ne sois pas effrayé , Madonna | That's right, keep it up keep it up Don't be afraid, Madonna |
4.3.2 Le soutien nécessaire devrait être apporté par une infrastructure adaptée, des programmes de mise en œuvre, un financement adéquat, un suivi et une évaluation ainsi qu un processus de recherche continu. | 4.3.2 Support should be provided by appropriate infrastructure, implementation programmes, adequate funding, monitoring and evaluation, and continuing research. |
5.3.2 Le soutien nécessaire devrait être apporté par une infrastructure adaptée, des programmes de mise en œuvre, un financement adéquat, un suivi et une évaluation ainsi qu un processus de recherche continu. | 5.3.2 Support should be provided by appropriate infrastructure, implementation programmes, adequate funding, monitoring and evaluation, and continuing research. |
Mme Price (Canada) dit que la poursuite des réformes institutionnelles de l'Office est une condition indispensable du soutien continu des donateurs. | Ms. Price (Canada) said that the continuation of the institutional reforms of UNRWA was key to maintaining donor support. |
Sa réussite exigera un travail continu et constant. | A sustained and steadfast effort will be required in order to implement it. |
Son application exigera un travail continu et constant. | A sustained and steadfast effort will be required in order to implement it. |
) où un opérateur visionnait plusieurs écrans en continu. | This is, however, a cause of collisions. |
L'application de cette recommandation a un caractère continu. | Implementation of this recommendation will be ongoing. |
Continu | Continuous |
Continu | Continue |
Entre temps, nous espérons que le Parlement apportera un soutien continu et précieux aux efforts que nous fournissons pour encourager des attitudes modérées et constructives à tous les niveaux. | In the meantime, we hope for the continued and valued support of Parliament in our efforts to foster temperate and constructive attitudes on all sides. |
Je suis convaincue que je peux compter sur le soutien continu du Parlement dans le cadre de la poursuite de ces efforts. | I am confident that I can count on Parliament's continued support in pursuing these efforts. |
Outre le soutien continu apporté par les programmes nationaux Phare dans les secteurs du transport, de l énergie et de l environnement, le soutien aux investissements s est centré en 1998 sur trois activités supplémentaires | Alongside continued support under the Phare national programmes in the areas of transport, energy and environment, Phare s investment support activities focused on three new areas in 1998 |
autres moteurs à courant continu machines génératrices à courant continu | Metalworking |
Recherches associées : Soutien Continu - Soutien Continu - Soutien Continu - Soutien Continu - Soutien Continu - Un Soutien Technique Continu - Fournir Un Soutien Continu - Votre Soutien Continu - Votre Soutien Continu - Un Continu - Un Soutien - Un Service Continu - Un Service Continu - Un Accès Continu