Traduction de "un spectacle équestre" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

équestre - traduction : Spectacle - traduction : Spectacle - traduction : Un spectacle équestre - traduction : Spectacle - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Équestre
Equestrian
Chemin équestre
Bridleway
Un fragment d'un portrait équestre d'Auguste a également survécu.
A fragment of an equestrian portrait sculpture of Augustus has also survived.
Philip Astley (Newcastle under Lyme, 8 janvier 1742 Paris, 27 janvier 1814) est un célèbre écuyer anglais qui fonda au le cirque moderne en donnant une place prépondérante au dressage équestre dans son spectacle.
Philip Astley (8 January 1742 27 January 1814) was an English equestrian, circus owner, and inventor, regarded as being the father of the modern circus .
Statue équestre à Pontcharra (Isère).
Monuments and memorials Equestrian statue at Pontcharra (Isère).
Un spectacle ?
Idea for a show?
Un spectacle ?
A drama?
Un bronze équestre de Sam Houston dans Hermann Park à Houston au Texas.
A bronze equestrian sculpture of Houston is located in Hermann Park in Houston, Texas.
Statue équestre de l' empereur Marc Aurèle .
The statue of Emperor Marcus Aurelius on horseback is the main feature on this coin .
La vitesse d un voyage équestre varie considérablement.
The speed of travel varied greatly.
Je suis intéressée par le secteur équestre.
I declare an interest in the equestrian area.
Un chemin de petite randonnée (itinéraire équestre) traverse la commune du nord au sud.
There is a short hiking trail (equestrian route) passing through the commune from north to south.
Un spectacle d'entreprise.
Some corporate gig.
Un spectacle humoristique.
A live comedy show.
Un spectacle itinérant.
It's like a traveling show.
Un spectacle gratuit !
A free show!
Un spectacle amateur.
Oh, amateur shows.
Le monument de Robert Gould Shaw à Boston (1897) comporte un haut relief avec un portrait équestre.
The Robert Gould Shaw Monument in Boston, Massachusetts is a famous relief including an equestrian portrait.
C'est un bon spectacle.
This is a good show.
C'est un triste spectacle
It's a sad sight
Faire un vrai spectacle.
Faire un vrai spectacle.
Faire un vrai spectacle.
WE'VE GOT TO HAVE A BlG SHOW.
C est un spectacle inoubliable
It is an unforgettable spectacle!
C'est un beau spectacle.
That's a fine show.
Peutêtre un bon spectacle.
Maybe it's something hot.
Ils montent un spectacle.
Jones and Barry are doing a show.
Ils montent un spectacle.
Testing, testing. Jones and Barry are doing a show.
Tu montes un spectacle ?
Putting on a show, Dude? Yeah.
C'est un bon spectacle.
If you don't make money it's a good show.
Vous montez un spectacle ?
You say you've got a show?
Nous donnons un spectacle.
Don't tell me you don't know about it. We're giving a show.
Un spectacle sans précédent !
Unseen show! Feeding of ManMountain!
C'était un super spectacle.
Well, we sure gave a swell show.
C'est un grand spectacle !
The big show, the free show.
C est un spectacle comme un autre.
'Tis as good a spectacle as any other.
Ou pour un spectacle politique.
Or as a political show.
Je veux voir un spectacle.
I want to see a show.
C'est un spectacle de variétés.
And it is variety entertainment.
Il vit un merveilleux spectacle.
All right. He saw the most wonderful sight.
C'est un spectacle de karaoké?
Is this a karaoke show?
Bon.Je suis à un spectacle.
I'm at a show.
Je dois monter un spectacle.
I'm only trying to put on a show.
Mon spectacle est un succès.
Looks like my show's a big success. Yeah.
Le spectacle fait un bide.
I never saw them before.
C'est un spectacle impressionnant, Gabrielle.
You know, this is an impressive spectacle, Gabrielle.

 

Recherches associées : Spectacle équestre - Un Spectacle - Monter Un Spectacle - Visiter Un Spectacle - Jouer Un Spectacle - Attraper Un Spectacle - Présente Un Spectacle - Un Triste Spectacle - Scène Un Spectacle - Faire Un Spectacle - Faire Un Spectacle - Un Spectacle Hors - Créer Un Spectacle