Traduction de "une belle pensée" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Belle - traduction : Belle - traduction : Pensée - traduction : Pensée - traduction : Une belle pensée - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C'est une belle pensée.
It's a nice thought.
quelle belle pensée.
Oh, what a beautiful thought, Professor.
la continuation sous d'autres formes et on peut très bien assurer une bonne, un belle continuation avec la pensée juste,
And well we can ensure a beautiful continuation by correct thought, Word and action.
C'est une pensée. Juste une pensée.
It's a thought. Just a thought.
Belle.., une belle fête PIPES, Une belle fête !
Nice... nice party, Pipes. Nice party.
Alsace Lorraine et ces jeunes femmes d'Alsace vêtus de costumes alsaciens et la pensée de la belle
Alsace Lorraine, and these Alsatian young women dressed in Alsatian costumes, and thinking of la belle
Et c'est une chose possible pour chaque pratiquant produire une pensée juste, une pensée aimante, une pensée de compréhension.
It is possible for each practitioner produce a right thinking, a loving thought, a thought of understanding,
C'est une belle belle journée !
It's a haphaphappy day
C'est une belle belle journée !
It's a haphaphappy day Toodleoodleoodleoodleoodlelay
Une belle journée une belle nuit n'estce pas ?
Nice day out Nice night, wasn't it isn't it?
Une belle livrée est pourtant belle.
Yet a handsome uniform is a beautiful thing.
Ah! c'est une belle bête, une belle, une jolie créature.
Ah, it is a fine beast a fine, pretty thing!
C'est une pensée qui coûte cher et c'est une pensée très maligne.
It's a costly thought and it's a very mischievous thought.
Une pensée juste est une pensée libre de toutes sortes de discrimination.
He is a right thinking free of all discrimination.
Une joyeuse pensée.
A cheery thought.
C'est une pensée.
It's a thought.
Juste une pensée.
Just a thought.
La pensée juste est une pensée dénuée de toute discrimination.
But a right thinking
Si je vois une belle fleur, une belle journ?e
If I see a beautiful flower, on a nice day
C'était une belle idée, une belle idée qu'on avait eue.
Careful, when you jump out the window it can finish you off. That's what I want.
Une belle!
A nice one.
C'est une pensée étonnante.
It's an astonishing insight,
C'est une vilaine pensée.
That's an ugly thought.
C'est une pensée réconfortante.
That's a comforting thought.
En une pensée... ok.
OK? Q.
Disons une pensée anxieuse.
Let's say this is an anxious thought.
Comme une pensée. M
Like a thought.
C'est une pensée réjouissante.
Cheerful thought, miss.
Sa dernière pensée avait été une pensée de terreur et de dégoût.
Her last thought had been one of terror and disgust.
Une belle âme.
A beautiful soul.
Prenezen une belle.
Pick out a nice one now.
Une belle montre.
A beautiful watch.
Une belle bouillabaisse.
Fish soup.
Une belle maison.
I got the house.
Une belle démonstration.
It was quite a demonstration.
Une belle musique
It's beautiful music
Une belle musique
Beautiful music
Une belle voix.
Not a bad voice.
Une belle assemblée.
A fair assembly.
Une belle messe.
Charming service.
Une belle dame.
A beautiful lady.
Une belle femme.
Finelooking woman.
L'histoire de la Chai Ben Ish une femme laide laide laide et a eu une belle belle belle il l'adorait.
The story of the Ben Ish Chai a woman ugly ugly ugly and had a beautiful beautiful beautiful How he loved her how he begrudge her, her love life still bitter and hasty where he went to the market and saw a shiny object and he asked the seller what it is and the seller told him, women LOVE it, it shows
Une pensée encore plus faible.
Poorer thinking.
Par exemple, une pensée anxiogène.
Let's say this is an anxious thought.

 

Recherches associées : Belle Pensée - Une Pensée - Une Pensée - Une Pensée - Une Pensée - Belle Belle - Une Belle Ville - Une Belle Forme - Une Belle Surprise - Une Belle Voiture - Une Belle Semaine - Une Belle Maison - Ont Une Belle - Une Belle Vue