Traduction de "une plus profonde" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Une plus profonde - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Une réforme profonde devient de plus en plus nécessaire.
Substantial reform is becoming a matter of ever greater urgency.
Toutes ces choses, toutes les expériences, acides et douces, sont là pour nous assister dans notre vue pour parvenir à une compréhension toujours plus profonde, à une vue plus profonde, à une recognition plus profonde.
So all these things, all the experiences, bitter and sweet, are here to assist your seeing to come to a deeper, deeper understanding, deeper seeing, deeper recognition.
Belaev peut être motivé par une plus profonde déception.
Belaev may be headed for more disappointment.
Mais il y a ici une question plus profonde.
But there is a more profound question here.
Mais je crois qu'il existe une raison plus profonde.
But I think that there is a deeper reason.
Nous aurons besoin de réaliser une harmonisation plus profonde.
We will need further harmonisation.
Et ces dernières années, je pense qu'on nous adonné une vision plus profonde de la nature humaine et une vision plus profonde de qui nous sommes.
And over the past few years, I think we've been given a deeper view of human nature and a deeper view of who we are.
Faites nous une gorge profonde, la plus profonde que vous pouvez OU faites nous une démonstration de votre meilleure pipe avec une banane!
Show us the furthest you can deep throat OR your best blow job on a banana!
Je crois que ceci explique aussi une chose plus profonde.
I believe this explains a deeper thing too.
) nécessitent une modification plus profonde que la traduction du texte.
writing direction, text sorting) require more profound changes in the software than text translation.
C'est que ce principe a une autre justification, plus profonde.
The situation is truly tragic.
L'eau n'est plus profonde.
It's shallow water.
Il y a peut être une tendance plus profonde à l ouvre.
There may be a deeper bias at work.
Nous entendons quotidiennement dire qu'il faut promouvoir une Europe plus large et plus profonde.
We daily hear the need to promote a wider and deeper Europe.
Ford sur la paix et la prospérité, une Europe plus vaste, plus profonde et plus rapide.
TOMLINSON the financial perspective must be changed.
Rendez la coupure plus profonde.
Make the cut deeper.
J'offre ma plus profonde sympathie.
Offer deepest sympathy.
Une interaction économique plus large et plus profonde est également essentielle dans toute la région.
Broader and deeper economic interaction throughout the region is also essential.
La réponse doit être recherchée avec une compréhension plus profonde du problème.
The answer must be sought with a deeper understanding of the problem.
En d'autres termes, la crise actuelle reflète une faille constitutionnelle plus profonde.
In other words, the current crisis reflects a deeper, constitutional flaw.
Maintenant tu es... dans une phase différente une phase plus profonde, une phase plus consciente tu es en train d'observer...
And now you're.... it's a different phase, it's a deeper phase, a more conscious phase, you're observing.
Cela rend indispensables des modifications législatives et exige pour une part une harmonisation plus profonde.
That is why we need changes to the law and more far reaching harmonisation in some respects.
Le problème politique est une méfiance très profonde, qui est ici de plus en plus évidente.
The political problem highlighted by this whole issue is the prevalence of profound mistrust.
L'eau est ici la plus profonde.
The water is deepest here.
Perdu dans la plus profonde obscurité!
Lost, in the deepest darkness.
Et parallèlement, les Européens doivent se préparer à une transformation plus profonde encore.
At the same time, Europeans must prepare for an even more profound transformation.
La pensée visuelle m'a offert une compréhension beaucoup plus profonde de l'esprit animal.
Now, visual thinking gave me a whole lot of insight into the animal mind.
Une âme profonde et compliquée n est pas nécessairement plus estimable que la vôtre.
It does not follow that a deep, intricate character is more or less estimable than such a one as yours.
A plus forte dose, il se produit une paralysie musculaire généralisée et profonde.
With increasing dosage, generalised and profound muscular paralysis occurs.
C'est amusant, parce que ça a lieu dans une connaissance plus profonde (Q)
It is playful, because it is held inside a deeper knowledge. Questioner
6.5.8 Cette coopération transfrontalière a atteint une ampleur totalement nouvelle, et considérablement plus large et plus profonde.
6.5.8 Cross border cooperation was lifted onto an entirely new and significantly broader and deeper level.
C'est une question profonde.
This is a deep question.
Une expérience extrêmement profonde.
Extremely profound experience.
Prends une profonde inspiration.
Take a deep breath.
Prenez une profonde inspiration.
Take a deep breath.
Ces refus répétés d accepter l évidence de ces faits reflètent une tendance plus profonde encore.
These refusals to accept matters of plain fact reflect a still wider pattern.
Une réflexion profonde s'impose lorsque l'on veut s'attaquer aux choses qui importent le plus.
Deep thought matters when you're contemplating what to do about things that matter.
Une fois encore, j'exprime la plus profonde sympathie de l'Assemblée aux familles des disparus.
Once again I express the House's deepest sympathy with the families of the bereaved.
C'est déjà une vision profonde, la vision profonde de la deuxième vérité,
The deep vision of the second truth, the cause of the discomfort.
Nous leur exprimons notre plus profonde sympathie.
We extend our deepest sympathies to them.
C était toujours la passion la plus profonde, la plus mélancolique.
It was always the most profound, the most melancholy passion.
Le résultat final serait probablement un nombre toujours plus grand de toxicomanes et une crise toujours plus profonde.
The end result would surely be that there would be more drug addicts than before and a greater crisis.
Ouvrant ainsi une perspective plus large et plus profonde relativement à la forêt européenne, il est d' une importance particulière pour
It is particularly important in this context to
Seule une interaction effective entre tous est de nature à conduire à une intégration encore plus profonde .
Only will effective interaction between all those involved be likely to lead to even deeper integration .
J'ai été prise au dépourvu quand Stephen Colbert m'a posé une question profonde, une question profonde.
I was caught off guard when Stephen Colbert asked me a profound question, a profound question.

 

Recherches associées : Plus Profonde - Une Vue Plus Profonde - Une Exploration Plus Profonde - Une Compréhension Plus Profonde - Une Implication Plus Profonde - Une Pénétration Plus Profonde - Une Compréhension Plus Profonde - Une Formation Plus Profonde - Une Couleur Plus Profonde - Profonde Une - Fournir Une Compréhension Plus Profonde - Une Compréhension Plus Profonde Pour - La Plus Profonde - Plus Profonde Enquête