Traduction de "une suite tout" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tout - traduction :
All

Tout - traduction :
Any

Tout - traduction : Tout - traduction : Suite - traduction : Suite - traduction : Suite - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Fait donner une section tout de suite.
Fire a platoon right away.
Et j'attend une explication tout de suite
And I expect an explanation immediately
Une nouvelle importante m'appelle tout de suite.
I have some important stuff on the agenda for now.
Si pas une opération de camouflage, une réticence de dire tout, tout de suite.
If not a cover up, an unwillingness to tell all, all at once.
Tout de suite, dit Oudarde. C est une charité.
Immediately, said Oudarde, 'tis a charity.
On reconnaît tout de suite une grande dame.
There's a dame. Strictly on the level, like a flight of stairs.
Faites une valise et envoyezla tout de suite.
Pack a suitcase and send it out here right away.
De suite, tout de suite !
In a moment!
Ce que tu voudras, mais tout de suite, tout de suite.
Whatever you like, but at once, at once.
Je lui dis tout de suite, c'est là une erreur.
Je lui dis tout de suite, c'est là une erreur.
On voit tout de suite que c'est une grande dame.
One quick hinge at her and you can tell she's a lady.
Je règle une affaire et je reviens tout de suite.
Excuse me a minute, Julie. I've got some business to attend to.
On va deboucher une bouteille de champagne tout de suite !
We are going to open a bottle of champagne... ... atthefirstcafethat wecometo.
Tout de suite.
At once. Only I warn you that I shall do it at your expense.
Tout de suite.
Now.
Tout de suite!
Right now!
Tout de suite.
Q.
Tout de suite.
Right now.
Tout de suite
Immediately
Tout de suite !
I wanna get that Hubble movin', and I want it now.
Tout de suite !
Now.
Tout de suite.
Straight away.
Tout de suite ?
You mean now?
tout de suite.
Call a meeting immediately.
Tout de suite.
Oh, I'll tell you, all right.
Tout de suite.
Coming right up, boss.
Tout de suite !
Right now.
Tout de suite.
At once.
Tout de suite.
Now. While they are at dinner.
Tout de suite !
Right now.
Tout de suite.
Righto, Mr. Charteris.
Tout de suite.
Yes, right away, My Lord.
Tout de suite.
At once.
Tout de suite.
Now, now, now.
Tout de suite !
Now, listen, O.J. Go on.
Tout de suite?
Right now?
Tout de suite !
Coming right up !
Tout de suite.
Yes, right away.
Tout de suite.
Why, right away.
Tout de suite.
At once, Mr. Ziegfeld.
Tout de suite ?
Straight away?
Tout de suite ?
Right away? Thanks.
Tout de suite.
Oh, you bet.
Tout de suite.
Right away, quick.
Tout de suite.
Anon.

 

Recherches associées : Suite Tout - Une Suite - Une Suite - Une Suite - Une Suite - Tout De Suite - Tout Droit Suite - Tout De Suite - Tout De Suite - Tout De Suite - Tout De Suite - Tout De Suite - Tout De Suite - Tout De Suite