Traduction de "unique réponse" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Réponse - traduction : Réponse - traduction : Unique - traduction : Unique - traduction : Unique - traduction : Unique - traduction : Réponse - traduction : Unique - traduction : Unique - traduction : Unique réponse - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

(réponse unique)
(one answer only)
C'est un problème unique qui requiert une réponse unique.
It is a unique problem which requires a unique response.
L'incertitude comme unique réponse donnée à l'avenir.
Uncertainty as the only answer to the future.
Il ne semble pas y avoir de réponse unique.
There appears to be no single answer.
C'est un débat sans fin qui n'a ni conclusion ni réponse unique.
It's an endless debate and there's no conclusive, single answer to it.
Ces interrogations, universellement partagées, ne connaissent pas, pour autant, de réponse unique.
These are universal questions, but there is no single answer to any of them.
Aux questions qui seront posées, il n'y aura pas de réponse unique.
There will be no single answer to the questions posed.
L ensemble de ces réponse est disponible au secrétariat de l Observatoire du marché unique.
All responses are available at the Secretariat of the Single Market Observatory.
A cause de sa complexité, le problème ne peut se suffire d apos une réponse unique.
Owing to its complexity, the problem is not capable of being dealt with by means of a single response.
Mais il ne peut y avoir de une réponse unique à toutes les questions qui se posent.
But a one size fits all response won t work.
La réponse de l'Amérique montre que l'intégration ne peut être envisagée comme une rue à sens unique.
America s response shows, however, that integration cannot be viewed as a one way street.
d'une réponse collective (transmise par courrier électronique ou consultable sur la page du point d'accès unique sur Internet.
A collective response (by e mail or on the Commission s single access point for consultation on the Internet.
Le commissaire, dans sa réponse, a fait allusion à une décision du Conseil, mais pas à l'Acte unique.
I am sure it will not concern the Commissioner because he is not too worried about the food of ordinary working people.
Les Européens sont souvent mal à l'aise pour répondre, en partie parce qu'il n'y a pas de réponse unique.
Europeans often find such questions hard to answer, partly because there is no single answer.
Les événements du 11 septembre exigent une réponse de la communauté internationale parce que, face aux menaces et aux problèmes que pose le terrorisme international, nous devons apporter une même réponse pour tous et, dans le cadre de l'Union européenne, une réponse unique.
The events of 11 September demand a response from the international community because, in the face of the threats and problems of international terrorism, we must all respond together, and within the European Union, we must offer a single response.
Voici la réponse, malheureusement 13 000 tranches de pain de mie frais qui sortent de cette unique usine tous les jours.
This is the answer, unfortunately 13,000 slices of fresh bread coming out of this one single factory every single day, day fresh bread.
Et la réponse à ceci parmi ces millions de différences est qu il n y a pas aucune position unique de ce genre.
And the answer to that, among those millions of differences, is that there is not a single such position.
Un marché unique fort, ouvert et compétitif peut constituer un élément fondamental de la réponse européenne au défi de la mondialisation.
A strong, open, competitive single market can be a major part of Europe s response to the challenge of globalisation.
Une utilisation accrue des stratégies de réponse unique de l UE et, le cas échéant, des programmes indicatifs communs, intensifiera les retombées.
An increased use of EU single response strategies and, where appropriate, joint indicative programmes will ensure greater impact.
Un résumé plus détaillé (en 34 pages) ainsi que l ensemble de ces réponse sont disponibles au secrétariat de l Observatoire du marché unique.
A more detailed summary (34 pages) and all responses are available at the Secretariat of the Single Market Observatory.
Quand la réponse désirée a été obtenue, une injection unique d'hCG est faite 24 à 48 heures après les dernières injections de Pergoveris.
When the desired response has been obtained, a single injection of hCG is given 24 48 hours after the last injections of Pergoveris.
La première question et j'avoue que je ne vois pas clairement la réponse porte sur le lien entre Eureka et le marché unique.
The first question, to which I must admit I cannot see a clear answer, relates to the link between Eureka and the single market.
Monsieur le Président, j'ai écouté avec intérêt la réponse fournie par le commissaire quant à la nécessité d'appliquer les lois du marché unique.
Mr President, I listened with interest to the Commissioner's reply about the need to apply the laws of the single market.
Si Mme Thatcher ne semble pas encore très bien avoir pris conscience de la chose, il reste que l'Acte unique a apporté une réponse.
I ask you to approve the resolution.
Dans l'opinion publique, le projet ciel unique est perçu comme la réponse européenne à la situation plus qu'insatisfaisante qui règne dans le ciel européen.
The public see the Single Sky project as the European response to the situation in the skies above Europe, which is, to say the least, unsatisfactory.
Cette proposition unique en son genre est la réponse de ce mouvement aux longues et couteuses procédures d'annulation de mariage en vigueur dans le pays.
The unique proposal is the group s answer to lengthy and expensive annulment proceedings in the country.
La réponse politique aux défis qui se posent est, en premier lieu, la création de l'espace aérien européen unique et l'optimisation des capacités des aéroports.
The political response to these challenges is represented primarily by the Single European Sky and the optimisation of capacities at airports.
Si les contrôles d'authentification ou de version échouent, l'identificateur de résultat 0 est renvoyé avec un code de réponse unique indiquant la cause de l'erreur.
If authentication or version checks fail, a 0 result identifier is returned together with a single response code indicating the error cause.
avec comme unique réponse qu'ils permettaient que leur travail soit exposé dans des galeries qui ne montrent pas plus de 10 d'œuvre réalisées par des femmes.
with the answer they allow their work to be shown in galleries that show no more than 10 of women or none at all .
Quand une réponse optimale est obtenue, une injection unique d un autre médicament (hCG) est administrée 24 à 48 heures après la dernière injection de GONAL f.
When an optimal response is obtained, a single injection of another medicine (hCG) is administered 24 48 hours after the last GONAL f injection.
Quand la réponse désirée a été obtenue, une injection unique d'hCG est faite 24 à 48 heures après les dernières injections de Luveris et de FSH.
When the desired response has been obtained, a single injection of hCG is given 24 48 hours after the last injections of Luveris and FSH.
(3) La réponse de l Europe un plan à deux piliers pour définir les priorités et concrétiser l élaboration de normes TIC en faveur du marché unique numérique
(3) Europe's response a two pillar plan to prioritise and deliver ICT standard setting for the Digital Single Market
1.1 La réponse de l Europe un plan à deux piliers pour définir les priorités et concrétiser l élaboration de normes TIC en faveur du marché unique numérique
1.1 Europe's response a two pillar plan to prioritise and deliver ICT standard setting for the Digital Single Market
Je dois dire que la réponse du président en exercice du Conseil ne me satisfait absolument pas, puisque l'Acte unique consacre la nécessité de cette coordination.
I have to say that the President in Office's answer was not in the least satisfactory, since the Sin gle Act lays down that such coordination is required.
Votre commission a parfaitement rai son en soulignant que la réponse fondamentale aux besoins des voyageurs est l'achèvement du marché unique avant le 31 décembre 1992.
Your committee is quite correct in pointing out the fact that the fundamental response to the needs of the travelling citizen is the completion of the single European market by 31 December 1992 at the latest.
Réponse à la Réponse
Response
En réponse à ces attaques, la Jin Sei débute un programme de développement de vaisseau spatial utilisant une technologie laser unique, connue sous le nom de N.A.L.S ().
In response to these attacks, the Jin Sei formed a union with the JSDF (known in the future as JDF) and began working on a space fighter program organized by Defensive Section 2 of the JDF known as the Scarlet Lotus Team (SOQ for short), which utilized a unique laser technology fighting system known as NALS (Non blind spot All range Laser System) in combat.
Quand une réponse optimale est obtenue, une injection unique d un autre médicament (hCG) est administrée 24 à 48 heures après la dernière injection de GONAL f.
When an optimal response is obtained, a single injection of another medicine (hCG) is administered 24 48 hours after the last GONAL f injection.
2.3.1 Le CESE a donné la priorité à cette question dans l'avis INT 5483, qui constituait la réponse du Comité à la consultation sur le marché unique.
2.3.1 The EESC focused on this issue in its opinion INT 5483, which formed its response to the consultation on the Single Market Act.
Ginet (EN) Une précision encore en réponse à la deuxième question de FreightForward Europe concernant le fonds d'assurance unique comme c'est le cas pour le système TIR.
I have just one additional point to make. At the present time we consider that this system, which is no doubt not infallible, nevertheless contains every potential for perfection, provided, as a general rule, we have in Europe and this is a longstanding request on our part a relatively comprehensive list of approved consignors and consignees.
La déclaration faite par la Présidence de la CPE dans sa réponse à la question orale n H 400 87 n'est nullement contraire à l'Acte unique européen.
The Statement of the EPC Presidency in its reply to Oral Question No H 400 87 is no way contrary to the Single European Act.
Notre réponse politique face à ce défi consiste, d'une part, à réaliser un ciel unique européen et, d'autre part, à développer les capacités dans les aéroports saturés.
Whilst we are responding in political terms to this challenge by creating a single European sky, we still need greater capacity at our overstretched airports.
Le fait est qu'on commence à avoir des problèmes quand on pose une unique question avec une seule réponse possible, et que dans cette unique question il y a de multiples questions, avec des significations relativement différentes, mais qui emploient les mêmes mots.
The point is that you get into trouble when you ask a single question with a single box for an answer, in which that single question actually is many questions with quite different meanings, but with the same words.
Réponse cytogénétique Réponse majeure n ( )
Cytogenetic response Major response n ( )
D'abord, la dérive idéologique classique, eurofédéraliste, un marché unique, une TVA unique, une diplomatie unique, une armée unique, et maintenant un droit pénal unique et un procureur unique.
Firstly, the classic Eurofederalist ideological shift, a single market, a single VAT, a single diplomatic service, a single army and now a single criminal code and a single public prosecutor.

 

Recherches associées : Réponse Unique - Réponse Unique - De Réponse Unique - Pas De Réponse Unique - Réponse De Réponse