Traduction de "uniquement à propos de" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Uniquement - traduction : Uniquement à propos de - traduction : Uniquement - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mais dans ce cas ci, ce n'est pas à propos ce n'est pas à propos de l'auteur, du livre ou du film ou même de l'histoire, c'est uniquement à propos de l'objet lui même. | But in this case, it's not about the author, it's not about the book or the movie or the story, it's about the object in and of itself. |
Mais elle se pose une foule de questions à propos de la délégation saoudienne, uniquement composée d'hommes | The all men Saudi team, however, opens Pandora's Box and a barrage of questions. She explains |
Schwalba Hoth (ARC). (DE) Monsieur le Président, je prendrai uniquement la parole à propos du rapport Amadei. | Fifthly, at the same time as these talks, the EC must open negotiations with those states of Eastern and |
J'avais vu le Judaïsme uniquement comme une sorte de prélude au Christianisme, et je ne savais rien du tout à propos de l'Islam. | I'd seen Judaism only as a kind of prelude to Christianity, and I knew nothing about Islam at all. |
Il est intéressant et irritant pour moi de voir que quand on parle de littérature, on le fait toujours à propos de livres, uniquement. | It is interesting and frustrating to me that when we talk about literature, it is always in the context of books, alone. |
Aujourd'hui, je souhaite uniquement revenir en partie sur les propos que j'ai tenus à l'époque, car la situation n'a guère changé. | Today I simply wish to repeat part of what I said then, since the circumstances have not changed. |
Mais il convient de le faire dans le cadre d'une remarque supplémentaire, et non pas uniquement à propos des changements dans la consommation de carburants. | This ought, however, to be done in a broader perspective and not only in relation to changes in fuel consumption. |
Mon propos ne s'adresse pas uniquement à la Banque centrale européenne, il vise également les différentes associations bancaires présentes dans l'Union européenne. | This remark is not directed solely at the European Central Bank, but also at the various banking associations which we have in the European Union. |
Je crois que, à ce propos, il faut être clair il ne s' agit pas uniquement d' une demande du Parlement européen aujourd' hui. | In this respect, I believe that we have to be clear it is not only a request of the European Parliament at this point. |
À propos des questions que M. Graefe zu Baringdorf a soulevées sur les subventions à l'exportation, je peux uniquement faire une proposition sur la base de la législation existante. | On the issues raised by Mr Graefe zu Baringdorf in connection with export subsidies, I can only make proposals on the basis of existing legislation. |
Dès lors, je ne prendrai pas uniquement la parole à propos de mon propre rapport, comme l'ont fait les deux orateurs précédents, mais je tenterai d'indiquer ce lien. | But since then the Transport Committee has heard that the Council is not willing to allocate budgetary resources for the medium term infrastructure programme. |
Quelques mots à propos du cofinancement et de la participation européenne la Commission a proposé d'élargir l'organisation de marchés actuelle à un système d'assurance, mais uniquement avec de l'argent des entreprises elles mêmes. | As for co financing and European contributions the Commission has suggested adding an insurance system to the current organisation of the market, but only using money from the holdings themselves. |
Les questions de cette interview se basent uniquement sur ce que j'ai pu observer dans ses photographies et ce que j'ai lu à son propos sur son site Web. | The questions in this interview are based entirely on what I observed of his photos and what I read about him on his website. |
À propos de | About |
À propos de | About |
Se pourrait il, à ce propos, que la récente conférence, qui s'est tenue en Tanzanie, ait été supportée uniquement par le budget de la Communauté? De tels errements ne pourront se prolonger. | Can it be that the cost of the recent conference held in Tanzania was borne solely by the Community budget? |
À propos de Sharpeville | about Sharpeville |
À propos de l éducation | On education |
À propos de l emprisonnement | On imprisonment |
À propos de moi | About Me |
À propos de Razor | About Razor |
À propos de MATE | About MATE |
À propos de Aisleriot | About Aisleriot |
À propos de AisleRiot | About Aisleriot |
À propos de gToDo | About gToDo |
À propos de Solitaire | About Solitaire |
À propos de AisleRiot | About AisleRiot |
À propos de l'application | About the application |
À propos de Balsa | About Balsa |
À propos de Banter | About Banter |
À propos de Blam | About Blam |
À propos de XPath | About XPath |
À propos de Devhelp | About Devhelp |
À propos de Divifund | About Divifund |
À propos de Ekiga | About Ekiga |
À propos de Web | About Web |
À propos de Scalix | About Scalix |
À propos de Galeon | About Galeon |
À propos de showfoto | About showfoto |
À propos de quoi ? | About what? |
À propos de kile | About kile |
À propos de KFloppy | About KFloppy |
À propos de KuickShow | About KuickShow |
À propos de KNemo | About KNemo |
À propos de Kwlan | About Kwlan |
Recherches associées : À Propos - à Propos - À Propos De - à Propos De - à Propos De - Regarder Uniquement à - Uniquement Liée à - Appartenant Uniquement à - Uniquement De - Noter à Propos - Plus à Propos - Révèle à Propos