Traduction de "vêtu d'un jean" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
D'un - traduction : D'un - traduction : D'un - traduction : Vêtu d'un jean - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il est vêtu d'un jean moulant et d'un débardeur. | He's wearing skinny jeans and a tank top. |
Il est vêtu d'un jean moulant et d'un marcel. | He's wearing skinny jeans and a tank top. |
Il piétine le visage d'un captif lié, richement vêtu. | He is trampling the figure of a bound, richly dressed captive. |
On n'est jamais entièrement vêtu que lorsque l'on s'est paré d'un sourire. | You're never fully dressed, until you put up a smile. |
FanFan est une guerrière vêtu d'un qipao, beaucoup plus féminine que Star. | Fan Fan is another female warrior who wears a cheongsam and is more feminine than Star. |
Le marquis vous demande à l instant, vêtu ou non vêtu. | 'The Marquis wishes to see you this moment, dressed or undressed.' |
Le portrait était illustré d'une photo de Navalny vêtu d'un peu engageant gilet sans manches. | The article featured a picture of Navalny in a decidedly uncool sweater vest. |
Il était entièrement vêtu. | He was fully clothed. |
Il le trouva vêtu d'un magnifique habit, couvert de broderies splendides, et se mirant dans une glace. | He found him clothed in a magnificent dress covered with splendid embroidery, admiring himself before a glass. |
Il était vêtu de bleu. | He was dressed in blue. |
Il est toujours soigneusement vêtu. | He is always neatly dressed. |
Jusqu'à ce que cette photo d'un individu vêtu d'une robe de moine suscite un véhément débat en ligne. | But this planking photo of a person dressed in a monk robe stirred a heated online debate. |
Confrontons nos problèmes aujourd'hui et n'attendons pas la venue d'un Messie vêtu d'une robe blanche pour changer les choses. | We confront our problems today and not wait for the Mesaiah to come, with the white robe and change things. |
Un laquais, richement vêtu, passa rapidement. | A lackey, richly attired, passed rapidly through the room. |
Le sage était assis là, tout d'abord, seulement vêtu d'un pagne (longi) et il chantait le nom de Sri Hari, | The sage was sitting there, first of all, only in... just like a piece of loin cloth and he was praising the name of Sri Hari, |
Moi, répondit le personnage vêtu de noir. | I, replied the person clad in black. |
Ainsi vêtu je fuis le Grand Échalas... | I escaped from the Thin Man wearing this attire... |
On recherche un homme, peutêtre vêtu d'un un forme de chauffeur, et une femme mét sse, d'or g ne nd enne. | Be on the lookout for a man. He might be dressed in a light gray chauffeur's uniform. Also, a woman. |
J'ai vu un homme vêtu comme un ninja. | I saw a man dressed like a ninja. |
Il est bien vêtu, soigné de sa personne. | He's well dressed, taking good care of his appearance. |
Vous pourriez au moins être vêtu. Du calme. | You might at least have had your clothes on. |
Jean répondit d'un ton sérieux, maisl'âme pleine de joie | Jean spoke seriously, though his heartwas full of gladness |
Le Moyen Orient a besoin d'un Jean Monnet arabe ! | What is needed now is an Arabian Jean Monnet. |
Le Moyen Orient a besoin d'un Jean Monnet arabe ! | What is needed now is an Arabian Jean Monnet. |
Nous rentrâmes toutes deux dans le parloir près du feu était un petit enfant vêtu d'une blouse et d'un pantalon à carreaux. | By the fire stood a little fellow of three years old, in plaid frock and trousers. |
Reconnaîtriezvous cet homme s'il était vêtu comme cette nuitlà ? | Could you identify that man f you saw him now? As he was dressed that night? |
Moi, jecroirais bien plutôt qu'il s'agit d'un mariage pour Jean. | For mypart, I should sooner fancy that it is about a marriage for Jean. |
Jean, la bouche entr'ouverte, dormait d'un sommeil animal et profond. | Jean, his mouthopen, was sunk in deep, animal slumbers. |
Sors tu vêtu de ces vêtements ? Ce n'est pas cool ! | Are you going out in those clothes? How uncool! |
Ses cheveux sont grisonnants, et il est vêtu de gris. | His hair is turning grey, and he is dressed in grey. |
Dix minutes se passèrent ainsi l homme mal vêtu écrivait toujours. | Ten minutes passed in this fashion the shabbily dressed man writing all the time. |
Le chabbat, il apparaît en public, vêtu de satin blanc. | He appeared in public only on Shabbat, dressed in white satin. |
Il était vêtu de vert, dans une sorte d'aquarium vert. | He was dressed in green and he was like in a green aquarium. |
Voilà notre fauteur de troubles, vêtu de sa chemise sombre. | Well, there he is. The gent that caused all the trouble, still in his black nightshirt. |
Sauf qu'il était vêtu de peaux et montrait sa poitrine. | Only he was dressed in skins, showing his chest. |
Jean VII, est donc le premier pape, fils d'un fonctionnaire byzantin. | This makes John the first pope to be the son of a Byzantine official. |
Ensuite, un homme, qui s'avère être ukrainien, se met à sautiller vêtu d'un pneu en guise de ceinture et d'une passoire en guise de casque. | Next he looks at what turns out to be a Ukrainian man, who s revealed to be jumping around with a tire for a belt and a colander for a helmet. |
Mais maintenant, il était debout bien droit, vêtu d'un uniforme moulant bleu avec des boutons d'or, comme ceux des fonctionnaires d'usure dans une entreprise bancaire. | But now he was standing up really straight, dressed in a tight fitting blue uniform with gold buttons, like the ones servants wear in a banking company. |
Son cocher un petit moucheron vêtu de gris, pas plus gros que la moitié d'un petit ver rond pris dans les doigts lents d'une servante. | Her waggoner, a small graycoated gnat, not half so big as a round little worm prick'd from the lazy finger of a maid. |
Julien s échappa et reparut bientôt vêtu avec le plus grand soin. | Julien left the room and presently reappeared, dressed with the most scrupulous care. |
Grâce à l'espérance qu'avait son maître d'entrer un jour dans les ordres, il était toujours vêtu de noir, comme doit l'être le serviteur d'un homme d'Église. | Thanks to the hopes which his master entertained of someday entering into orders, he was always clothed in black, as became the servant of a churchman. |
Je jetai un regard autour de moi et j'aperçus un jeune homme de haute taille, fort bien vêtu, couvert d'un grand manteau de voyage de couleur brune et coiffé d'un chapeau de feutre noir. | I glanced round and had a side view of a tall and well dressed young man in a long, brown travelling coat and a black felt hat. |
Il était vêtu fort convenablement, d'un costume brun à boutons de cuivre, et chaussé de grandes bottes que l'eau de mer avait durcies et rendues fort rugueuses. | He was well dressed in a suit of brown with brass buttons, and he wore high boots which were all roughened and dulled by the sea water. |
Un homme vêtu de noir entra tout à coup dans la cuisine. | A man dressed in black suddenly came into the kitchen. |
Peters est tout de blanc vêtu et porte des lunettes de soleil. | Peters is dressed all in white, and wears sunglasses during the piece. |
Recherches associées : Vêtu D'un Costume - élégamment Vêtu - élégamment Vêtu - Décemment Vêtu - Vêtu De - Entièrement Vêtu - Demi-vêtu - Vêtu De - Légèrement Vêtu - Bleu Jean - Jean évasées - Jean Blanchies - Jean évasé - Jean Lavés