Traduction de "veine émissaire" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

émissaire - traduction : Veine - traduction : Veine émissaire - traduction : Veiné - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Un bouc émissaire ?
A fall guy?
Voici notre bouc émissaire.
Well, here's our fall guy.
La veine splénique (auparavant veine liénale) est la veine drainant le sang de la rate.
The splenic vein (formerly the lienal vein) is a blood vessel that drains blood from the spleen, the stomach fundus and part of the pancreas.
C'est égal, en voilàune veine, une rude veine!
All the same, I callit good luck, jolly good luck!
C'est lui le bouc émissaire.
He's the scapegoat.
Vous êtes le bouc émissaire.
You're the scapegoat.
Tu es le bouc émissaire.
You're the scapegoat.
Ils cherchent un bouc émissaire.
They're looking for a scapegoat.
Elles cherchent un bouc émissaire.
They're looking for a scapegoat.
Je veux un bouc émissaire.
All I insist on is a fall guy.
Je suis le bouc émissaire ?
Am I the fall guy?
Elle se termine dans la veine splénique qui forme la veine porte avec la veine mésentérique supérieure (VMS).
It usually terminates when reaching the splenic vein, which goes on to form the portal vein with the superior mesenteric vein (SMV).
Il est toujours le bouc émissaire.
He's always the scapegoat.
Tom est le bouc émissaire parfait.
Tom is the perfect scapegoat.
Nasser n'est pas un bouc émissaire.
Nasser is not a scapegoat.
Il nous faut un bouc émissaire.
We've got to have a fall guy.
Quelle veine.
What a break.
Quelle veine !
What a break!
Le bouc émissaire est envoyé à l'abattoir
The Scapegoat Gets The Slaughter.
Un bouc émissaire est toujours bien utile.
It is always useful to have a scapegoat.
Ils ont simplement besoin d'un bouc émissaire.
They simply need a scapegoat.
OTakeSan, un émissaire de Lord Matahari t'attend !
OTakeSan, an emissary from Lord Matahari awaits you!
Vous vouliez qu'elle soit notre bouc émissaire.
You were going to let her be the fall guy.
Pourquoi je dois être le bouc émissaire ?
Why make me the goat?
Tombée en amour avec le bouc émissaire.
The sucker who fell for the fall guy.
Pas de veine !
Bad luck!
La veine Guillaume.
The Guillaume seam.
Veine cave supérieure.
Superior vena cava.
Pas de veine...
Boy, that's bad.
Pas de veine.
Tough break.
Il s'y déverse par son émissaire, la Lukuga.
There is one major outflow, the Lukuga River, which empties into the Congo River drainage.
Où mène cette absorption? Elle conduit à une très large veine appellée veine porte.
The reason why we put less in parenthesis is because a first pass effect can occur but to a much smaller degree than if you were to give the drug orally.
dans une veine (intraveineuse).
Nespo is given as a single injection, either once a week, once every two weeks, or once every month lp
T'as de la veine.
You're in luck.
Tu parles d'une veine !
Are you bad luck!
C'est ça votre veine ?
So that's what you call good luck, yeah?
Je suis en veine !
I'm in a fine spot.
Quelle veine ils ont !
Lucky devils.
Mince, pas de veine.
Oh, gee, that's tough.
Je suis en veine.
I'm kneedeep in clover.
J'ai pas de veine.
Do I get the breaks.
inflammation de la veine suite à la formation d un caillot sanguin (thrombophlébite) la veine
inflammation of a vein related to a blood clot (thrombophlebitis) the vein is often sensed as a tender
Ici, vous avez une veine géante, ça c'est une veine, et vous avez une artère.
So, here you have a giant vein, this is a vein, and you have an artery.
Bien sûr qu'Al Jazeera est un bouc émissaire facile.
And ofcourse, Al Jazeera is an easy scapegoat.
Géographie Le fleuve est un émissaire du glacier Hofsjökull.
Þjórsá is a glacier river and has its source on the glacier Hofsjökull.

 

Recherches associées : Bouc émissaire - Bouc émissaire - Bouc émissaire - émissaire Marin - Officiel émissaire - Bouc émissaire - émissaire De Paix - Un Bouc émissaire - Veine Saphène - Veine Accompagnant - Veine Anastomotique - Veine Angulaire