Traduction de "viennent d'exister" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le pays cessa d'exister. | The nation ceased to exist. |
Premièrement, le droit d'exister. | First, the right to exist. |
Elle a toujours continué d'exister. | It's continued all along. |
C'est le seul moyen d'exister... | It's the only way to be Is this the MPLA? |
Le système cesse donc d'exister. | Staff became redundant. |
Oui, j'ai pas l'impression d'exister. | I feel I don't exist. |
la société absorbée cesse d'exister. | the company being acquired shall cease to exist. |
Mais elles ont le mérite d'exister. | But they are out there. |
C'est de l'amour, ça essaye d'exister. | It's all love, and just trying to be something. |
Je ne veux pas cesser d'exister. | I don't want to cease to exist. thunder rumbling |
La République libre d'Asti cesse d'exister. | The free Republic of Asti ceased to exist. |
Nous croyons à votre droit d'exister. | We believe in your right to exist. |
Une France qui aura cessé d'exister. | A France that will have ceased to exist! |
les sociétés qui fusionnent cessent d'exister. | the merging companies shall cease to exist. |
On étaient battus pour nous punir d'exister. | We were beaten up because we existed. |
L'admiration redoubla, quoique le doute continuât d'exister. | The wonder was increased, though the doubt continued to exist. |
L'existence, le fait d'exister c'est la Grâce | Existence existing is Grace. |
Le droit d'exister en tant que Basque. | The right to exist as Basque. |
Ce rapport a sans doute l'avantage d'exister. | This report certainly has the advantage that it exists. |
Le marché libre a d'ailleurs cessé d'exister. | The free market does not actually exist any more. |
Rien n'est vrai s'il ne continue d'exister. | Nothing is true that does not exist. |
C'est pour cela que la littérature décrivant et reflétant cette réalité continuera d'exister (même longtemps après que la pauvreté aura cessé d'exister). | And for that reason, literature that describes and reflects this reality will always continue to exist (until even long after poverty is a thing of the past). |
Ils empêchent les formes de vie complexes d'exister. | They stop complex life from existing. |
Le Kirghizistan cessera probablement bientôt d'exister comme Etat. | Kyrgyzstan as a state will probably stop existing soon. |
Durant cette période, la noblesse cessa complètement d'exister. | In this period, the nobility completely ceased to exist. |
Nous devons avoir ce portail spirituel afin d'exister. | We must have this spiritual portal in order to exist. |
Et pourtant, le mur de Chypre continue d'exister. | And yet, the wall in Cyprus is still up. |
Le Saint Empire romain germanique cessa d'exister en 1806. | The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806. |
N'importe quel état qui échoue à cela cessera d'exister. | Any state which fails to do this will cease to exist. |
Le traité de Nice doit à présent cesser d'exister. | The Nice Treaty must in time cease to exist. |
Les faits ne cessent pas d'exister parce qu'on les ignore. | Facts do not cease to exist because they are ignored. |
le sentiment j'existe . Ce sentiment d'exister n'est pas une personne. | But as soon as consciousness... in order for consciousness to taste experiencing, it needs a body. |
La position actuelle n'a donc que le seul mérite d'exister. | The only virtue of the present position is that it exists. |
La possibilité de contrôles indépendants ex ante doit continuer d'exister. | The option of independent ex ante control must continue to exist. |
La vieille Hollande a, semble t il, cessé d'exister à jamais. | The old Netherlands, it seems, has ceased to be, never to return. |
La Pologne cessa d'exister en tant que nation pendant 120 ans. | Poland ceased to exist as a nation for 120 years. |
Tout état qui va échouer à faire ça va cesser d'exister. | Qualquer Estado que falhar nisso deixará de existir. |
Et demeure seulement en tant que ce sentiment d'exister je suis .. | You see? And stay only as the feeling 'I am'. |
(1) X n'avait pas besoin d'exister ou d'être comme il est. | (1) X need not have existed, or need not be at all as it is. |
Toutefois, d'importants obstacles aux échanges commerciaux continuent d'exister sous différentes formes. | However, significant trade barriers still existed in various forms. |
Je crois que, dans certains pays, ils ont virtuellement cessé d'exister. | I believe that in certain countries they have virtually ceased to exist. |
Bonheur ou douleur viennent toujours viennent toujours... | In our heart Happiness or pain |
La littérature africaine va continuer d'exister tant qu'il y aura des Africains. | African literature will continue to exist for as long as there are Africans. |
Sous les yeux du pays entier, la septième Verkhovna Rada cesse d'exister. | While the whole country is watching, the seventh Ukrainian Verkhovna Rada is ceasing to exist. |
La Pologne a cessé d'exister en tant que nation pendant 120 ans. | Poland ceased to exist as a nation for 120 years. |
Recherches associées : Continuer D'exister - Continuer D'exister - Droit D'exister - Saisir D'exister - Cessant D'exister - Continue D'exister - Saisi D'exister - Cesse D'exister - Cessé D'exister - Cesser D'exister - Cesser D'exister - Susceptible D'exister - Viennent Facilement