Traduction de "violations de recours" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Recours - traduction : Recours - traduction : Violations - traduction : Recours - traduction : Violations de recours - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le non respect du droit à un recours est étroitement lié à l'impunité et aux violations systématiques ou généralisées des droits de l'homme, des recours utiles étant de nature à décourager de telles violations.
The failure to give effect to the right to a remedy is closely linked to impunity and to the systematic or widespread occurrence of violations. Effective remedies are likely to deter human rights violations.
Une culture généralisée d'impunité persiste et les victimes de ces violations ont rarement des voies de recours.
A widespread culture of impunity persists, in which victims of violations rarely have recourse to redress.
3.7.2 L'éventualité d'un recours collectif devrait être examinée à titre de réparation pour les violations très graves.
3.7.2 The case for collective redress should be examined as a remedy for extreme protection failures.
b) Les violations constantes de l'Accord de cessez le feu et le recours continu à une phraséologie belliciste
(b) the continuing violations of the Ceasefire Agreement and the continuing use of hate speech
En cas de violations de leurs droits et libertés, ces associations peuvent intenter un recours devant cette juridiction.
Associations may appeal to the Court in the event of any violation of their rights and freedoms.
e) D'ouvrir de véritables voies de recours aux victimes de violations graves des droits de l'homme et du droit international humanitaire et de déférer aux tribunaux les auteurs de ces violations
(e) To provide efficient and effective remedies to the victims of grave violations and abuses of human rights and of international humanitarian law and to bring the perpetrators to trial
Identification des recours appropriés dans le cas de violations spécifiques des droits de l'homme dues aux activités d'une entreprise.
Identification of appropriate remedies in the case of specific violations of human rights caused by business activities.
100. Le système de droit philippin témoigne de l apos ampleur des moyens subsidiaires de recours contre les violations de droits.
100. The legal system of the Philippines illustrates the breadth of alternative mechanisms for redressing violations of rights.
Principes fondamentaux et directives concernant le droit à un recours et à réparation des victimes de violations flagrantes du droit international des droits de l'homme et de violations graves du droit international humanitaire
Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law
Principes fondamentaux et directives concernant le droit à un recours et à réparation des victimes de violations flagrantes du droit international relatif aux droits de l'homme et de violations graves du droit international humanitaire
Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law
Principes fondamentaux et directives concernant le droit à un recours et à réparation des victimes de violations flagrantes du droit international relatif aux droits de l'homme et de violations graves du droit international humanitaire
Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law
Annexe Principes fondamentaux et directives concernant le droit à un recours et à réparation des victimes de violations flagrantes du droit international des droits de l'homme et de violations graves du droit international humanitaire
Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law
Principes fondamentaux et directives concernant le droit à un recours et à réparation des victimes de violations flagrantes du droit international relatif aux droits de l'homme et de violations graves du droit international humanitaire
The right to freedom of opinion and expression
Principes fondamentaux et directives concernant le droit à un recours et à réparation des victimes de violations flagrantes du droit international relatif aux droits de l'homme et de violations graves du droit international humanitaire
Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law
Pour Mme Hampson, il était nécessaire de préciser le lien conceptuel entre les violations des droits de l'homme et le droit à un recours. Ainsi, de telles violations commises par un État ou des agents de l'État ouvraient droit à un recours en vertu du droit relatif aux droits de l'homme.
Ms. Hampson noted the need for conceptual clarity between violations of human rights and the right to a remedy, stating that human rights violations by a State or State agents gave rise to a right to redress under human rights law.
Afin d'aider les organes conventionnels chargés des droits de l'homme d'institutionnaliser le droit à un recours, il fallait que les ONG communiquent des informations non seulement sur les violations primaires des droits de l'homme, mais aussi sur le fonctionnement, dans la pratique, des recours internes concernant les violations.
In order to help human rights treaty bodies operationalize the right to a remedy, NGOs needed to submit information not only on the primary human rights violations, but also on the operation in practice of domestic remedies in relation to the violations.
60 147. Principes fondamentaux et directives concernant le droit à un recours et à réparation des victimes de violations flagrantes du droit international des droits de l'homme et de violations graves du droit international humanitaire
60 147. Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law
a) Diffuser des informations, par des mécanismes publics et privés, sur tous les recours disponibles en cas de violations flagrantes du droit international des droits de l'homme et de violations graves du droit international humanitaire
(a) Disseminate, through public and private mechanisms, information about all available remedies for gross violations of international human rights law and serious violations of international humanitarian law
Principes fondamentaux et directives concernant le droit à un recours et à réparation des victimes de violations flagrantes du droit international relatif aux droits de l'homme et de violations graves du droit international humanitaire 1
Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law 1
Principes fondamentaux et directives concernant le droit à un recours et à réparation des victimes de violations flagrantes du droit international relatif aux droits de l'homme et de violations graves du droit international humanitaire 140
Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law 135
a) Diffuser des informations, par des mécanismes publics et privés, sur tous les recours disponibles en cas de violations flagrantes du droit international des droits de l'homme et de violations graves du droit international humanitaire
(a) Disseminate, through public and private mechanisms, information about all available remedies for gross violations of international human rights law and serious violations of international humanitarian law
a) Diffuser des informations, par des mécanismes publics et privés, sur tous les recours disponibles en cas de violations flagrantes du droit international des droits de l'homme et de violations graves du droit international humanitaire 
(a) Disseminate, through public and private mechanisms, information about all available remedies for gross violations of international human rights law and serious violations of international humanitarian law
2005 Principes fondamentaux et directives concernant le droit à un recours et à réparation des victimes de violations flagrantes du droit international relatif aux droits de l'homme et de violations graves du droit international humanitaire
2005 Basic principles and guidelines on the right to a remedy and reparation for victims of gross violations of international human rights law and serious violations of international humanitarian law
14. L'accès à un recours adéquat, utile et rapide en cas de violations flagrantes du droit international des droits de l'homme ou de violations graves du droit international humanitaire devrait englober tous les mécanismes internationaux disponibles et appropriés dont une personne peut se prévaloir, sans préjudice de l'exercice de tout autre recours interne.
14. An adequate, effective and prompt remedy for gross violations of international human rights law or serious violations of international humanitarian law should include all available and appropriate international processes in which a person may have legal standing and should be without prejudice to any other domestic remedies.
L'accès à un recours adéquat, utile et rapide en cas de violations flagrantes du droit international des droits de l'homme ou de violations graves du droit international humanitaire devrait englober tous les mécanismes internationaux disponibles et appropriés dont une personne peut se prévaloir, sans préjudice de l'exercice de tout autre recours interne.
An adequate, effective and prompt remedy for gross violations of international human rights law or serious violations of international humanitarian law should include all available and appropriate international processes in which a person may have legal standing and should be without prejudice to any other domestic remedies.
Les recours contre les violations flagrantes du droit international des droits de l'homme et les violations graves du droit international humanitaire comprennent le droit de la victime aux garanties suivantes, prévues par le droit international 
Remedies for gross violations of international human rights law and serious violations of international humanitarian law include the victim's right to the following as provided for under international law
a) Diffuser des informations, par des mécanismes publics et privés, sur tous les recours disponibles en cas de violations flagrantes du droit international relatif aux droits de l'homme et de violations graves du droit international humanitaire
(a) Disseminate, through public and private mechanisms, information about all available remedies for gross violations of international human rights law and serious violations of international humanitarian law
2005 35 Principes fondamentaux et directives concernant le droit à un recours et à réparation des victimes de violations flagrantes du droit international relatif aux droits de l'homme et de violations graves du droit international humanitaire
Basic principles and guidelines on the right to a remedy and reparation for victims of gross violations of international human rights law and serious violations of international humanitarian law
Recours et réparation des victimes de violations flagrantes du droit international relatif aux droits de l'homme et de violations graves du droit international humanitaire (Principes fondamentaux et directives concernant le droit à) résolution 2005 35 145
Reform of the Secretary General in the area of human rights (Proposed) (decision 2005 116) 346
e) De faciliter l'accès à des recours effectifs aux victimes de violations graves des droits de l'homme et du droit international humanitaire et de traduire en justice les auteurs de ces violations, conformément aux normes internationalement reconnues
(e) To facilitate the provision of efficient and effective remedies to the victims of grave violations and abuses of human rights and of international humanitarian law and to bring the perpetrators to justice in accordance with international standards
Projet de résolution I Principes fondamentaux et directives concernant le droit à un recours et à réparation des victimes de violations flagrantes du droit international des droits de l'homme et de violations graves du droit international humanitaire
Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law
Le Comité rappelle que, dans des affaires récentes, la Cour suprême de la Jamaïque a autorisé la formation de recours constitutionnels pour des violations des droits fondamentaux après le rejet de recours formés au pénal.
It recalls that the Supreme Court of Jamaica has, in recent cases, allowed applications for constitutional redress in respect of breaches of fundamental rights, after the criminal appeals in these cases had been dismissed.
La présente section contient un exposé succinct d apos autres recours ouverts aux personnes victimes de violations des droits de l apos homme.
This section briefly outlines other remedies available to persons subject to human rights violations.
Avant que ce recours ne soit tranché, l'auteur a retiré les allégations de violations du droit à un procès équitable et de discrimination.
While this appeal was pending, the author withdrew the allegations related to fair trial guarantees and discrimination.
11. Les recours contre les violations flagrantes du droit international des droits de l'homme et les violations graves du droit international humanitaire comprennent le droit de la victime aux garanties suivantes, prévues par le droit international
11. Remedies for gross violations of international human rights law and serious violations of international humanitarian law include the victim's right to the following as provided for under international law
2005 35 Principes fondamentaux et directives concernant le droit à un recours et à réparation des victimes de violations flagrantes du droit international relatif aux droits de l'homme et de violations graves du droit international humanitaire 42
Basic principles and guidelines on the right to a remedy and reparation for victims of gross violations of international human rights law and serious violations of international humanitarian law
Les recours contre les violations flagrantes du droit international relatif aux droits de l'homme et les violations graves du droit international humanitaire comprennent le droit de la victime aux garanties suivantes, prévues en vertu du droit international
Remedies for gross violations of international human rights law and serious violations of international humanitarian law include the victim's right to the following as provided for under international law
Le projet de résolution I est intitulé  Principes fondamentaux et directives concernant le droit à un recours et à réparation des victimes de violations flagrantes du droit international des droits de l'homme et de violations graves du droit international humanitaire  .
Draft resolution I is entitled Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law .
1. Adopte les Principes fondamentaux et directives concernant le droit à un recours et à réparation des victimes de violations flagrantes du droit international des droits de l'homme et de violations graves du droit international humanitaire, annexés à la présente résolution
1. Adopts the Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law annexed to the present resolution
Adopte les Principes fondamentaux et directives concernant le droit à un recours et à réparation des victimes de violations flagrantes du droit international des droits de l'homme et de violations graves du droit international humanitaire, annexés à la présente résolution
Adopts the Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law annexed to the present resolution
Adopte les Principes fondamentaux et directives concernant le droit à un recours et à réparation des victimes de violations flagrantes du droit international des droits de l'homme et de violations graves du droit international humanitaire, annexés à la présente résolution 
Adopts the Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law annexed to the present resolution
(1) En cas de violations nombreuses et répétées des règles communautaires dans un secteur donné, le recours à une négociation globale avec l Etat membre concerné a parfois montré plus d efficacité que le recours à la procédure d infraction27.
(1) In cases of numerous and repetitive violations of the Community rules in a given sector, overall negotiation with the Member State concerned has sometimes proved more effective than infringement proceedings.27
27. Il faudrait qu apos il y ait dans chaque Etat un ensemble de recours efficaces pour remédier aux violations des droits de l apos homme.
27. Every State should provide an effective framework of remedies to redress human rights grievances or violations.
27. Il faudrait qu apos il y ait dans chaque Etat un système effectif de recours pour remédier aux violations des droits de l apos homme.
27. Every State should provide an effective framework of remedies to redress human rights grievances or violations.
Au Darfour, la surveillance et l'investigation internationales en matière de violations des droits de l'homme restent essentielles, de même que l'application de recours effectifs pour les victimes.
In Darfur, international monitoring and investigation of human rights violations remains essential, together with the pursuit of effective remedies for victims.

 

Recherches associées : Violations Réglementaires - Violations éthique - Violations Disciplinaires - Violations Empêchez - Violations D'entrée - Violations Contre - Violations Perçues - Violations IPR - Violations D'adresse - Violations Connexes