Traduction de "vis évent" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
évent - traduction : Évent - traduction : évent - traduction : Vis évent - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Évent | span gas |
Évent | zero |
Évent | span |
évent four | air inlet |
Et il crachait du pétrole par son évent. | and it was splattering oil out its blowhole. |
En option, vers PB ou SB Air Évent | air optional to PB or SB |
Point 4 Épreuve modifiée du tube avec évent (Espagne) | Item 4 Modified Vented Pipe Test Spain |
Ou alors appeler Delperrier et faire un évent sur D8 | Thery are going to pay for it on Saturday morning!. |
Système de dilution double (système en circuit principal uniquement) Évent | Double dilution system (full flow system only) |
Point 6 Étude de l'épreuve 8 d) modifiée du tube avec évent (France) | Item 6 Considerations on Modified Vented Pipe Test 8 (d) (France) |
Une ligne de perfusion avec évent doit être utilisée pour l administration de Privigen. | A vented infusion line should be used for the administration of Privigen. |
Point 2a Résultats de l'épreuve 8 d) du tube avec évent, exécutée au Japon | Item 2a Test results of 8 (d) with vent pipe in Japan |
En procédant de cette manière pour l'épreuve 8 d) du tube avec évent et pour l'épreuve modifiée du tube avec évent, on avait obtenu les valeurs de 0,104 m2 m3 et de 0,192 m2 m3, respectivement. | If this were done for the 8(d) Vented Pipe Test (VPT) and MVPT, numbers of 0.104 m2 m3 and 0.192 m2 m3 were found respectively. |
Selon la légende, le Boto porte toujours un couvre chef afin de dissimuler son évent. | According to legend the boto always wears a hat to disguise the breathing hole at the top of its head. |
Système de dilution en dérivation avec sonde isocinétique et échantillonnage fractionné (régulation PB) Air Évent | Partial flow dilution system with isokinetic probe and fractional sampling (PB control) |
Système de dilution en dérivation avec venturi simple, mesure des concentrations et échantillonnage fractionné Évent | Partial flow dilution system with single venturi, concentration measurement and fractional sampling |
En conséquence, le Japon s'était penché sur d'éventuelles versions réduites de l'épreuve du tube avec évent. | For this reason, Japan is looking into the possibilities of a reduced version of the vented pipe test. |
Ces deux dernières valeurs correspondaient à celle de l'épreuve modifiée du tube avec évent de l'Australie. | The latter two correspond with the Australian Modified Vented Pipe Test (MVPT). |
Par la suite, les entreprises avaient exécuté l'épreuve du tube avec évent. Les résultats uniquement positifs n'avaient pu être expliqués. | Afterwards, the companies performed the VPT with only positive results which could not be explained. |
L'une, vis à vis des Israéliens, l'autre vis à vis de la Communauté européenne. | Members of this House will be well aware that, according to the US Ambassador, it was a fair trial, Boesman having been convicted of burning to death a woman who took her children to school at the time of a strike against school attendance. |
L'expert du Japon a présenté les résultats des épreuves du tube avec évent, exécutées sur un site expérimental militaire de son pays. | The expert from Japan presented test results of vented pipe tests performed on a military test site in Japan. |
Ma vis... Ma vis... | My screw! |
D'abord, appliquer l'embargo vis à vis de l'Irak, vis à vis de nous mêmes, vis à vis de nos ressortissants. Embargo à l'importation du pétrole irakien. | We have already borne an important part of the cost of the air bridge for those repatriated to Bangladesh, the Philippines, Pakistan and other countries of Asia. |
La dépendance vis à vis des combustibles fossiles est une dépendance vis à vis d' une énergie importée et vis à vis des décisions politiques d' États étrangers. | Reliance on fossil fuels is reliance on imported energy and the political decisions of foreign powers. |
les changements positifs persistants dans l'attitude et le comportement après la fin de l'expérience. En quatre parties changements positifs vis à vis de soi même, vis à vis des autres, vis à vis de la vie, et vis à vis de | But it is that wonderful paradox of I just did this and then this incredibly wonderful thing happened, and I want it again, so the question is, Do you have any stuff on you, laughter and how fast can I get back there? I have a book out called Psychedelic Explorer's Guide, and one of the unread parts says, After you've had a major experience, |
Car Tu vis, Tu vis | Youʹre alive alive |
Que Tu vis, Tu vis | Youʹre alive alive |
Nous n'avons pas de complexes à avoir vis à vis des Américains ni vis à vis de quiconque. | I note that the other Honourable Members from France Socialist, RPR, UDR and Front national have nothing to say on this subject. |
Droits vis à vis des enfants | Rights to Children |
Actions vis à vis du secteur | Actions vis à vis the sector |
Et vis à vis de l'UE? | And from the EU? |
3.2.7 Une bonne communication vis à vis du public, et plus particulièrement vis à vis des jeunes, est capitale. | 3.2.7 Good communication to the public and particularly to youngsters is crucial. |
Et bien évidement, grâce à la technologie, nous pouvons améliorer notre confort, notre protection vis à vis des maladies, vis à vis des prédateurs plus gros, etc, et vis à vis des éléments. | And of course, through technology, we can improve our comfort, our protection against the diseases, against larger predators, etc. and in relation to the elements |
Les parents doivent être responsables non seulement vis à vis de leurs enfants, mais vis à vis de la société. | Parents should be responsible not only towards their children, but towards society. |
Orientation vis à vis the ECB map | Orientation vis à vis the ECB map |
Principalement vis à vis des femmes émancipées. | Principally emancipated women. |
Engagement vis à vis de la société | Public engagement |
Il est nécessaire de l'établir clairement vis à vis de toutes les instances concernées et particulièrement vis à vis du Conseil. | It must be acknowledged that the present system of publishing written questions is dictated by the need to prevent the sometimes considerable delays with which questions are answered. |
Maintenant en regardant l'Afrique vis à vis d'autres choses, et des pays d'Afrique vis à vis d'autres choses, la comparaison devient importante. | Now, when looking at Africa vis a vis other things, and countries in Africa vis a vis other things, comparisons become important. |
Leur qualité réside dans leur inertie chimique vis à vis du vin et à leur caractère hermétique vis à vis de l'oxygène. | Their quality is in their chemical inertness in relation to wine and their hermetic character against oxygen. |
Je vis en société, je vis en communauté. | I live in society I live in community. |
Une provocation évidente vis à vis des médias. | An obvious provocation for the media. |
N'ayez d'intolérance que vis à vis de l'intolérance. | Be intolerant only of intolerance. |
Oui, vis à vis la chapelle de Braque. | Yes, opposite the Chapelle de Braque. |
Toi le feu dévorant Tu vis Tu vis | All consuming fire Alive alive |
Recherches associées : Connexion évent - évent Atmosphérique - Couvercle évent - Conduit évent - Tête évent - évent D'explosion - Air évent - Colère évent - évent D'alimentation - évent Vapeur - évent Bin