Traduction de "vis capturé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Capturé - traduction : Capture - traduction : Vis capturé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
jocereisma Crocodile capturé. | jocereisma Crocodile captured. |
Flaithbertach fut capturé. | Flaithbertach was captured. |
Il m'a capturé !' | He captured me.' |
Comment l'avezvous capturé ? | How did you ever tackle that baby? |
Vous l'avez capturé? | Have you got him? |
Ils l'ont capturé? | Was he captured? |
Ils l'ont capturé. | They've got him, sir. He's in danger. |
Sa beauté l'a capturé. | Her beauty has captured him. |
L'imposteur a été capturé. | The imposter was caught. |
Nous n'avons capturé personne | We did not capture anyone |
personnel capturé ou détenu | captured or detained |
Knock a été capturé! | Knock has been captured! |
L'Hermite a été capturé. | The Hermit has been captured. |
Ce loup sera capturé. | That wolf will be captured. |
Ils ont capturé ligne 4 ! | They have line 4! |
C'est lui qui l'avait capturé. | Oh, that's the man that captured the monster. |
J'ai capturé un navire anglais. | I captured an English ship. Yes. |
L'homme saint a été capturé! | The Holy Man is taken! |
S'il est capturé, vous mourrez. | If he is captured, you will all die. |
Le tigre a été capturé. | They caught the tiger. |
Le tigre a été capturé. | The tiger has been caught. |
J'ai capturé des papillons au filet. | I captured butterflies with a net. |
Il a capturé une grosse truite. | He caught a large trout. |
Nous avons capturé certains des terroristes. | We captured some of the terrorists. |
L'écran a été capturé avec succès. | The screen has been successfully grabbed. |
Il est capturé par les Soviétiques. | He was identified by the interrogations as a potential collaborator. |
'Je ne veux pas être capturé.' | I don't want to be captured. |
mais Atahualpa avait été capturé vivant, | But Atahualpa was captured alive, |
Nous avons capturé le vieil homme. | I've caught you, old boy! |
Oh, capitaine, avezvous capturé six tigres ? | Captain. Did you catch 6 tigers? |
Regardez, ils ont capturé des chrétiens ! | Look, they caught some Christians! |
Prêt ou pas Il sera capturé | Ready or not he shall be caught |
Il a rapidement été à nouveau capturé. | He was quickly recaptured. |
Nous avons capturé un de leurs espions. | We have captured one of their spies. |
Maintenant que je l'ai capturé votre attention | Now that I have captured your attention |
Ils ont capturé ligne 3 bis, aussi ! | They've got line 3bis, too! |
Peut être ils ont capturé le tueur. | Maybe they captured the killer. |
Un Mongol parmi les résistants est capturé... | A Mongolian partisan has been caught... |
Savoir ce que celui qui l'avait capturé | You want to know what the captor of the late Kong... |
Il a capturé tous les esclaves fugitifs. | The whole company of runaway slaves was captured. |
Il a été capturé avec les autres. | He was captured with the others. |
Maharadjah sahib, le tigre a été capturé. | Maharadjah, the tiger has been captured. |
Earl Williams capturé par le Morning Post. | Earl Williams captured by the Morning Post . |
Earl Williams capturé par le Morning Post ! | Earl Williams captured by the Morning Post. Exclusive! |
La montagne que son Nikon D70 a capturé ? | And the mountain his Nikon D70 captured? |
Recherches associées : Capturé Par - Non Capturé - Bien Capturé - Capturé L'esprit - Capturé Pour - Est Capturé - Capturé Public - Capturé L'humeur - Carbone Capturé - Capturé évent - Capturé L'essence - A Capturé - Capturé Avec