Traduction de "vise à prévenir" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Prévenir - traduction : Prévenir - traduction : Vise - traduction : Prévenir - traduction : Vise à prévenir - traduction : Vise à prévenir - traduction : Prevenir - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

On vise ainsi à prévenir le cycle de violence familiale intergénérationnelle.
The objective is to prevent the inter generational cycle of family violence.
Le pipeline vise à alléger la pression et à prévenir les goulets d'étranglement.
The pipeline is designed to ease that pressure and to prevent bottlenecks.
Le programme vise donc à traiter et à prévenir les maladies et les infections, à diminuer la mortalité maternelle et à prévenir l'avortement.
The programme is geared, therefore, to the treatment and prevention of disease and infection, the reduction of maternal mortality and the prevention of abortion.
Ce plan vise à prévenir et à éliminer progressivement la prostitution dans le pays.
The Plan aims to prevent and gradually eradicate prostitution in the country.
Cette mesure vise à prévenir tout risque de contamination et d obstruction de l aiguille.
This helps prevent contamination, and potential needle blocks.
et il vise à identifier et prévenir les nouvelles menaces sanitaires dues à des facteurs environnementaux.
and it aims to identify and to prevent new health threats caused by environmental factors.
Cette mesure vise à prévenir tout risque de contamination et d obstruction de l aiguille.
This helps prevent contamination, and potential needle blocks.
Cette mesure vise à prévenir tout risque de contamination ou d obstruction de l aiguille.
This helps prevent contamination, and potential needle blocks.
Les puissances nucléaires qui ont signé ce traité pensent qu il vise uniquement à prévenir la prolifération.
The nuclear powers that signed the NPT believe it is solely about preventing proliferation.
Ceci explique notre amendement qui vise à prévenir toute contradiction entre politique générale et projets concrets.
Hence our amendment in order to prevent contradictions between general policy and actual projects.
(a) elle vise à prévenir les difficultés financières ou les défaillances et le risque systémique visés à l article 1er
(a) it aims at preventing financial stress or failure and systemic risk referred to in Article 1
Cette loi n apos est pas répressive, mais vise à prévenir la délinquance juvénile, notamment en milieu urbain.
It did not entail punishment, but was intended to restrain potential juvenile offenders, particularly in urban areas.
Il vise de manière générale à prévenir la violence dans la famille et à protéger les victimes de cette violence.
It provides in general for the prevention of violence in the family and the protection of the victims of such violence.
Le plan vise à prévenir une frappe américaine contre la Syrie, accusée d'utiliser des armes chimiques contre son peuple.
The deal aims to avert a US strike against Syria, which is being accused of using chemical weapons against Syrian people.
En faisant parler les employés au médecin, l initiative vise à prévenir les problèmes de santé mentale au plus tôt.
By having stressed employees talk to a doctor, the initiative aims to prevent mental health problems early on.
En général, le système éducatif danois vise à prévenir la discrimination raciale en fixant des buts et des directives d'ordre général.
In general, the Danish educational system aims at preventing racial discrimination through its overall goals and guidelines.
Ses adversaires voit en son élection une violation au décret qui vise à prévenir que les postes publics soit transmis par héritage.
His opponents saw his election to Doge as a violation of a decree that sought to prevent public positions from being passed on through inheritance.
Le projet vise à rendre le centre plus attrayant et donc à prévenir une paupérisation accrue et une désaffectation croissante des espaces commerciaux existants.
The project is designed to make the centre more attractive and therefore to prevent further squalor and abandonment of the existing shops.
f) mesure de santé publique , une décision ou une activité qui vise à prévenir ou à combattre les maladies, ou bien à prévenir les sources de risques pour la santé publique ou à atténuer leur incidence sur la santé publique
(f) public health measure means a decision or an activity which aims to prevent or control diseases, or to obviate sources of risks to public health or to mitigate their impact on public health
Ce projet vise à développer la capacité des enfants et des jeunes et à constituer un réseau à même de prévenir et de résoudre les problèmes sociaux.
The project aims to develop the capacity of children and youth, and create a network to prevent and solve social problems.
Le réaménagement vise à réduire la pollution, à restaurer les sols et à remodeler les paysages, à améliorer l apos aspect du site et à prévenir toute nouvelle dégradation.
The aims of land restoration are to reduce pollution, restore the land and landscape, improve the aesthetic appearance of the area and prevent further degradation.
Cette position vise à permettre la poursuite des échanges commerciaux, mais avec des mesures rigoureuses de protection afin de prévenir toute extension de la maladie.
This is designed to allow trade to continue, with however very severe safeguards to prevent further spread of the disease.
Il vise à recueillir des informations sur les accidents liés à la nature de certains produits, en vue d'informer les utilisateurs et de prévenir de tels accidents.
The aim of the programme is to gather information on accidents which are related to product quality so as to inform consumers and prevent accidents.
(a) vise à prévenir toute activité résiduelle ou dissimulée de négociation pour compte propre, qu'elle soit déguisée en gestion des risques ou de quelque autre manière
(a) aim at preventing any residual or hidden proprietary trading activities, whether disguised as risk management or otherwise
2.3 La présente proposition vise à à instituer un cadre d action destiné à prévenir, réduire au minimum et atténuer les incidences négatives des EEE sur la biodiversité et les services écosystémiques.
2.3 This proposal aims to establish a framework for action to prevent, minimise and mitigate the adverse impacts of IAS on biodiversity and ecosystem services.
La proposition de la Commission, et Mme la commissaire vient de le rappeler, vise à faciliter les choses, c'est à dire à prévenir les doubles emplois et à limiter les charges administratives.
The Commission's proposal, as the Commissioner has just reminded us, is intended to make things easier, in other words to prevent overlapping and to limit administrative burdens.
2.3 La présente proposition vise à instituer un cadre d action destiné à prévenir, réduire au minimum et atténuer les incidences négatives des EEE sur la biodiversité et les services écosystémiques.
2.3 This proposal aims to establish a framework for action to prevent, minimise and mitigate the adverse impacts of IAS on biodiversity and ecosystem services.
Cette équivalence des conditions applicables respectivement aux mouvements non commerciaux et aux mouvements commerciaux de ces espèces vise à prévenir la fraude dans les échanges d animaux de compagnie.
The intention of this equivalency between conditions applying to non commercial and commercial movements of these species was to avoid fraud in the pets trade.
Le premier concerne la mobilité des jeunes portugais dans la Communauté, et le deuxième est un projet qui vise à informer, à prévenir et à éduquer les jeunes en matière de sida.
The first relates to the mobility of young Portuguese speakers, and the second is a project aimed at informing, warning and educating young people about HIV AIDS.
Il vise en outre à prévenir des dommages environnementaux à l'Amazonie et les effets négatifs pour les habitants qui se sont produits dans le passé avec les projets antérieurs d'exploitation pétrolière.
In addition, it seeks to prevent environmental damage to the Amazon region and the negative effects to its residents, which has occurred in the past with previous oil exploration projects.
L amendement 22 vise à renforcer l obligation, énoncée à l'article 6, de prévenir le rejet de substances dangereuses dans les eaux souterraines et ajoute des critères concernant la classification des substances dangereuses.
Amendment 22 seeks to strengthen the obligation in Article 6 to prevent the input of hazardous substances into groundwater and adds criteria concerning the classification of hazardous substances.
La plupart des délégations ont apporté leur soutien à cette procédure, considérée comme essentielle en ce qu'elle vise non seulement à prévenir les disparitions forcées, mais aussi à interrompre toute disparition en cours.
Most delegations supported that procedure, which they regarded as essential inasmuch as it sought not only to forestall enforced disappearances but also to put an end to any that had already occurred.
En effet, l apos article en question n apos est pas destiné à être appliqué uniquement lorsque des cas de discrimination se produisent réellement il vise également à prévenir de tels actes.
The article was not intended to be implemented only when discrimination actually manifested itself it was also intended to help prevent such a development.
Cette formation professionnelle vise à relever les qualifications des travailleurs afin d'accroître leur aptitude à l'emploi, de rehausser la qualité et le rendement de leur travail, et de prévenir les risques professionnels
Some of the managers and employers in the case studies in this Compendium realised that if their 'good practice' is going to be effective they must 'get round' the legal and normative restrictions of their environment.
ii) Le Département fait aussi campagne pour un projet de loi sur l apos adoption d apos enfants philippins par des étrangers, qui vise à prévenir le trafic d apos enfants.
(ii) The Department is also promoting a bill on the foreign adoption of Filipino children, which is aimed at preventing child trafficking in the country.
Elle vise à
They shall cover
Ceci aide à prévenir
Always remove the needle after each injection and store OptiSet without a needle attached.
Le renforcement des capacités de prévention de l'Organisation doit être au centre de tout système qui vise à prévenir l'apparition de situations qui risquent de mettre à mal la paix et la sécurité internationales
Enhancing the preventive capabilities of the Organization is central to any system aimed at avoiding the emergence of situations that may put international peace and security at risk.
Cette situation résulte parfois d'un manque d'expérience ou de volonté réelle, lorsque la mention des droits de l'homme est de pure forme et ne vise pas vraiment à prévenir une probable discrimination.
In some cases it is a consequence of lack of experience, actual will, when reference to human rights is declarative and not really effective to prevent likely discrimination.
Quant à elle, la  protection diplomatique  est une institution qui vise à réparer le préjudice causé au ressortissant de l'État requérant, qui se distingue en ce sens de la protection diplomatique destinée à prévenir un préjudice.
The concept differed from that of diplomatic protection as a means of preventing injury.
Mettre en œuvre la nouvelle stratégie en matière d'intégrité et de lutte contre la corruption, qui vise à prévenir et à réduire la corruption de manière effective, conformément aux valeurs et aux normes de l'UE.
Implement rules on functional immunity in line with European standards and good practice.
a) Ouvrages servant au transvasement de ressources hydrauliques entre bassins fluviaux lorsque cette opération vise à prévenir d'éventuelles pénuries d'eau et que le volume annuel des eaux transvasées dépasse 100 millions de m3
(a) Works for the transfer of water resources between river basins where this transfer aims at preventing possible shortages of water and where the amount of water transferred exceeds 100 million cubic metres year
Elle vise à professionnaliser '.
and P.A.
La proposition vise à
512The proposal intends
L amendement 120 vise à
Amendment 120 is intended to

 

Recherches associées : Vise à - Vise à - Vise à - Vise à - Aider à Prévenir - Aide à Prévenir - Visant à Prévenir - Servir à Prévenir - Engagés à Prévenir - Incapacité à Prévenir