Traduction de "vivement apprécier" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Apprécier - traduction : Vivement - traduction : Vivement - traduction : Vivement - traduction : Vivement apprécier - traduction : Apprécier - traduction : Apprécier - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Apprécier.
Appreciate.
Son prétendu rôle de médiateur vise essentiellement à se faire apprécier des Etats Unis, dont le Congrès critique vivement les antécédents égyptiens en matière de droits de l homme.
His role as a broker of sorts is mostly aimed at endearing himself to the US, where Congress is highly critical of his human rights record.
Et vivement, vivement.
And apace, apace.
Apprécier la compagnie.
Enjoy the company!
Apprécier la beauté.
Rouler en liberté dans les pinedes des landes, c' est le paradis.
Apprécier un dessert local
Digging into local dessert
Je vais apprécier ceci.
I'm going to enjoy this.
Ils sauront apprécier M.
They will know how to appreciate Mr.
Apprécier, partager un langage
Enjoy, share a language
La troupe doit apprécier.
Oh, don't put me down.
Jane semble apprécier la fête.
Jane appears to be enjoying the party.
Il doit apprécier les promenades.
He must like taking walks.
Je commence à vous apprécier.
I'm starting to like you.
Elle doit vraiment vous apprécier.
She must really like you.
Alros, je vais bien apprécier.
Then, I will enjoy it.
Tu veux apprécier ce voyage.
You want to enjoy this trip.
Je vous laisse apprécier son aventure
Anyway I will leave you to enjoy her adventure
L auteur de l article dit ironiquement apprécier
The author noted sarcastically that he appreciated
Ron Cato paraît apprécier ces développements
Ron Cato seems content with developments
Veuillez apprécier et commenter cette photo.
Please like and comment on this photo.
Beaucoup d'étrangers savent apprécier le Kabuki.
Many foreigners can appreciate Kabuki.
Action Apprécier l impact des amendements substantiels
Action Assessing the impact of substantial amendments
Ça vous fera apprécier le voyage !
Can't enjoy the ride unless you eat!
C'est pour mieux apprécier la lumière.
it's just to make us appreciate daylight a little more.
Vivement.
He's going to act like that, sir.
On a commencé à apprécier mon travail.
People started appreciating my work.
Il a appris à apprécier la littérature.
He learned to appreciate literature.
Comment quiconque pourrait ne pas apprécier cela ?
How could anybody not like this?
Sami a l'air d'en apprécier chaque minute.
Sami seems to be loving every minute of it.
J'espère que vous allez apprécier ces lectures.
Enjoy these
Que 50 millions de Français sauront apprécier
When 50 million little Frenchmen clap their fins
Je pourrais même finir par vous apprécier.
After a few bottles I might even like you.
Olivia ne semble pas apprécier mon humour.
My humor doesn't go Very well with Olivia.
Otto et moi, on sait apprécier ça.
Otto and I appreciate such things.
Les peuples ne peuvent adhérer qu' à ce qu' ils peuvent apprécier , et ne peuvent apprécier que ce qu' ils connaissent .
People will only support what they value and are only able to value what they know well .
Démarrez vivement
Quick Off The Mark
Vivement demain.
I'm itching to start.
Vivement intéressé.
Much interested.
Et vivement !
Go get them and get them quick!
L Europe apprendra t elle à apprécier M. Bush ?
Will Europe Learn to Love Bush?
Les gens se mirent à apprécier ses tableaux.
People came to like her paintings.
Elle se mît à apprécier le nouvel instituteur.
She came to like the new teacher.
Ne me dictez pas qui je dois apprécier !
Don't tell me who I like.
Ne me dicte pas qui je dois apprécier !
Don't tell me who I like.
Comment pouvez vous ne pas apprécier les chevaux ?
How can you not like horses?

 

Recherches associées : Vivement Intéressé - Regrette Vivement - Vivement Critiqué - Vivement Ressentie - Rappel Vivement - Recommande Vivement - Vivement Opposés - Vivement Conseillé