Traduction de "zone peuplée" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Zone densément peuplée | Densely populated area |
Zone faiblement peuplée | Thinly populated area |
Cette zone semble être peuplée exclusivement par les humains. | This area seems to be populated exclusively by humans. |
Histoire La zone a été peuplée à partir de 1650. | Today, most of Framingham has been developed with the exception of some parcels in the northwest quadrant. |
Par zone urbanisée, il faut entendre ici une zone peuplée de plus de 200 habitants. | An urban area was defined as that having more than 200 inhabitants. |
La Vallée Centrale est la zone la plus peuplée du Chili. | The Central area is the most populated region of the country. |
La zone la plus densément peuplée est située dans le sud de l'État. | The Lower Himalayas, lying in the southern reaches of the state, are the most densely populated. |
Végétation Zone densément peuplée de pins, de chênes, de sapins et autres essences fines. | Vegetation Dense coverage with pine, oak, fir and other valuable timber. |
La ville est le centre de la seconde zone métropolitaine la plus peuplée au Pérou. | Its remains are 5 km from downtown to the northwest of the current metropolitan area. |
Un rhinocéros à une corne crée le chaos à Hetauda au Népal, en faisant irruption dans une zone densément peuplée. | Rampaging rhino terrifies residents as it runs through town in Hetauda Nepal pic.twitter.com eI64N5bi1u Kumar Paudel ( kmrpaudel) March 30, 2015 Journalist Ujjwal Acharya tweeted |
Cette zone particulièrement peuplée est une source de main d'œuvre pour les pays du Moyen Orient et d'autres régions du monde. | The populous region is a source of many migrant workers in the middle east and other places in the world. |
Présentation Située dans une zone très peu peuplée, elle a gardé un aspect sauvage et mystérieux, alimenté par de nombreuses légendes basques. | Presentation Located in a scarcely populated area, it has kept a wild and mysterious aspect, foddered by many local legends.The access route was only built in 1964. |
Déplacer la base au Nord d Okinawa vers Henoko, une zone peu peuplée solution choisie par les deux gouvernements est la seule option réaliste. | Moving the base to the lightly populated Henoko District in the northern part of Okinawa a solution agreed by both governments is the only realistic choice. |
Une zone isolée faiblement peuplée peut être mieux desservie avec une solution sans fil et une petite ville avec une solution avec fil. | A scarcely populated isolated area may be better off with a wireless solution and a small town with a wireline solution. |
La circoscrizione est la plus peuplée de Monza, et sa densité de population n'est dépassée que par la zone centrale de la ville. | With these numbers the District 4 is the most populous of all the districts as Monza and by extension is not dissimilar from the others, has a population density second only to the central area of the city. |
L'Inde est densément peuplée. | India is populous. |
Des avions d' Israel ont largué des bombes près d'Al Maqousi zone résidentielle très densément peuplée Gaza GazaUnderAttack Omar Ghraieb ( Omar_Gaza) 3 juin 2015 | Israel warplanes bombed near Al maqousi highly populated residential area western Gaza GazaUnderAttack Omar Ghraieb ( Omar_Gaza) June 3, 2015 |
La route 7 est parallèle à la route 3, mais contourne la zone côtière densément peuplée, la connexion à la ville balnéaire de Pattaya. | Route 7 runs parallel to Route 3 but bypasses the densely populated coastal area, connecting to the beach resort city of Pattaya. |
À 8h30 TU le 26 août, il toucha terre à environ de Morgan City en Louisiane, une zone peu peuplée, avec des vents de . | At 0830 UTC on August 26, the cyclone made its final landfall in a sparsely populated area of Louisiana about west southwest of Morgan City with winds of . |
Elle est aussi la région la plus peuplée de Namibie après la zone urbaine de Windhoek mais souffre encore d'une infrastructure insuffisante ou obsolète. | As a whole, it forms the second largest population concentration in Namibia after Windhoek, but it still lacks basic infrastructure and most of the services and facilities normally found in urban areas of this size. |
La ville la plus peuplée est Overland Park, son siège Olathe, la seconde plus peuplée. | Its county seat is Olathe, and its most populous city is Overland Park. |
Et par la Maison peuplée! | The house ever peopled, |
Et par la Maison peuplée! | And by oath of the Inhabited House. |
Et par la Maison peuplée! | by the House inhabited |
Et par la Maison peuplée! | By the House Frequented. |
Et par la Maison peuplée! | And by the Bait ul Ma'mur (the house over the heavens parable to the Ka'bah at Makkah, continuously visited by the angels) |
Et par la Maison peuplée! | And the frequented House. |
Et par la Maison peuplée! | by the much frequented House, |
Et par la Maison peuplée! | And the House frequented, |
Et par la Maison peuplée! | by the House greatly frequented |
Et par la Maison peuplée! | by the Visited House, |
Et par la Maison peuplée! | And by the frequented House |
Et par la Maison peuplée! | by the established House (Mecca), |
Et par la Maison peuplée! | And the House (Kaaba) that is visited, |
Et par la Maison peuplée! | by the much visited House, |
Et par la Maison peuplée! | By the much frequented Fane |
Elle est peuplée d'environ habitants. | Its population is approximately 800,000 people. |
Shibam est peuplée de (2004). | Shibam () (often referred to as Shibam Hadhramaut) is a town in Yemen. |
En mai 1960, un violent tremblement de terre dans une zone densément peuplée entre Concepción et Puerto Montt cause plus de 400 millions de dollars de dommages. | In May 1960, a strong earthquake struck the densely populated area between Concepción and Puerto Montt, causing more than US 400 million in damage. |
Histoire Potenza est peuplée depuis le . | It is the capital of the province of Potenza and the Basilicata region. |
Elle est principalement peuplée de Kurdes. | The majority of population are Kurds. |
Elle est peuplée principalement de Kurdes. | The capital is the city of Van. |
Elle est peuplée de habitants (1999). | Its population is rapidly growing and is 150,041 as of 2009. |
La Communauté de communes Plaine d'Aunis en est la plus peuplée et la plus densément peuplée du Pays d'Aunis. | The Community of Communes of Plaine d'Aunis is the most populous part of the Pays d'Aunis . |
Le relief du pays a modelé la répartition de la population, le plateau est la zone la plus peuplée du pays, il concentre les principales agglomérations de Suisse. | The distribution of population is shaped by the topography of the country, the plateau being the most populous area and including the major cities of Switzerland. |
Recherches associées : Zone Très Peuplée - Très Peuplée - Pas Peuplée - Haute Peuplée - Moins Peuplée - Bien Peuplée - Carte Peuplée - être Peuplée - Sera Peuplée - Est Peuplée - Peuplée De - Pcb Peuplée - Plus Peuplée - Automatiquement Peuplée