Traduction de "zones traitées" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Zones traitées - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Evitez de gratter les zones traitées. | Avoid scratching the treated areas. |
Si possible, ne lavez pas les zones traitées par Vaniqa pendant les 4 heures suivant l'application. | If possible, do not wash these areas of skin for 4 hours after putting it on. |
Ces zones et les régions montagneuses sont ainsi traitées de la même manière, ce qui nous semble correct. | That is why we call on the Commission to convoke each year an agricultural conference with its partners in this sector whose task it would be to lay down general guidelines. |
Le maquillage (ainsi que les écrans solaires) peut être appliqué sur les zones traitées, 5 minutes après le traitement. | Cosmetics (including sunscreens) can be applied over the treated areas, but no sooner than five minutes after application. |
Pièces traitées | Processed coins |
Procédures traitées | Number of cases heard |
Questions traitées | Answered questions |
Il convient de prendre toutes les précautions nécessaires pour ne pas mettre votre nourrisson en contact avec les zones de votre peau récemment traitées par Panretin. | Care should be taken not to bring your baby into contact with areas of your skin treated recently with Panretin. |
Dans la capitale et, plus récemment dans d'autres zones du pays, on a créé des centres d'accueil pour les prostituée où sont traitées les maladies sexuellement transmissibles. | In the capital city, and recently in other parts of the country, there are attendance centers for women prostitutes, working on the treatment of sexually transmitted diseases. |
Les infections qui peuvent être traitées incluent l impétigo (pouvant entraîner l apparition de croûtes sur les zones infectées), des coupures, des éraflures et des plaies suturées. | Infections that may be treated include impetigo (which causes crusting scabs on infected areas), cuts, grazes and stitched wounds. |
3.3 Pièces traitées | 3.3 Processed coins |
Toutes les zones de pêche considérées sensibles doivent être, sans exception, protégées et traitées suivant les mêmes règles au travers de mesures techniques, voire d'interdictions, mais sans discrimination. | All fishing areas considered sensitive, without exception, must be protected and dealt with in the same way by means of technical measures, including by means of bans, but without discrimination. |
Dans les zones de résistance croisée entre le DDT et les pyréthroïdes, il a été prouvé que les moustiquaires traitées avec des pyréthroïdes restaient efficaces pour prévenir le paludisme. | In areas with cross resistance between DDT and pyrethroids, it has been demonstrated that pyrethroid treated nets remain effective in preventing malaria. |
Si la limite inférieure de la modulation passe à 7500 euros et si les zones défavorisées sont traitées avec beaucoup de précautions, l'agriculture communautaire pourra aussi se poursuivre dans les zones les plus exposées au nord, au sud et dans les montagnes. | As the lower limit for modulation is being raised to EUR 7 500 and less favoured areas are being treated with special care, agriculture in the Union will also be able to continue in the poorest regions in the north, in the south and in mountain areas. |
Toutefois, il est indispensable de conseiller aux patients de protéger au maximum les zones traitées du soleil ou autre rayonnement ultraviolet (UV) (tel que lampes à bronzer) (Voir paragraphe 5.3). | However, patients must be cautioned to minimise exposure of treated areas to sunlight or other ultraviolet (UV) light (such as tanning lamps) (see section 5.3). |
Ces personnes étaient bien traitées. | Those persons were well treated. |
ii) Nombre de commandes traitées | (ii) Purchase orders processed 6 071 5 374 |
Des candidatures traitées en 1997. | Intermediate and completed In the course of 1997. |
Vous êtes traitées différemment, mais lorsque vous êtes au pouvoir, vous n'êtes pas traitées de manière différente. | You are treated differently, but when you have the power, you are not treated so differently. |
Les dernières photos que j'ai traitées... | The last shots that I have deal with |
Comment les plaintes sont elles traitées ? | How are complaints handled? |
Communications ouvertes et traitées (courrier arrivée) | opened and processed 206 332 283 624 280 000 300 000 |
Retirer les images non traitées 160 ? | Remove unprocessed images? |
Répète toutes les questions mal traitées | Repeats all incorrectly answered questions |
Figure 8 Nombre de prestations traitées | Figure 8 Benefits processed |
Augmentation du nombre de personnes traitées | Increasing coverage |
Soumissions traitées dans les deux jours | Submissions dealt with in 2 days |
Soumissions traitées dans les cinq jours | Submissions dealt with in 5 days |
Inspection publique de dossiers (demandes traitées) | Inspection of files (requests processed) |
Mais d'autres difficultés doivent être traitées. | In all my contacts, I saw confirmation of the points made so percipiently by the rapporteur. First, Europe's influence. |
Elles doivent être éliminées et traitées. | They have to be disposed of and processed. |
Elles sont traitées comme des quasi entreprises | They are treated as quasi enterprises . |
Les demandes confirmatives sont traitées avec promptitude . | A confirmatory application shall be handled promptly . |
C. Affaires traitées par des juridictions nationales | C. Cases in national courts |
Au total, 210 demandes ont été traitées | A total of 210 applications were processed |
Les populations indigènes furent souvent férocement traitées. | In the late 1980s, the U.S. |
Quatre à huit lésions ont été traitées. | 4 8 AK lesions were treated. |
Quelles sont les mycoses traitées par VFEND? | Enlarged lymph glands (sometimes painful) |
Quelles sont les mycoses traitées par VFEND? | What fungal infections are treated with VFEND? |
361 053 questions traitées par les EIC | 361,053 total questions handled by EIC network |
Les propositions d'amendement sont traitées comme suit | Amendments were dealt with as follows |
35 demandes de transformation ont été traitées. | 35 applications for conversion were also processed. |
Communication d informations dans les dossiers (demandes traitées) | Information in files (applications processed) |
Elles étaient traitées comme les pires criminelles. | They were treated like the worst criminals. |
Certaines conditions sont jugées indignes d'être traitées. | Certain conditions are deemed unworthy for treatment. |
Recherches associées : Correctement Traitées - Affaires Traitées - Traitées Séparément - Commandes Traitées - Spécialement Traitées - Traitées Cas - Traitées Correctement - Enfin Traitées - Traitées Efficacement - Affaires Traitées - Traitées Rapidement - Seraient Traitées - Graines Traitées - Traitées Séparément