Traduction de "accomplish a course" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Accomplish - translation : Accomplish a course - translation : Course - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
You can't accomplish anything without taking a risk. | On ne saurait rien accomplir sans encourir de risque. |
I was able to accomplish a lot today. | J'ai été en mesure de réaliser beaucoup, aujourd'hui. |
It would accomplish nothing. | À quoi bon? |
You know, that's not a big deal to accomplish. | Vous voyez, ça n'est pas très difficile à réaliser. |
We can accomplish a lot with non violent resistance. | Je pense qu'on peut faire beaucoup avec la résistance non violente. |
This is a mission which we have to accomplish. | Il s'agit là d'une mission que nous devons remplir. |
What the United Nations needed was a critical mass of funding to accomplish the tasks the international community expected it to accomplish. | Ce dont l'Organisation des Nations Unies a besoin est d'une masse critique de financement pour accomplir les tâches que la communauté internationale attend d'elle. |
What did the protesters accomplish? | Qu ont accompli les manifestants ? |
Did you accomplish the task? | As tu fini les tâches ? |
Did you accomplish your goals? | As tu accompli tes objectifs ? |
Did you accomplish your goals? | Avez vous accompli vos objectifs ? |
How did you accomplish this? | Comment as tu réussi à faire ça ? |
There's nothing we can't accomplish. | Il n'y a rien qu'on ne puisse accomplir. |
Where you can accomplish things. | Où on peut accomplir des choses. |
So, is there a better way to accomplish that goal? | Y aurait il un meilleur moyen pour atteindre cet objectif? |
That is a task which has proved impossible to accomplish. | Il n'a pas été possible de remplir cette mission. |
How did you accomplish all this? | Comment avez vous accompli tout ceci ? |
How did you accomplish all this? | Comment as tu accompli tout ça ? |
And how do you accomplish this? | Et comment faites vous ? |
To accomplish these goals is tricky. | Atteindre ces objectifs est difficile. |
What are you hoping to accomplish, | Que souhaitez vous accomplir, |
What do they hope to accomplish...? | Qu'espèrentils accomplir...? |
What can a home help accomplish in 30 minutes in such conditions? | Ils devraient au contraire continuer d'être intégrés. |
Mothers, girlfriends and wives accomplish their duty showing a sublime feminine abnegation. | Mères, fiancées, épouses, partagent l'accomplissement de ce sublime devoir féminin qu'est l'abnégation |
She made efforts to accomplish the purpose. | Elle a fait de gros efforts pour atteindre son objectif. |
How do you intend to accomplish this? | Comment compte t on y parvenir ? |
One welldirected bullet will accomplish all that. | Une balle bien placée pourra accomplir tout ça. |
In perilous times, when the emergence, timing, and diffusion of risks can have a paralyzing effect, what matters is not simply what we accomplish, but how we accomplish it. | En ces temps périlleux, les dangers, le moment où ils se déclarent et leurs retombées peuvent avoir des effets paralysants, et ce qui importe ne se cantonne pas à nos réalisations, mais comment nous y parvenons. |
Accomplish the orders of Lord de Winter, said Felton, with a gloomy smile. | Accomplir les ordres de Lord de Winter, dit Felton avec un sombre sourire. |
God will accomplish His purpose. God has set a measure to all things. | Allah atteint ce qu'Il Se propose, et Allah a assigné une mesure à chaque chose. |
You know, a census of Indonesia would probably take two years to accomplish. | Vous savez, un recensement en Indonésie prendrait probablement deux ans. |
It is clearly a task which the Chilean people must accomplish for themselves. | nauté doit se faire un devoir de continuer à souligner, dans toutes les enceintes internationales, l'importance de cette exigence démocratique. |
This is a procedure that would take a maximum of some seven days to accomplish. | Il ne faudrait pas plus de sept jours pour effectuer cette procédure. |
There are times when a man's brain cannot accomplish as much as a woman's charm. | Le cerveau masculin n'est pas toujours aussi efficace que le charme féminin. |
There are only three ways to accomplish this. | Une déflation sur 10 ans le permettrait, mais s'accompagnerait de stagnation économique, politiquement inacceptable sur cette durée (comme en Argentine il y a quelques années). |
What do you intend to accomplish with it? | Quels sont les objectifs que vous voudriez atteindre ? |
I will accomplish my purpose at any cost. | J'atteindrai mon but à tout prix. |
I will accomplish my purpose step by step. | J'atteindrai mon but pas à pas. |
Did We fail to accomplish the first creation? | Quoi? Avons Nous été fatigué par la première création? |
What did he hope to accomplish in Tehran? | Qu espère t il accomplir à Téhéran nbsp ? |
What did he hope to accomplish in Tehran? | Qu espère t il accomplir à Téhéran ? |
Technically, that would not be difficult to accomplish. | Techniquement, cela ne devrait pas être trop difficile mais demandera au Comité de mettre un terme au parti pris à l'égard de certains pays qui fausse ses recommandations. |
So, I hope I can really accomplish that. | Donc, j'espère que je peux vraiment y arriver. |
What do you hope to accomplish this year? | Qu'espérez vous accomplir cette année ? |
(Music) How much I am able to accomplish | (Musique) Combien je suis en mesure d'accomplir |
Related searches : Accomplish A Promise - Accomplish A Challenge - Accomplish A Target - Accomplish A Process - Accomplish A Job - Accomplish A Feat - Accomplish A Degree - Accomplish A Plan - Accomplish A Goal - Accomplish A Purpose - Accomplish A Project - Accomplish A Mission - Accomplish A Dream