Traduction de "adoptive leave" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Adoptive - translation : Adoptive leave - translation : Leave - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

3.3 When both adoptive parents are staff members and both request adoption leave, their combined periods of leave under this section may not exceed eight weeks.
3.3 Lorsque les parents adoptifs sont fonctionnaires de l'Organisation et demandent tous les deux un congé à l'occasion de l'adoption, la somme des périodes de congé qui leur sont accordées au titre de la présente section ne peut dépasser huit semaines.
The directive also deals with the rights of adoptive parents in those Member States in which adoption leave is recognised.
La directive fait également référence aux droits des parents adoptifs dans les États membres, dans lesquels le congé d'adoption est reconnu.
The adoptive elders...
Nos aïeuls...
My adoptive father!
Mon père adoptif!
If the parental leave of Article 165 of the Labor Relations Law is not utilized by women workers, then the father or adoptive parent of the child will use this leave.
Il dispose que, si le congé parental n'est pas utilisé par la mère, il peut l'être par le père ou par le parent adoptif de l'enfant.
It has taken a tenacious struggle to give paternal leave to fathers and the protection of the directive to adoptive parents as well.
Le combat a été rude pour faire bénéficier les pères du congé parental et intégrer les parents adoptifs dans le champ de protection de la directive.
Adoptive parents also required to give 2 months notice but, if justified, can change dates before leave begins by informing employer as soon as possible
Les parents adoptifs sont également tenus d'avertir deux mois à l'avance mais, dans les cas justifiés, ils peuvent changer les dates avant le début du congé en en informant l'employeur dans les meilleurs délais.
The adoptive parents were lined up.
On alignait les parents adoptifs.
Every adopted child shall confer entitlement to only one period of special leave, which may be shared between the adoptive parents if both are staff members.
Chaque enfant adopté donne droit à une seule période de congé spécial, qui peut être partagée entre les parents adoptifs si tous deux sont agents.
No, she just loses her adoptive family.
Non. Elle ne perd que sa famille adoptive.
Tomorrow morning my adoptive father is coming.
Demain matin mon père adoptif va venir ici.
Amended legislation on maternity, adoptive leave, parental leave, equality, the introduction of tax individualization and reductions in the tax burden on work, the development of a childcare infrastructure and women's educational achievements had all brought about that increase.
Les modifications apportées à la législation relative à la maternité, au congé pour adoption, au congé parental, à l'égalité, l'individualisation de l'impôt et l'allégement de la charge fiscale applicable au travail, la mise en place d'une infrastructure de soins aux enfants et les progrès de la femme en matière d'éducation, tout cela a contribué à ces résultats.
93. Ordinary legitimation, like adoptive legitimation, means that a legitimated minor acquires Malagasy nationality if the father (natural or adoptive) is Malagasy.
93. La légitimation simple comme la légitimation adoptive fait acquérir la nationalité malgache à l apos enfant mineur légitimé, lorsque le père (naturel ou adoptif) est malgache.
What was the name of the adoptive father?
Quel était le nom du père adoptif?
This prohibition applies both to natural and adoptive parents.
Cette interdiction s'applique tant aux parents qu'aux adoptifs.
LTL 335 per moth to a mother (adoptive mother) or father (adoptive father), who is alone growing children (adoptive children) under 18 years of age and older, provided they study at day time schools of general education and, in addition, the basic TEA is increased by LTL 53 for the second and each subsequent child (adoptive child).
416.2 Abattement de 335 litai par mois pour une mère (mère adoptive) ou un père (père adoptif) qui élève seul(e) des enfants (y compris adoptés) mineurs ou non suivant des études générales de jour cet abattement est majoré de 53 litai pour le deuxième enfant et chaque enfant au delà (y compris adopté).
LTL 335 per moth to a mother (adoptive mother) or father (adoptive father), who is alone growing children (adoptive children) under 18 years of age and older, provided they study at day time schools of general education and, in addition, the basic TEA is increased by LTL 53 for the second and each subsequent child (adoptive child).
441.2 Abattement d'une tranche de 335 litai par mois pour une mère (mère adoptive) ou un père (père adoptif) qui élève seul(e) des enfants (y compris adoptés) mineurs ou non, s'ils suivent des études générales de jour cet abattement est majoré de 53 litai par enfant supplémentaire (y compris adopté) à partir du deuxième.
Other adoptees with similar experiences chime in, some with relationships with both natural parents and adoptive parents and others who have only known their adoptive families.
D'autres personnes adoptées ayant vécu les mêmes expériences témoignent. Certaines ont gardé contact avec leurs parents biologiques, d'autres ne les connaissent pas.
This is the princess's adoptive father Lee Dong Gu's past.
C'est un article au sujet du père adoptif de la princesse, Lee Dong Gu.
Gilbert's adoptive parents divorced when she was 8 years old.
Lorsque Melissa avait 8 ans, ses parents ont divorcé.
You actually must marry the daughter of your adoptive father?
Vous devez donc épouser la fille de de votre père adoptif?
In general, an adoption is only possible if the adoptive father is at least 30 and the adoptive mother at least 28. The difference in age with the adoptive child should be at least 18 years, but may in some circumstances be slightly less.
En principe, pour que l'adoption soit possible, le père adoptif doit avoir au moins 30 ans, la mère adoptive au moins 28 ans, et au moins 18 ans de plus que l'enfant, excepté dans certaines circonstances où la différence peut être légèrement moindre.
In order to protect confidentiality in adoption, the adoptive child's place of birth may be changed at the request of the adoptive parent (Marriage and Family Code, art.
Afin de la préserver, le lieu de naissance de l'enfant adopté peut être modifié à la demande du parent adoptif (Code du mariage et de la famille, art. 129).
You were appointed a social worker. The adoptive parents were lined up.
On vous assignait un travailleur social On alignait les parents adoptifs.
The press conference about her adoptive father, it was all my doing.
La conférence de presse au sujet de son père adoptif, c'est moi qui ai tout organisé.
PhilM, in the same forum thread discussing how adoptive parents perceive them, clarifies
PhilM, dans le même fil de discussion à propos de la manière dont les parents adoptifs les perçoivent, clarifie
After she consults docter Ann she agrees Ann will be the adoptive mother.
Après consulter docter Ann, elle décide qu'An sera la mère adoptive.
In 1983, he was named adoptive son of Santiago de Chuco, Vallejo s birthplace.
En 1983 a été nommé fils adoptif Santiago de Chuco, lieu de naissance de Vallejo.
Through adoption, a foreign child acquires national citizenship, if the child has not yet turned 10 at the time of adoption and if the adoptive mother or adoptive father is a Liechtenstein citizen.
Si le père adoptif ou la mère adoptive possèdent la nationalité du Liechtenstein, un enfant étranger adoptif acquiert cette nationalité par adoption s'il a moins de dix ans au moment de l'adoption.
The aim is to extend the regulation on compulsory and voluntary leave of absence, already envisaged for natural parents, to adoptive and foster parents or minors, independently of their origin and age when inserted in the family.
L'objectif est d'étendre la réglementation relative au congé obligatoire et volontaire, concernant déjà les parents naturels, aux parents d'accueil ou adoptifs ou à des mineurs, indépendamment de leur origine et de leur âge dès lors qu'ils sont insérés dans la famille.
She met her adoptive parents less than a year after she came to us.
Elle a rencontré ses parents adoptifs moins d'un an après être arrivée chez nous.
In terms of personal and property rights and obligations, adopted children and their descendants rank as blood relatives of their adoptive parents and the adoptive parents' relatives, and vice versa (Marriage and Family Code, art.
En matière de droits et obligations personnels et réels, les enfants adoptés et leurs descendants sont considérés comme des membres de la famille biologique de leurs parents adoptifs et des proches de ceux ci, et inversement (Code du mariage et de la famille, art. 127).
I don't think my biological parents could have loved me more than my adoptive ones.
Je ne pense pas que mes parents biologiques auraient pu m'aimer plus que mes parents adoptifs.
Despite the minor differences between them, Marcus Aurelius grieved the loss of his adoptive brother.
Malgré des différences entre eux, Marc Aurèle est affligé de la perte de son frère adoptif.
Adoptive parents must be properly informed about their parental rights, which must be effectively safeguarded.
Les parents adoptifs doivent être bien informés et effectivement protégés dans leurs droits parentaux.
An adoptee answers a question asked on a website regarding love between adoptees and adoptive parents
Un enfant adopté, répondant à une question posée sur un site web à propos de l'amour entre les enfants adoptés et leurs parents adoptifs, écrit
Revealing the truth about Seol's adoptive father, was it something your family was planning all along?
Révéler la vérité au sujet du père adoptif de Seol, votre famille l'avait prévu depuis le début ?
However, the child's interests can be protected by his legal representative (parents, adoptive parents, guardians (caretakers)).
La protection des intérêts de l'enfant peut être assurée par ses représentants légaux (parents, parents adoptifs, tuteurs (gardiens)).
Children adopted by foreign married couples, by country of residence of the adoptive parents, 1999 2003
Mariages avec des étrangers, par pays de résidence des adoptants
The natural or adoptive parents of a child up to the age of sixteen (16) years, who suffers by a disease which requires transfusions of blood and its derivatives or hemodialysis, are entitled to an additional leave of 10 working days annually.
Les parents naturels ou adoptifs d'un enfant de moins de 16 ans qui souffre d'une maladie exigeant des transfusions de sang et ses dérivés ou une hémodialyse, ont droit à un congé annuel additionnel de 10 jours ouvrables.
If the adoptive parents are unmarried, or are of the same sex and married to each other, the child keeps the surname he she already has unless an explicit choice is made for the surname of one of the adoptive parents.
Si les parents adoptifs ne sont pas mariés, ou sont du même sexe et mariés, l'enfant garde son nom de famille à moins qu'il ne soit décidé de lui donner le nom de l'un des parents adoptifs.
Article 3.227 of the Civil Code establishes that adoptive are considered the child's parents from enforcement of court judgement on adoption, and the matters relative to the adoptive child's name and surname are addressed like those of the biological child.
L'article 3.227 du Code civil dispose que les adoptants sont considérés comme les parents de l'enfant à la date à laquelle la décision judiciaire d'adoption devient exécutoire, les dispositions concernant le prénom et le nom étant les mêmes pour les enfants adoptés que pour les enfants biologiques.
Restriction may apply to both, the powers of biological parents and legal (adoptive) parents of the child.
Cette restriction peut s'appliquer à l'autorité tant des parents biologiques que des parents légaux (adoptifs) de l'enfant.
Family leave, maternity leave and paternity leave
Congé pour motif familial et congés de maternité ou de paternité
Special leave, marriage leave and maternity leave
Congés spéciaux, congés de mariage et congés de maternité

 

Related searches : Adoptive Parents - Adoptive Family - Adoptive Mother - Adoptive Father - Adoptive Home - Adoptive Transfer - Adoptive Parent - Adoptive Therapy - Adoptive Child - Summer Leave - My Leave - Marriage Leave