Traduction de "allowance amount" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Allowance - translation : Allowance amount - translation : Amount - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
The daily net amount of this allowance is | Le montant journalier net de cette indemnité est de |
The amount of the birth allowance is equal to the birth allowance payable to employees. | Le montant de l apos allocation de naissance est égal à celui de l apos allocation de naissance octroyé aux travailleurs salariés. |
The amount of the allowance shall be equal to the amount of the allowance for a dependent child, and shall be additional thereto. | L'allocation est égale au montant de l'allocation pour enfant à charge et s'ajoute à cette allocation. |
The amount of the allowance shall be equal to the amount of the allowance for a dependant child, and shall be additional thereto. | L'allocation est égale au montant de l'allocation pour enfant à charge et s'ajoute à cette allocation. |
However, the percentage shall not be applied to the dependent child allowance, the basic amount of the household allowance or the education allowance. | Toutefois, ce prorata n'est pas appliqué à l'allocation pour enfant à charge, au montant de base de l'allocation de foyer et à l'allocation scolaire. |
amount of pension increase and family allowance per child (42) | Montant de la majoration de la pension ou de la rente et des allocations familiales par enfant (42) |
The amount of contribution shall be calculated by reference to the amount of pension or allowance. | La contribution est calculée sur la base de la pension ou de l'allocation. |
16. An amount of 3,591,900 is estimated for mission subsistence allowance. | 16. Les dépenses engagées au titre des indemnités de subsistance (missions) sont estimées à 3 591 900 dollars. |
The amount of the allowance shall be 30 days' basic salary. | Le montant de l'indemnité est égal à trente jours de traitement de base. |
Amount of family allowance and or orphan s pension per child (42) | Montant des allocations familiales et ou de la pension ou de la rente d orphelin par enfant (42) |
An amount of 9,000 is also included for within mission travel allowance. | Un montant de 9 000 dollars est également inclus pour l apos indemnité de voyage en mission. |
An amount of 9,000 is also included for within mission travel allowance. | Un montant de 9 000 dollars est prévu pour l apos indemnité de voyage en mission. |
For German institutions only indicate the gross amount of the education allowance. | Pour les institutions allemandes, indiquer uniquement le montant brut de l'allocation d'apprentissage. |
The amount of the premium is the amount of the allowance payable on the birth of a first child. | Le montant de la prime équivaut au moment de l apos allocation pour une première naissance. |
However, the dependent child allowance shall be equal to twice the amount of the allowance provided for in Article 59(3)(b). | Toutefois, le montant de l'allocation pour enfant à charge est égal au double du montant de l'allocation prévue à l'article 59, paragraphe 3, point b). |
An expatriation allowance shall be paid, equal to 16 of the total amount of the basic salary plus household allowance and the dependent child allowance paid to the staff member | L'indemnité de dépaysement égale à 16 du montant total du traitement de base ainsi que de l'allocation de foyer et de l'allocation pour enfant à charge versées à l'agent, est accordée |
The amount of the allowance shall be calculated in accordance with Annex II. | Le montant de l'indemnité est fixé par les dispositions de l'annexe II. |
The monthly entertainment allowance referred to in Article 4(3) shall amount to | L indemnité mensuelle de représentation visée à l article 4, paragraphe 3, s élève à |
Staff members so entitled under Article 10 of the Staff Regulations shall receive a monthly expatriation allowance. The amount of the allowance shall be | Les agents visés à l'article 10 du règlement du personnel perçoivent mensuellement une indemnité d'expatriation dont le montant est fixé comme suit |
Single parents are entitled to a higher amount of family allowance and schooling aid. | Les familles monoparentales ont droit à un montant supérieur d'allocations familiales et d'aide scolaire. |
As at 1 July 1993 the amount of this allowance was DKr 5,372 per year. | Au 1er juillet 1993, elle s apos élevait à 5 372 couronnes par an. |
In 2002, the amount of supplementary family allowance was HUF 4,300 per child per month. | En 2002, son montant s'élevait à HUF 4 300 par enfant et par mois. |
An amount of 1,500 per month ( 9,000) is also included for within mission travel allowance. | Il est également prévu de verser une indemnité de subsistance en voyage (dans la zone de la mission) de 1 500 dollars par mois (9 000 dollars). |
An amount of 1,500 per month ( 9,000) is also included for within mission travel allowance. | Il doit également permettre de verser une indemnité de subsistance en voyage (dans la zone de la mission) de 1 500 dollars par mois (9 000 dollars). |
The amount of the allowance for this category of beneficiary is 33,123 francs (1 October 1992). | Le montant de l apos allocation pour cette catégorie de bénéficiaires s apos élève à 33 123 francs (1er octobre 1992). |
The regular childcare allowance (hereinafter regular allowance), supplementary family allowance from 1 January 2002, shall be allocated to families with children where the per capita income does not reach the current minimum amount of old age pension. | Une allocation régulière pour enfant à charge (ci après allocation régulière), une allocation familiale complémentaire, à compter du 1er janvier 2002, seront attribuées aux familles ayant des enfants, dont le revenu par personne est inférieur au montant minimal courant de la pension de retraite. |
The Agency shall be responsible for calculating the amount of survivor's or provisional pension or invalidity allowance. | La liquidation des droits à pension de survie ou provisoire, ou à l'allocation d'invalidité, incombe à l'Agence. |
If the latter amount is equal to or greater than the former, no allowance shall be payable | Si ce deuxième montant est égal ou supérieur au premier, l'agent ne perçoit pas l'indemnité |
Mission subsistence allowance rates are established on a two tier basis a higher amount applicable for the first 30 days and a reduced amount applicable thereafter. | Il est établi à un niveau élevé pour les 30 premiers jours, et ensuite réduit. |
The state's family benefits are childbirth allowance, child allowance, child care allowance, single parent's child allowance, conscript's child allowance, school allowance, foster care allowance, start in independent life allowance, allowance for families with three or more children and families raising triplets, and adoption allowance. | Les prestations familiales accordées par l'État sont les suivantes l'allocation de naissance, l'allocation pour enfant à charge, l'allocation d'entretien, l'allocation pour enfant de parent célibataire, l'allocation pour enfant de conscrit, l'allocation scolaire, l'allocation de placement familial, l'allocation d'accession à une vie autonome, l'allocation pour les familles de trois enfants et plus et celles qui élèvent des triplés, et, enfin, l'allocation d'adoption. |
In such cases, the amount of those benefits will be deducted from the allowance paid under paragraph 3. | Dans ce cas, le montant de cette allocation vient en déduction de celle versée au titre du paragraphe 3. |
In such cases, the amount of those benefits shall be deducted from the allowance paid under paragraph 3. | Dans ce cas, le montant de cette allocation vient en déduction de celle versée au titre du paragraphe 3. |
The carrying amount of the asset shall be reduced either directly or through use of an allowance account. | La valeur comptable de l'actif doit être réduite soit directement, soit via l'utilisation d'un compte de correction de valeur. |
The allowance shall be equal to twice the amount of the dependent child's allowance, and shall be payable for each child in one sum at the beginning of the school year. | Cette indemnité est égale à deux fois le montant mensuel de l'indemnité pour enfant à charge. Elle est payée pour chaque enfant en une seule fois au moment de la rentrée scolaire. |
The allowance shall be equal to twice the amount of the dependant child's allowance, and shall be payable for each child in one sum at the beginning of the school year. | Cette indemnité est égale à deux fois le montant mensuel de l'indemnité pour enfant à charge. Elle est payée pour chaque enfant en une seule fois au moment de la rentrée scolaire. |
The monthly amount of the special allowance referred to in Article 75(4) of the Financial Regulation shall be | Le montant de l indemnité spéciale visée à l article 75 paragraphe 4 du règlement financier s élève mensuellement à |
The total amount of pension and allowance calculated in this way shall be divided equally among the orphans entitled. | Le montant total de la pension et des allocations ainsi obtenu est réparti par parts égales entre les orphelins ayants droit. |
the aggregate amount of any allowance account for impairment losses on loans and advances at the balance sheet date. | le montant global de tout compte de correction de valeur pour pertes de valeur sur prêts et avances à la date de clôture. |
In the event that the staff member concerned or his household is entitled to a similar allowance under a national or international scheme, the amount of the allowance payable by the Institute shall be the amount by which the rate payable under these Regulations exceeds the amount payable under the national or international scheme. | Dans l'éventualité où l'agent ou sa famille bénéficierait d'une indemnité de même nature au titre d'un régime national ou international, l'indemnité versée par l'organisme sera égale à la différence entre le montant prévu par le présent règlement et celui accordé au titre dudit régime national ou international. |
In the event that the staff member concerned or his household is entitled to a similar allowance under a national or international scheme, the amount of the allowance payable by the Centre shall be the amount by which the rate payable under these Regulations exceeds the amount payable under the national or international scheme. | Dans l'éventualité où l'agent ou sa famille bénéficierait d'une indemnité de même nature au titre d'un régime national ou international, l'indemnité versée par l'organisme sera égale à la différence entre le montant prévu par le présent règlement et celui accordé au titre dudit régime national ou international. |
the amount of the expense recognised in the period for impairment losses on loans and advances and the amount of any allowance account at the balance sheet date | le montant de la charge comptabilisée au cours de l exercice au titre des pertes de valeur sur prêts et avances, et le montant de tout compte de correction de valeur à la date de clôture |
Therefore a bank discloses the aggregate amount of any allowance account for impairment losses on loans and advances at the balance sheet date and the movements in the allowance account during the period. | Par conséquent, une banque indique le montant global de tout compte de correction pour pertes de valeur sur prêts et avances à la date de clôture et les variations du compte de corrections de valeur au cours de l exercice. |
For claimants of child allowances and maintenance the total allowance or maintenance amount will typically be unchanged, or even larger. | Le montant total accordé à titre d'indemnité pour enfants à charge ou de pension alimentaire restera normalement inchangé, voire augmentera pour les personnes pouvant prétendre à l'une ou à l'autre. |
(b) A daily allowance is payable in respect of each child to cover expenses, the amount to be fixed yearly. | b) Une allocation quotidienne par enfant, dont le montant est fixé chaque année, est versée à titre de paiement |
(the amount equivalent to 2 the annual single educational allowance of the year N 1) number of months of enrolment | (le montant équivalant à 2 l allocation d éducation annuelle unique de l année N 1) la durée de l'inscription en nombre de mois |
Related searches : Amount Of Allowance - Annual Allowance - Education Allowance - Time Allowance - Advertising Allowance - Trade Allowance - Vacation Allowance - Pension Allowance - Make Allowance - Disability Allowance - Inventory Allowance - Hardship Allowance