Traduction de "always changing" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Always - translation : Always changing - translation : Changing - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
We are always changing. | Nous sommes toujours en train de changer. |
But you're always changing. | Mais tu changes tout le temps. |
He's always changing his mind. | Il change tout le temps d'avis. |
Changing constitutions is always a risky business. | Changer la constitution est toujours une entreprise hasardeuse. |
And that creates the front page. It's always rising, falling, always changing. | C est ce qui crée la première page. Elle change sans cesse. |
This identity, it's not consistent, it's always changing. | Ce n'est pas solide! Cette identité, n'est pas consistante. Elle est toujours en train de changer. |
The stuff that things are made of is always in flux it's always changing. | La salade de macaronis est salade de macaronis pour un court instant. Vous la mangez, un peu fera partie de vous |
Always make backups of configuration files before changing them! | Always make backups of configuration files before changing them! |
Alyce is just like her mother always changing her mind. | Alyce ressemble à sa mère. Elle change tout le temps d'avis. |
Because while changing the world is great, it doesn't always happen. | Parce que j'ai besoin de savoir que vous savez, que même si c'est fantastique de changer le monde, ça n'arrive pas toujours. |
The principal challenge for both of these viruses is that they're always changing. | Le principal défi pour ces deux virus est qu'ils mutent constamment. |
The greatest loss of credibility always comes when policymakers try to ignore changing realities. | Quand les décideurs essaient d'ignorer des réalités changeantes, une plus grande perte de crédibilité s'ensuit toujours. |
And the men to whom we give the power to, have always been changing. | Et que les hommes à qui on donne le pouvoir depuis toujours changent, se transforment |
As always, please take care to wash your hands thoroughly after changing soiled nappies. | Comme toujours, prenez soin de bien vous laver les mains après avoir changé les couches. |
As always, please take care to wash your hands thoroughly after changing soiled nappies. | Comme d habitude, veuillez bien vous laver les mains après avoir manipulé des couches souillées. |
The other thing about Formula 1 in particular is we're always changing the car. | L'autre chose avec la formule 1 en particulier est que nous sommes toujours en train de changer la voiture. |
People are always a combination of the two, and that combination is constantly changing. | Les gens sont les deux à la fois, dans un mélange en constante évolution. |
Real world problems are often ambiguous and ill defined and the context is always changing. | Les problèmes du monde réel sont souvent ambigus et mal définis et le contexte change sans cesse. |
You can always be changing colors, put aluminum paint, or I could put anything into this. | Vous pouvez changer les couleurs, mettre de la peinture aluminium, ou je pourrais y mettre n'importe quoi. |
Changing the file system for a partition always means that all data on the partition is destroyed. | Changer le système de fichiers d'une partition signifie toujours que toutes les données présentes sur la partition sont détruites. |
Also, terminology and language should always keep up to date with the changing societies across the EU. | En outre, la terminologie et le langage devraient être actualisés en fonction des sociétés changeantes à travers l Europe. |
We say that things are changing in South Africa and people like Mr Pearce and Mr Cassidy always try to persuade us that they are changing for the better. | On dit que les choses changent en Afrique du Sud, et des gens comme M. Pearce et M. Cassidy s'emploient tou jours à nous persuader que la situation va en s'améliorant. |
In that way, there would always be an opportunity to adjust to changing circumstances and to evolving needs. | De cette façon, il serait toujours possible d'apporter des aménagements en fonction des circonstances et des besoins. |
Vibrant cultures are constantly changing and borrowing from other cultures and that borrowing is not always from the US. | Les cultures fécondes sont en constante transition, empruntant à d'autres cultures sans que ces emprunts soient toujours faits auprès des Etats Unis. |
Because I need to know that you know that while changing the world is great, it doesn't always happen. | Parce que j'ai besoin de savoir que vous savez, que même si c'est fantastique de changer le monde, ça n'arrive pas toujours. |
Our work must always be guided by the Charter, but our approach must adapt to changing circumstances and challenges. | Nos travaux doivent toujours être guidés par la Charte mais nous devons adapter notre approche à des circonstances et défis changeants. |
4.10.1 The proposal centres the directive around a transfer of pension capital when changing jobs, which is not always appropriate. | 4.10.1 La proposition de fonder la directive sur le transfert du capital de retraite à l'occasion du changement d'emploi n'est pas toujours justifiée. |
Technology is changing, societies are changing, our personal lives are changing. | La technologie évolue, les sociétés évoluent, nos vies personnelles changent. |
Global development was so changing the world that new opportunities, the significance of which was not always obvious, were constantly arising. | L apos évolution du monde est telle que de nouvelles perspectives, dont on ne mesure pas toujours la portée, s apos ouvrent chaque jour. |
As I said at the opening of this post, the goals seem to be ever changing, always getting smaller and less ambitious. | Comme je l'ai dit au début de ce billet, les objectifs semblent changer constamment, et devenir toujours plus petits et moins ambitieux. |
One should not go too far back as the financial system is rapidly changing and one must always be prepared for surprises . | Il ne s' agit pas , cependant , au vu de la rapide mutation du système financier , de remonter à un passé trop lointain . |
Mr. Taal (Gambia) said that, while traditional culture was not sacrosanct, the most effective way of changing it was not always apparent. | M. Taal (Gambie) dit que la culture traditionnelle n'est pas sacro sainte, mais il n'est pas toujours facile d'identifier la meilleure manière de la changer. |
However, women did not really shape the future of the country and their contributions were not always recognized by the changing Governments. | Les femmes ne participaient pas vraiment à la construction de l apos avenir du pays et leur contribution n apos était pas toujours reconnue par les gouvernements successifs. |
Your identification is not steady, not steadfast, Mooji it's like an ever changing self portrait, Mooji it's always a work in progress. | Ton identification n'est pas sûre, pas ferme, c'est constamment c'est comme un auto portrait en constante évolution c'est toujours en cours de réalisation. |
Politics is not changing government is changing. | La politique ne change pas le gouvernement change. |
It is not always easy to describe exactly how this process is done, but there is no question of changing the scientific base. | Il n'est pas toujours aisé de décrire avec précision le déroulement de ce processus, mais il n'est pas question de changer la base scientifique. |
On the other hand, we always make the point that this is an industry which, because it particularly suits the disadvantaged regions, has an important social aspect. This is obviously changing and it is changing particularly in Britain. | Ainsi que Ta fait remarquer M. Pranchère, et bien que je ne sois pas d'accord avec tous les chiffres qu'il a cités, pas plus qu'avec ceux de M. Eyraud, il est vrai qu'il existe actuellement un certain degré de disparité au sein de la Communauté. |
Changing... | Il change... |
Aleppo was changing, and we were changing with it. | Alep était en train de changer et nous, nous changions avec elle. |
It can get sideways like a rally car driver, always able to take the tightest curve, even on slippery, changing surfaces, never spinning out. | Il peut partir latéralement comme un pilote de rallye, toujours capable de prendre la courbe la plus serrée, même sur des surfaces glissantes et changeantes, sans jamais perdre le contrôle. |
All the things that we see today that are changing our lives, we can always trace back to the introduction of some new technology. | Tout ce que nous voyons aujourd hui qui change nos vies, nous pouvons toujours le ramener à l introduction d une nouvelle technologie. |
Thus, a changing electric field generates a changing magnetic field, which generates a changing electric field again. | En pratique, il existe toujours un champ électrique, qui dévie les particules. |
But changing economic balances also lead to changing political balances. | Toutefois, les bouleversements économiques entraînent aussi des bouleversements politiques. |
So again, it's not about the changing fashions, changing theories. | Ce n'est pas une question de changer de modes, de changer de théories. |
It's a changing world, and you're not changing with it. | C'est un monde en changement, mais vous ne changez pas. |
Related searches : Always Busy - Always Available - Nearly Always - Always Deny - Always Present - Always Again - Love Always - Since Always - I Always - Always Smile - Is Always - Always Have