Traduction de "barely make it" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Barely - translation : Barely make it - translation : Make - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Honestly, the money I make barely covers materials, but I love it. | Honnêtement, l'argent que je me fais couvre à peine le matériel, mais j'aime ça. |
We barely saw it. | Nous le vîmes à peine. |
We barely saw it. | Nous l'avons à peine vu. |
You barely missed it. | Vous l avez manqué de peu. |
In fact, it barely started. | En réalité, elle n'a même pas commencé. |
I can barely see it. | J'arrive à peine à le voir. |
I can barely believe it. | Je peux à peine le croire. |
I could barely hear it. | Je l'entendais à peine. |
I can barely understand it. | Je peux à peine comprendre. |
I can barely remember it. | Je me souviens à peine il. |
And you barely might be able to make out this hut here. | Et vous pouvez à peine distinguer cette cabane, ici. |
The figures make it clear that the proportion of women in the military is barely increasing (0.1 per year). | Les chiffres montrent clairement que la proportion des femmes parmi les militaires n'augmente guère (0,1 par an). |
It was barely able to walk. | Il marchait à peine. |
It was barely larger than a closet. | C'était à peine plus grand qu'un placard. |
It was opened barely a week ago. | Il a été ouvert il y a tout juste une semaine. |
Did hope gently burn? It barely simmered. | N'estce pas que tu en gardais un? |
I can barely make her words out over the clattering pans and screaming around us. | J'entends à peine ses paroles par dessus le cliquetis des avec le fracas des casseroles et les hurlements autour de nous. |
And it did all barely fit on this page. | Et tout tient sur la page |
When they work, they can make history, but after a while you can barely hear them. | Quand ils marchent, ils peuvent écrire l'histoire, mais après un moment, vous pouvez à peine les entendre. |
When we have it for lunch, he barely eats any of it. | Quand il y a ça au déjeuner il le mange à peine. |
Barely. Ehm... | À peine... hum... |
Barely tolerable | À peine tolérableThe quality of music |
Would I do him this favour? I should not, perhaps, have to make the sacrifice long, as it wanted now barely three months to his departure. | Il me demanda de lui rendre ce service, en ajoutant que du reste le sacrifice ne serait pas long, puisqu'il comptait partir avant trois mois. |
Or should we make a pledge that does 2,000 times less good and barely alters the global climate? | Ou devons nous faire une promesse 2 000 fois moins efficace et influant à peine sur le climat ? |
Or should we make a pledge that does 2,000 times less good and barely alters the global climate? | Ou devons nous faire une promesse 2 000 fois moins efficace et influant à peine sur le climat ? |
When they are bright new Barely hatched Barely out of their cocoon | Quand ils sont tout neufs Qu'ils sortent de l'oe uf Du cocon |
And do you know what? It would just barely be visible. | Cherchons le noyau au centre de cet atome. |
It can barely fund a few seminars and a few studies. | Le Président. La première partie de l'Heure des questions est close (') |
Rasul barely survived. | Rasul a à peine survécu. |
I barely graduated. | Je suis passé de justesse. |
We've barely started. | Mais j'ai à peine commencé ! |
Three days, barely. | Trois jours, à peine. |
He barely eats. | On lui montre sa pensée quand toi tu mangeais, que passait il par ta tête? |
We barely met. | On ne s'est que croisés. |
To make matters worse, the earthquake was barely 6 miles (10 km) undeground making the damage that much worse. | Le fait que le séisme se produise à peine à 10 km sous la surface de la terre n'a fait qu'empirer les choses et a accru considérablement les dégâts. |
'It contains a portrait?' said Madame de Renal, barely able to stand. | Elle renferme un portrait ! dit Mme de Rênal, pouvant à peine se tenir debout. |
Peaceful demonstration barely begins | La manifestation pacifique démarre à peine |
We can barely breathe | On arrive tout juste à respirer. |
He barely escaped death. | Il a échappé à la mort de justesse. |
He barely speaks English. | Il ne parle guère anglais. |
Tom could barely walk. | Tom pouvait à peine marcher. |
He can barely read. | Il sait à peine lire. |
I barely knew Tom. | Je connaissais à peine Tom. |
I barely know you. | Je te connais à peine. |
Tom barely speaks French. | Tom parle à peine le français. |
Related searches : Barely Made It - Make It - Barely Enough - Barely Visible - Barely Any - Barely Possible - Barely Used - Barely Affected - Barely Surviving - Barely Remember - Barely Detectable - Barely Half - Barely Concealed