Traduction de "becoming more familiar" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Becoming - translation : Becoming more familiar - translation : Familiar - translation : More - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
I'm just becoming familiar with your work. | Je commence à bien connaître votre travail. |
5.2 Consumers are becoming increasingly familiar with the use of ICT to make their tourism arrangements. | 5.2 Les consommateurs utilisent de plus en plus aisément les TIC afin d'organiser leurs vacances. |
Even as Asia is becoming more interdependent economically, it is becoming more politically divided. | Plus l Asie devient économiquement interdépendante, plus elle devient politiquement divisée. |
Robots are growing, becoming more numerous, and becoming really useful. | Les robots sont en train de s'élargir, de devenir de plus en plus nombreux, et de devenir réellement utiles. |
Everything is becoming more and more complicated. | Tout devient de plus en plus compliqué. |
Things are becoming more and more poisonous. | Les affaires deviennent de plus en plus empoisonnantes. |
It is becoming more political, more international. | Elle devient plus politique, plus internationale. |
Really, he's becoming more and more impossible. | Il devient impossible. |
In a growing number of regions, poverty, resource degradation and conflict are becoming an all too familiar triangle. | Dans un nombre croissant de régions, la pauvreté, la dégradation des ressources et les conflits constituent une trilogie hélas trop fréquente. |
Imbalances in the frequency of drought and rainfall are becoming more and more common, and winds are becoming more and more violent. | La répartition inégale de la sécheresse et des pluies est de plus en plus généralisée, de même que les vents sont toujours plus violents. |
We are always becoming more. | Nous sommes toujours en train de devenir de plus. |
Storytelling is becoming more and more multi sensorial. | Raconter des histoires est devenu de plus en plus multi sensoriel. |
Digital music is becoming more and more popular. | La musique numérique devient de plus en plus populaire. |
Digital music is becoming more and more popular. | La musique numérique gagne en popularité. |
The enemy is becoming more and more powerful. | L'ennemi devient de plus en plus puissant. |
More and more today's markets are becoming world wide. | Les marchés sont aujourd'hui de plus en plus mondiaux. |
I am becoming more kind, more soft, more open, more loving, more quiet. | Je deviens plus gentille, plus douce, plus ouverte, plus aimante, plus calme. |
Blogging from prison is becoming more and more widespread. | Bloguer en prison devient de plus en plus répandu. |
Indeed, the situation is becoming more and more unpredictable. | En effet, la situation devient de plus en plus incontrolable. |
This is becoming a more and more serious issue. | Il s'agit d'une question qui devient de plus en plus importante. |
Collaborative arrangements are becoming more common. | Les alliances artistiques reposant sur la collaboration deviennent de plus en plus fréquentes. |
International competition is becoming more intense. | La concurrence internationale devient plus intense. |
Gradually he changed, becoming more sensitive. | Il devient plus sensible. |
Racial tension is becoming more acute. | Ces causes quelles sont elles ? |
Job insecurity is becoming more widespread. | La précarité s'étend. |
You're becoming more beautiful every day. | De plus en plus belle chaque jour. |
Yes, there, now that's more becoming. | Voilà, c'est beaucoup mieux. |
Becoming a representative of a large group of people (people who apparently you're not even familiar with) requires 100 commitment. | Représenter un grand nombre de personnes (qu'apparemment vous ne connaissez même pas) demande un investissement total. |
Education and Healthcare We are gradually becoming more familiar with initiatives(and the need for more integrated better delivery of these kinds of initiatives) for the elderly in the areas of training or e learning, e health etc. | Éducation et soins médicaux On entend parler de plus en plus d'initiatives prises en faveur des personnes âgées dans les domaines de la formation et ou de l'apprentissage en ligne, de l'e santé, etc. |
The name Radegast is more than familiar to beer lovers. | Le nom du dieu Radegast est également prononcé par les connaisseurs et les amoureux de la bière. |
In fact the groaning was becoming more and more distinct. | En effet, le râle devenait de plus en plus distinct. |
Therefore, this is becoming a more and more important problem. | Il est important, à mon avis, lorsqu'on examine la directive en question, de prendre pleinement en considération les objectifs poursuivis et le contexte dans lequel les dispositions de cette directive sont destinées à être appliquées. |
The situation in Serbia is becoming more and more absurd. | La folie poursuit son chemin en Serbie. |
One issue is becoming ever clearer It is becoming more and more problematic for Sweden to remain outside the EMU. | Une chose ressort très clairement le fait que la Suède reste en dehors de l'UEM pose de plus en plus de problèmes. |
This is becoming an all too familiar sight in the AFP Baghdad bureau pic.twitter.com dJZii67X1B Prashant Rao ( prashantrao) August 10, 2013 | C'est en train de devenir un spectacle trop familier dans le bureau de l'AFP à Bagdad. pic.twitter.com dJZii67X1B |
People are certainly becoming more vocal online. | Les gens prennent de plus en plus la parole sur Internet. |
Euro area countries are becoming more interdependent . | Les pays de la zone euro deviennent davantage interdépendants . |
Her horizon was becoming gloomy once more. | Son horizon redevenait sinistre. |
Others are becoming more likely and important. | D autres apparaissent de plus en plus envisageables et potentiellement conséquents. |
So much more aware I'm becoming this... | Tout ce que je veux faire c'est être plus comme moi et moins comme toi |
So much more aware I'm becoming this... | Je suis devenu si insensible que je ne te sens plus Je suis si fatigué et beaucoup plus conscient |
Food shortages are becoming steadily more acute. | Il reste, Monsieur le Président, que l'utilisation d'armes chimiques donne à la guerre une nouvelle dimension, plus horrible encore. |
Moreover consumers are becoming ever more sceptical. | Par ailleurs, le consommateur devient de plus en plus sceptique. |
Intra capitalist oppositions are becoming more acute. | Les oppositions intracapitalistes deviennent de plus en plus aiguës. |
Sheila Mason's situation is becoming more hopeless. | La situation de Sheila Mason empire. |
Related searches : Becoming Familiar - Becoming Familiar With - More Familiar - Becoming More - Is More Familiar - Are More Familiar - Become More Familiar - Get More Familiar - More Familiar With - Becoming More Aware - Becoming More Concrete - Becoming More Active - Becoming More Established - Becoming More Crowded