Traduction de "cattle grazing" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Cattle - translation : Cattle grazing - translation : Grazing - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Consume them as food or for grazing your cattle. | Mangez et faites paître votre bétail . |
These communities needed the lands for grazing, as they survive from cattle rearing. | Ces villageois avaient besoin de ces terres comme pâtures, ne vivant que de l'élevage. |
grazing livestock means cattle (with the exclusion of veal calves), sheep, goats and horses, donkeys, deer and water buffalo | herbivores , le bétail (à l exclusion des veaux de lait), moutons, chèvres et chevaux, ânes, cerfs et buffles d eau |
The species is usually found with cattle and other large grazing and browsing animals, and catches small creatures disturbed by the mammals. | L'espèce se trouve généralement avec du bétail en pâture et capture de petites créatures perturbées par les mammifères. |
More than 90 of agricultural land is used for grazing for sheep and cattle, with cereal production utilising about 4 () and woodland occupying only . | Près de 90 des terres arables sont allouées à l'élevage, alors qu'uniquement 4 ( hectares) sont utilisées pour la production céréalière. |
Distribution of housing grazing systems and housing grazing period | Répartition des systèmes de stabulation de pâturage et périodes de stabulation de pacage |
Rough grazing | Pâturages pauvres |
PASTURE GRAZING | PACAGE |
Grazing Regulations, O.I.C. | Des restrictions géographiques peuvent s'appliquer à l'inscription au registre professionnel, tant pour les ressortissants allemands que pour les étrangers. |
Model health certificate for bovine animals sent for grazing or daily grazing in border areas and for bovine animals returning from border grazing | Modèle de certificat sanitaire pour le pacage frontalier, ou le pacage journalier et le retour du pacage frontalier des animaux des espèces bovines |
Model health certificate for bovine animals sent for grazing or daily grazing in border areas and for bovine animals returning from border grazing | Modèle de certificat sanitaire pour le pacage frontalier ou le pacage journalier et le retour du pacage frontalier des animaux des espèces bovines |
Model health certificate for bovine animals sent for grazing or daily grazing in border areas and for bovine animals returning from border grazing (at or before the end of the normal grazing period) | Modèle de certificat sanitaire pour le pacage frontalier, ou le pacage journalier, des animaux des espèces bovines, et pour le retour du pacage frontalier des animaux des espèces bovines (retour normal ou anticipé) |
In certain countries of the European Community, because it is the tradition to farm cattle on an extensive basis, grazing in the open fields, farm ers must have steers. | Dans certains pays de la communauté européenne, les éleveurs doivent utiliser des bœufs) parce qu'il est de tradition dans ces pays de pratiquer l'élevage extensif et qu'il n'est pas possible de maintenir le contrôle sur les taureaux dans un système ouvert. |
2005 22 Summer grazing | 2005 22 Estivage |
5 Grazing land management | 5 Gestion des pâturages |
The area is too arid to support agriculture, but very low density grazing of sheep and cattle is feasible, and a substantial area of land is used in this way. | La zone est trop aride pour permettre l'agriculture, mais il y a une très faible densité de pâturage de moutons et de bovins. |
In the case of daily grazing, this certificate shall be valid for the entire grazing period. | Dans le cas du pacage journalier, ce certificat est valable pendant toute la période de pacage. |
They go out for grazing. | Et ils sortent pour paître. |
Subcutaneous use Cattle (cattle) | solution injectable |
Health certificate for bovine animals sent for grazing (3) or daily grazing (3) (4) in border areas. | Certificat sanitaire relatif au pacage frontalier (3) ou au pacage journalier (3) (4) des animaux de l'espèce bovine. |
A ranch is an area of landscape, including various structures, given primarily to the practice of ranching, the practice of raising grazing livestock such as cattle or sheep for meat or wool. | Un ranch, vacherie en français cadien, est une zone de paysage, comprenant différentes structures, destinées principalement à la pratique de l'élevage extensif ( ranching en anglais) du bétail. |
Cattle (calves and young cattle) | Bovins (veaux et jeunes bovins). |
Cattle (calves and young cattle) | Bovins (veaux et jeunes bovins) |
And we did that by increasing the cattle and goats 400 percent, planning the grazing to mimic nature and integrate them with all the elephants, buffalo, giraffe and other animals that we have. | Nous avons fait ça en augmentant les troupeaux de boeufs et de chèvres de 400 pour cent, planifiant les pâturages pour imiter la nature et en les intégrant avec tous les éléphants, les buffles, les girafes et les autres animaux que nous avons. |
They graze everything down, intensive grazing. | Elles broutent tout broutage intensif. |
They need frequent watering and grazing. | On doit les faire boire et les faire brouter fréquemment. |
Pasture and meadow, excluding rough grazing | Prairies permanentes et pâturages, non compris les pâturages pauvres |
Cattle egrets live with the cattle. | Les élevages sont appelés manades. |
Cattle (calves and young cattle) Dogs | Bovins (veaux et jeunes bovins) Chiens. |
Part II.1 to be filled in for dispatch to grazing or daily grazing in a border area, Part II.2 to be filled in for return from grazing in a border area. | Partie II.1 à remplir pour l'aller du pacage frontalier ou pour le pacage journalier, partie II.2 à remplir pour le retour du pacage frontalier. |
Cattle (adult cattle weighing about 600 kg). | Bovins (adulte pesant environ 600 kg). |
Cattle (adult cattle weighing about 600 kg). | Bovins (adultes pesant environ 600 kg). |
Cattle (calves and young cattle), and dogs | Bovins (veaux et jeunes bovins) et chiens. |
Cattle (calves and young cattle) and pigs | Bovins (veaux et jeunes bovins) et porcins |
Cattle (calves and young cattle) and pigs | Bovins (veaux et jeunes bovins) et porcins. |
We saw cows grazing in the meadow. | Nous vîmes des vaches paissant dans le pré. |
How do you avoid grazing between meals? | Comment éviter de grignoter entre les repas ? |
Provided you with grazing livestock and children | qui vous a pourvus de bestiaux et d'enfants, |
1 Increase stabilisation of extensive grazing areas | Accroissement stabilisation des pâturages extensifs. |
Health certificate for bovine animals returning from grazing in border areas (at or before the end of the normal grazing period). | Certificat sanitaire relatif au retour du pacage frontalier des animaux de l'espèce bovine (retour normal ou anticipé). |
5.1 In the north, the grazing period for cattle is shorter (from the middle of May to the end of September), so more fodder has to be stored for the winter, which shoves up production costs. | 5.1 En milieu septentrional, la période de pâturage est courte (de la mi mai jusqu'à la fin du mois de septembre), et pour cette raison, la quantité d'aliments destinés aux animaux qui est à stocker pour l'hiver, ainsi que les coûts de production, sont plus importants. |
Cattle | Bovins |
(Cattle) | À usage vétérinaire uniquement. |
Cattle | Bovin |
Cattle | Bovins |
Related searches : Grazing Of Cattle - Grazing Angle - Grazing Incidence - Grazing Animals - Grazing Livestock - Grazing Fire - Grazing Pasture - Strip Grazing - Grazing Intensity - Animal Grazing