Traduction de "charged from" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Charged - translation : Charged from - translation : From - translation :
De

  Exemples (Sources externes, non examinées)

He is charged charged with being absent without leave from the army and participating in politics.
Il est accusé d'avoir été absent sans permission de l'armée et de participer à la politique.
He has, then, charged me to take it from you.
C'est encore moi qu'il a chargé de vous la prendre.
Spreads charged on loans to Argentina went from huge to obscene.
D'énormes, les périodes imposées sur les prêts consentis à l'Argentine devinrent indécentes.
Annex I compares the rates for telephone service originating from New York charged by commercial carriers versus the rates charged by the Organization.
L apos annexe I compare les tarifs appliqués pour les services téléphoniques au départ de New York par les exploitants commerciaux et ceux appliqués par l apos ONU.
Hermes Nayona, who was arrested without a warrant, apart from being charged with gross violation of P.D. 1866 was also subsequently charged with multiple murder.
Hermes Nayona, qui a été arrêté sans mandat, a été inculpé d apos abord d apos infraction flagrante au décret présidentiel No 1866, puis de meurtres multiples.
fully charged
Complètement chargéehours minutes
Fully Charged
Complètement chargée
pressure charged
suralimentation,
From then on Isaac was charged with editing aide mémoires for the baccalauréat.
Isaac est d'abord chargé de rédiger des aide mémoire pour le baccalauréat.
Income tax is charged on income arising or received in or derived from Gibraltar.
L apos impôt sur le revenu est prélevé sur les revenus produits ou perçus à Gibraltar ou en émanant.
When the cavalry charged, the Texians took cover and began firing from a ditch.
Lorsque la cavalerie chargea, les Texians se mirent à couvert dans un fossé.
These difficulties arise from the fact that the term is politically and emotionally charged.
Peu de mots sont aussi chargés, politiquement ou émotionnellement, que terrorisme .
He charged that
Il avait déploré que
Positively charged ions.
Ions chargés positivement.
Guilty as charged.
Je suis coupable.
Tomlinson charged effectively.
Ce n'est pas un avis isolé que j'exprime ici.
Charged with vagrancy?
Accusée de vagabondage?
Who is charged?
Mais qui estil l'accusé?
Charged particles don't want to get near each other. Bare nuclei are both charged, positive charged, they want to avoid each other.
C'est ça le genre de réacteur qu'on veut construire et les gens qui poussent le plutonium disent
Excepting the adherents of Lut them we are certainly (charged) to save (from harm), All
à l'exception de la famille de Lot que nous sauverons tous
From then on, the Bureau would also be charged with forecasts for the government budget.
Désormais, il élabore également les prévisions destinées à l élaboration du budget de l État.
Joseph Olayer, who was arrested without a warrant, apart from being charged subsequently for violation of P.D. 1866, was also subsequently charged with multiple frustrated murder, multiple murder and arson.
Joseph Olayer, qui a été arrêté sans mandat, a été inculpé d apos abord d apos infraction au décret présidentiel No 1866, puis de tentatives de meurtres multiples et d apos incendie criminel.
The valves were charged.
Les soupapes furent chargées.
Charged zero size particle
Particule ponctuelle chargéePropertyName
What's he charged with?
De quoi est il accusé ?
charged fire extinguishing grenades
Fabrication à partir de matières de toute position, y compris à partir des autres matières du no3823
Charged fire extinguishing grenades
de chèvre de Cachemire
The attitudes toward arrivals from Middle Eastern and Asian countries stem from the same sense of male entitlement, she charged.
Selon elle, l'attitude vis à vis des nouveaux venus du Moyen Orient et des pays asiatiques relève du même sentiment de ce qui est dû aux hommes.
In these cases, the rate charged is the rate from New York to the final destination.
Dans ce cas, le tarif appliqué est le tarif au départ de New York vers la destination finale.
At about the same time the Cheshire Yeomanry charged from the southern edge of the field.
À peu près au même moment le Cheshire Yeomanry chargea depuis le coin sud du terrain.
These are citizens from Scotland where after 110 days of detention any person charged with an offence must either be brought to trial or released and never again charged with that offence.
Ce sont des citoyens d'Écosse, où, après 110 jours de détention, toute personne accusée d'avoir commis un délit doit soit être jugée, soit être libérée et ne plus jamais être accusée de ce délit.
For example, a charged black hole repels other like charges just like any other charged object.
Propriétés Un trou noir est un objet astrophysique comme un autre.
He charged that in Canada
Il accuse ainsi le Canada
Princess Cristina de Borbón, charged
La princesse Cristina de Bourbon, en accusation
He was charged with conspiracy.
Il a été accusé de conspiration.
Is the battery fully charged?
La batterie est elle complètement chargée ?
I wasn't charged for anything.
Je n'avais jamais été inculpé de rien.
And she'll be formally charged.
Et elle sera formellement accusée.
He was charged and imprisoned.
Il fut condamné et emprisonné.
They are charged with separatism.
Ils sont accusés de séparatisme.
You're charged with high treason.
Vous êtes accusé de haute trahison.
You'll be charged for this.
C'est un délit, vous savez.
No fees shall be charged
Aucune redevance n'est perçue
Costs charged by AVR Holding
Coûts calculés par AVR Holding
Rental charged by AVR Chemie
Loyer calculé par AVR Chemie

 

Related searches : Charged As From - Were Charged - Fees Charged - Price Charged - Amount Charged - Charged Back - Politically Charged - Costs Charged - Charged Separately - Prices Charged - Charged Particles - Charged Property - Fee Charged