Traduction de "collect benefits" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Benefits - translation : Collect - translation : Collect benefits - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Collect, collect, collect.
Encaisse. Encaisse.
Collect
Collecter
Collect?
Comment ?
Collect.
A charge du destinataire.
Collect?
A notre charge ?
Collect output
Afficher la sortie
Let's collect.
Allons prendre I'argent.
If you received only a part of these benefits, or none at all, you can appoint a trustworthy person to collect the money owed to you.
Au cas où vous n'auriez pas reçu, en totalité ou en partie, ces prestations, vous pourrez déléguer une personne de confiance pour percevoir les sommes qui vous sont dues.
Collect system information
Collecter des informations à propos du système
I collect postcards.
Je collectionne les cartes postales.
Collect his data.
Rassembler ses données.
I'd better collect!
T'en veux un peu?
Collect from Providence.
La manne de Providence !
Send it collect.
A charge du destinataire.
If you collect.
Si vous encaissez.
Send it collect.
Envoyezle aux frais du destinataire.
I collect myself.
Je suis collectionneur.
You collect postcards?
Tu collectionnes les cartes ?
I'm gonna collect.
Je vais aller encaisser.
Document and collect information
Fournir et recueillir des informations
Do you collect anything?
Collectionnez vous quelque chose ?
I collect action figures.
Je collectionne les figurines.
Making a collect call?
Tu m'appelles en PCV ?!
The owners can't collect.
Les patrons ne peuvent pIus te poursuivre.
You collect gay porn.
Tu collectionnes les pornos gay?
Oh, goodness, collect yourself!
Pour l'amour du ciel, réfléchissez !
When do I collect?
Quand puisje recevoir mon gain?
Send the call collect.
Conversation en PCV.
And we're gonna collect.
On compte bien récupérer notre blé.
That message was collect.
La dépêche est à vos frais.
Now you can collect.
Tu peux tout encaisser.
and collect the rakeoff.
et empocher la commission.
Collect all spent energy rods
Collectez tous les crayons de combustible usagés
I'm going to collect it.
Je vais le collectionner.
Every year we collect money.
Chaque année nous ramassons de l'argent.
Do you still collect stamps?
Collectionnes tu toujours les timbres ?
I collect silver tea spoons.
Je collectionne les cuillères à café en argent.
I can't collect my thoughts.
Je ne retrouve pas mes idées.
I used to collect coasters.
Je collectionnais les dessous de verre.
Websites collect information about you.
Les sites web rassemblent de l'information sur vous.
Websites collect information about you.
Les sites web rassemblent de l'information sur toi.
So we collect this MR.
Nous recueillons donc cette IRM.
Collect data for updating registration
Rassembler des données permettant de mettre à jour l apos immatriculation
I love to collect things.
J'adore collectionner des objets.
ability to collect biological samples
la capacité à collecter des échantillons biologiques

 

Related searches : Collect Ideas - Collect Fees - Collect Dust - Call Collect - Will Collect - Collect Receivables - Collect Back - Collect Documents - Collect Signatures - Collect Revenue - Collect Shipment - Collect Rent