Traduction de "committed to preventing" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
We are committed to stepping up our efforts for effectively preventing violence and for resolving crises peacefully. | Nous nous engageons à augmenter nos efforts afin de prévenir la violence de manière efficace et de résoudre pacifiquement les crises. |
COMMITTED to preventing and fighting corruption, combating organised crime and stepping up cooperation in the fight against terrorism | DÉTERMINÉS à prévenir et à combattre la corruption, à lutter contre la criminalité organisée et à intensifier la coopération dans la lutte contre le terrorisme |
It remains committed to preventing second round effects and the materialisation of upside risks to price stability over the medium term . | Le Conseil reste déterminé à empêcher les effets de second tour et la matérialisation des risques à la hausse pesant sur la stabilité des prix à moyen et long termes . |
I am committed to the idea of providing a good education, as a way of preventing unemployment and social exclusion. | Je soutiens l'idée d'une bonne éducation scolaire pour empêcher le chômage et l'exclusion sociale. |
In joining the European Union we clearly committed ourselves to the west, with the aim of preventing any future military conflicts. | En adhérant à l'Union européenne, nous nous sommes clairement rangés du côté occidental en ayant pour objectif d'éviter à l'avenir les conflits militaires. |
The Governing Council remains strongly committed to preventing second round effects and the materialisation of upside risks to price stability over the medium term . | Le Conseil des gouverneurs reste fermement déterminé à empêcher l' apparition d' effets de second tour et la matérialisation des risques à la hausse pesant sur la stabilité des prix à moyen terme . |
(1) The Community is committed to promoting and improving health, reducing avoidable mortality and activity impairing disability, preventing disease, and countering potential threats to health. | (1) La Communauté est déterminée à promouvoir et à améliorer la santé, à faire reculer la mortalité évitable et le handicap invalidant, à prévenir les maladies et à lutter contre les menaces potentielles pour la santé. |
Against this background , the Governing Council remains committed to preventing second round effects and the materialisation of upside risks to price stability over the medium term . | Dans ce contexte , le Conseil reste déterminé à empêcher l' apparition d' effets de second tour et la matérialisation des risques à la hausse pesant sur la stabilité des prix à moyen terme . |
COMMITTED to preventing and combating all forms of organised crime, trafficking in human beings and corruption, and to stepping up cooperation in the fight against terrorism | ATTACHÉS à prévenir la criminalité organisée, la traite des êtres humains et la corruption sous toutes leurs formes et à lutter contre celles ci, ainsi qu'à intensifier la coopération en matière de lutte contre le terrorisme |
Recognizing the important contribution of the United Nations human rights machinery to efforts towards preventing situations in which the crime of genocide could be committed, | Consciente de l'importante contribution des mécanismes de protection des droits de l'homme des Nations Unies aux efforts visant à prévenir des situations dans lesquelles le crime de génocide pourrait être commis, |
Recognizing the important contribution of the United Nations human rights machinery to efforts towards preventing situations in which the crime of genocide could be committed, | Consciente que les mécanismes de protection des droits de l'homme des Nations Unies contribuent considérablement aux efforts visant à prévenir des situations dans lesquelles le crime de génocide pourrait être commis, |
Recognizing the important contribution of the United Nations human rights machinery to efforts towards preventing situations in which the crime of genocide could be committed, | Consciente que les mécanismes de protection des droits de l'homme des Nations Unies contribuent considérablement aux efforts visant à prévenir des situations dans lesquelles le crime de génocide pourrait être commis, |
(1) The Community is committed to promoting and improving health, reducing avoidable morbidity and premature mortality and activity impairing disability, preventing disease, and countering potential threats to health. | (1) La Communauté est déterminée à promouvoir et à améliorer la santé, à faire reculer la morbidité et la mortalité précoce évitables et le handicap invalidant, à prévenir les maladies et à lutter contre les menaces potentielles pour la santé. |
According to this decision the Community is committed to promoting and improving health, preventing disease, and countering potential threats to health, with a view to reducing avoidable morbidity and premature mortality and activity impairing disability. | Conformément à cette décision, la Communauté s est engagée à promouvoir et à améliorer la santé, à prévenir les maladies et à lutter contre les menaces potentielles pour la santé, en vue de faire reculer la morbidité évitable, la mortalité précoce et le handicap invalidant. |
According to that Decision the Community is committed to promoting and improving health, preventing disease, and countering potential threats to health, with a view to reducing avoidable morbidity and premature mortality and activity impairing disability. | Conformément à ladite décision, la Communauté s'est engagée à promouvoir et à améliorer la santé, à prévenir les maladies et à lutter contre les menaces potentielles pour la santé, en vue de faire reculer la morbidité évitable, la mortalité précoce et le handicap invalidant. |
States to cooperate in preventing crimes | Collaboration des Etats dans la prévention des infractions |
Access to employment, preventing social exclusion | Accès à l emploi, intégration au marché du travail, prévention de l exclusion sociale |
The best way of all of helping victims of crime is to ensure that no crime is committed in the first place, and the most important way of preventing crime is probably to disseminate information. | La meilleure façon d'aider les victimes est de veiller à ce que les actes criminels ne se produisent pas, et la forme de prévention la plus importante consiste vraisemblablement dans la diffusion de l'information à leur propos. |
2.2 Consolidate expertise dedicated to preventing radicalisation | 2.2 Consolider l'expertise en matière de prévention de la radicalisation |
PC Software to assist in preventing accidents | Disponible auprès du Health Directorate, Rose Court, Londres SE1 9HS, prix 1,40. |
Preventing the disease | Prévenir la maladie |
Preventing catastrophic terrorism | Prévention du terrorisme catastrophique |
Preventing HIV infection | Prévention du VIH |
What's preventing you? | Qu'estce qui vous en empêche ? |
What's preventing me? | Qu'estce qui m'en empêche? |
The Governing Council believes that the current monetary policy stance will contribute to achieving this objective and remains strongly committed to preventing second round effects and the materialisation of upside risks to price stability over the medium term . | Le Conseil considère que l' orientation actuelle de la politique monétaire contribuera à atteindre cet objectif . Il reste fermement déterminé à empêcher les effets de second tour et la matérialisation des risques à la hausse pesant sur la stabilité des prix à moyen terme . |
The Governing Council believes that the current monetary policy stance will contribute to achieving this objective , and remains strongly committed to preventing second round effects and the materialisation of upside risks to price stability over the medium term . | Le Conseil considère que l' orientation actuelle de la politique monétaire contribuera à atteindre cet objectif . Il reste fermement déterminé à empêcher l' apparition d' effets de second tour et la matérialisation des risques à la hausse pesant sur la stabilité des prix à moyen terme . |
The Governing Council believes that the current monetary policy stance will contribute to achieving this objective , and remains strongly committed to preventing second round effects and the materialisation of upside risks to price stability over the medium term . | Le Conseil des gouverneurs considère que l' orientation actuelle de la politique monétaire contribuera à atteindre cet objectif et reste fermement déterminé à empêcher l' apparition d' effets de second tour et la matérialisation des risques à la hausse pesant sur la stabilité des prix à moyen terme . |
The Governing Council believes that the current monetary policy stance will contribute to achieving this objective , and remains strongly committed to preventing second round effects and the materialisation of upside risks to price stability over the medium term . | Le Conseil considère que l' orientation actuelle de la politique monétaire contribuera à atteindre cet objectif et reste fermement déterminé à empêcher les effets de second tour et la matérialisation des risques à la hausse pesant sur la stabilité des prix à moyen terme . |
Changes to be committed | Modifications à commiter |
Controls on preventing access to weapons by terrorists | Contrôles visant à prévenir l'accès des terroristes aux armes |
Controls on preventing access to weapons by terrorists | Contrôles visant à empêcher les terroristes de se procurer des armes |
Controls on preventing access to weapons by terrorists | Contrôles visant à empêcher les terroristes de s'approvisionner en armes |
Controls on preventing access to weapons by terrorists | Contrôles pour prévenir l'accès des terroristes à des armes |
Controls on preventing access to weapons by terrorists | Contrôles en vue d'empêcher que les terroristes ne se procurent des armes |
(b) Preventing sexual transmission | b) Prévenir la transmission par voie sexuelle |
(c) Preventing parenteral transmission | c) Prévenir la transmission parentérale |
(d) Preventing vertical transmission | d) Prévenir la transmission materno foetale |
3.7 Preventing illegal immigration | 3.3 Prévention de l'immigration illégale |
3.7 Preventing illegal immigration | 3.3 Prévention de l'immigration irrégulière |
3.7 Preventing irregular immigration | 3.3 Prévention de l'immigration irrégulière |
3.7 Preventing irregular immigration | 3.7 Prévenir l immigration irrégulière |
How to make preventing armed conflicts and preventing the existence of dictators compatible is the great challenge facing the international community. | Éviter tout conflit armé tout en éradiquant les dictatures constitue le grand défi auquel est confrontée la communauté internationale. |
We are committed to reforms. | Nous nous sommes engagés à faire des réformes. |
(e) To intensify efforts to raise awareness about the responsibility of men to promote gender equality and bring about change in attitudes to eliminate gender stereotypes, including, specifically, their role in preventing crimes against women and girls committed in the name of honour | e) D'intensifier leurs efforts pour sensibiliser les hommes à la responsabilité qui leur incombe de promouvoir l'égalité des sexes et de faire évoluer les mentalités en vue d'éliminer les stéréotypes fondés sur le sexe, notamment au rôle qu'il doivent jouer pour prévenir les crimes d'honneur contre les femmes et les filles |
Related searches : For Preventing - By Preventing - Preventing Harm - Preventing Damage - Preventing Measures - Preventing Corruption - Without Preventing - Thus Preventing - While Preventing - Preventing Access - Preventing Pollution - Preventing Fraud - Thereby Preventing - Help Preventing