Traduction de "conceived and developed" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Conceived - translation : Conceived and developed - translation : Developed - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
The idea was conceived in this Parliament and developed by Parliament and the Commission. | C'est le fruit d'une idée qui est née dans ce Parlement et qui a été réalisée par le Parlement et la Commission. |
I instance PMT 2, a process for the printing industry conceived and developed entirely by Kodak UK. | Il critique toutefois vivement la passivité que nous avons rencontrée à l'égard de la directive Vredeling. |
Conceived nearly two decades before, and developed in Wichita, Kansas, the house was designed to be lightweight and adapted to windy climates. | Conçue presque deux décennies auparavant, et développée à Wichita, au Kansas, la maison était prévue pour être légère et adaptée aux climats venteux. |
The nuclear industry, conceived in secrecy and developed in secrecy, has remained shrouded and sheltered from public scrutiny ever since its inception. | L'industrie nucléaire, conçue dans le secret, développée dans le secret, s'est toujours entourée d'un voile de mystère depuis qu'elle existe. |
Xiafs was a file system for the Linux kernel which was conceived and developed by Frank Xia and was based on the MINIX file system. | Xiafs est un système de fichiers basé sur MINIX fs pour le système d'exploitation Linux et qui a été conçu et développé par Frank Xia. |
The system was conceived by Y. R. Chao (Zhao Yuanren) and developed by a group of linguists including Chao and Lin Yutang from 1925 to 1926. | Le système fut inventé par Zhao Yuanren et développé par un groupe de linguistes qui comprenait Zhao Yuanren et Lin Yutang de 1925 à 1926. |
It was short, and thus conceived | Elle était courte et ainsi conçue |
According to this view, European integration was flawed from the outset, more than six decades ago, because it was conceived and developed as an elite project. | Selon ce point de vue, l intégration européenne était vouée à l échec dès sa conception, il y a plus de soixante ans, parce qu elle était un projet élitiste. |
Sustainable industrial development would be further enhanced by the African Productive Capacity Initiative conceived and developed within the framework of the New Partnership for Africa's Development (NEPAD). | L'Initiative pour le renforcement des capacités productives africaines, conçue et élaborée dans le cadre du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD), permettrait de progresser vers un développement industriel durable. |
and Moses conceived a fear within him. | Moïse ressentit quelque peur en lui même. |
Bilhah conceived, and bore Jacob a son. | Bilha devint enceinte, et enfanta un fils à Jacob. |
(i) the child as newly conceived and | 1) l'enfant comme nouvellement conçu, 2) et l'enfant comme ayant besoin de soins pour son développement. |
And Bilhah conceived, and bare Jacob a son. | Bilha devint enceinte, et enfanta un fils à Jacob. |
Conceived the name Parley | Invention du nom Parley |
Poe only conceived it. | Poe n'a fait que la concevoir. |
And Moses conceived a fear in his mind. | Moïse ressentit quelque peur en lui même. |
1. A poorly conceived and ineffective review procedure | 1. Une procédure de révision mal conçue et inefficace |
CONCEIVED A BIG BUSINESS and will glide high. | UNE GROSSE AFFAIRE Eh! |
And he went in unto Hagar, and she conceived and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes. | Il alla vers Agar, et elle devint enceinte. Quand elle se vit enceinte, elle regarda sa maîtresse avec mépris. |
A well conceived pay for access regime developed in full conformity with UNCLOS would act as an additional factor preventing the tragedy of the commons 12. | Un système de redevances d'accès bien conçu et en conformité intégrale avec la convention UNCLOS contribuerait à éviter que ne se produise la tragédie des biens communs 12. |
He conceived a terrible revenge. | Il conçut une revanche terrible. |
He went in to Hagar, and she conceived. When she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes. | Il alla vers Agar, et elle devint enceinte. Quand elle se vit enceinte, elle regarda sa maîtresse avec mépris. |
And Leah conceived again, and bare Jacob the sixth son. | Léa devint encore enceinte, et enfanta un sixième fils à Jacob. |
Rightly so it is ill conceived. | Et c est normal il est mal conçu. |
I conceived the kind of airplane. | Je concevais le type d'avion. |
Rightly so it is ill conceived. | Et c est normal il est mal conçu. |
She conceived, and bore a son and he named him Er. | Elle devint enceinte, et enfanta un fils, qu elle appela Er. |
The language was first conceived by a group around Alain Colmerauer in Marseille, France, in the early 1970s and the first Prolog system was developed in 1972 by Colmerauer with Philippe Roussel. | Il a été créé par Alain Colmerauer et Philippe Roussel vers 1972. |
For example, the Soviet Union today has developed as the fruit of an ideology conceived in Europe and grafted onto a strong Russian tradition, which cannot be underestimated without falsifying the analysis. | D'où la nécessité, ressentie par les savants et les chercheurs de l'Europe occidentale qui travaillent dans ce domaine, de coordonner leurs efforts, notamment à un moment où l'on procède au sein des pays membres de la Communauté à des réductions de dotations financières. |
Leah conceived again, and bore a sixth son to Jacob. | Léa devint encore enceinte, et enfanta un sixième fils à Jacob. |
It has existed since 1824 and was conceived by Freycinet. | Il existe depuis 1824 et a été imaginé par Freycinet. |
4.6 The proposed organisational and operational regulations are well conceived. | 4.6 Les règles proposées au plan organisationnel et au plan opérationnel sont bien conçues. |
She conceived again, and bore a son and she named him Onan. | Elle devint encore enceinte, et enfanta un fils, qu elle appela Onan. |
And Bilhah Rachel's maid conceived again, and bare Jacob a second son. | Bilha, servante de Rachel, devint encore enceinte, et enfanta un second fils à Jacob. |
WOW Phils was brilliantly conceived by Gordon. | La campagne WOW Phils conçue par Gordon était géniale. |
When my wife first conceived a child. | Quand ma femme a eu un enfant. |
Strange ideas are conceived at home too | Chez nous aussi, on a des idées bizarres. |
Then he conceived a fear of them. | Il ressentit alors de la peur vis à vis d'eux. |
It was conceived in the following terms | Il était conçu en ces termes |
Nature is conceived as arbitrary, malignant, erroneus. | La nature est conçue comme arbitraire, malin, Erroneus. |
In my opinion it is ill conceived. | On doit encourager, dans les propositions de la Commission, l'objectif fixé pour 1992 d'abolir les monnaies vertes. |
It was never conceived in that way. | Je tiens à soulever deux points fondamentaux. |
Bilhah, Rachel's handmaid, conceived again, and bore Jacob a second son. | Bilha, servante de Rachel, devint encore enceinte, et enfanta un second fils à Jacob. |
Adamou spasmodic, disjointed way. In short, a realistic, authentic environmental policy needs to be conceived and developed with continuity and awareness, in the context of the policies for industry, agriculture, the promotion of research, and so on. | Troisième point le Commissaire n'estil pas également préoccupé par le fait que, si les États Unis souhaitent exprimer leur désapprobation morale à l'égard d'un pays du monde, quel qu'il soit, et ce en interdisant des produits, il est parfaitement inacceptable et intolérable que ces mêmes États Unis tentent, par le biais de cette liste du Cocom, d'empêcher que d'autres pays ne tirent parti de ce créneau ouvert dans le marché en fournissant leurs propres exportations? |
And she conceived, and bare a son and he called his name Er. | Elle devint enceinte, et enfanta un fils, qu elle appela Er. |
Related searches : Conceived And Designed - Developed And Deployed - Developed And Validated - Developed And Launched - Evolved And Developed - Created And Developed - Developed And Applied - Developed And Engineered - Developed And Implemented - Developed And Designed - Conceived For - Poorly Conceived