Traduction de "conquered" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
Planets Conquered | Planètes conquises |
They had conquered. | Ils avaient vaincu. |
You have conquered. | Vous avez gagné. |
I've conquered Paris. | J'ai conquis le tout Paris. |
He conquered Mt. Everest. | Il a vaincu le Mont Everest. |
We conquered the world. | la conquête du monde est achevée. |
Colonies were once conquered. | Les colonies étaient autrefois conquéries. |
It has conquered you. | C'est lui qui a gagné. |
Richard, beloved you've conquered. | Richard, mon amour, vous avez conquis. |
We conquered the rebels! | Ça fait du bien, d'avoir vaincu les rebelles ! |
Thou art not conquered. | Tu n'es pas conquise. |
Paris has conquered you. | Paris vous a conquis. |
The Romans have been conquered | Les Romains ont été vaincus, |
Bharat also conquered the world. | Bharat aussi avait conquis le monde. |
You conquered all the world! | Vous avez conquis le monde 160 ! |
He conquered all the world! | Il a conquis le monde 160 ! |
We have conquered Mount Everest. | Nous avons conquis le Mont Everest. |
We conquered all the rights. | Nous avons conquéris tous les droits. |
Land that the army conquered! | Cette terre que nous, les militaires, avons conquise ! |
The Pestilence has been conquered. | Nous avons vaincu la peste. |
You have not been conquered. | Tu n'es pas conquise. |
The Normans conquered England in 1066. | Les Normands ont conquis l'Angleterre en 1066. |
The patient finally conquered his illness. | Le patient a finalement vaincu sa maladie. |
I came, I saw, I conquered. | Je suis venu, j'ai vu, j'ai vaincu. |
I came, I saw, I conquered. | Je suis venue, j'ai vu, j'ai vaincu. |
In 904, he conquered the Limousin. | En 904 il conquiert le Limousin. |
Umbar was conquered by Gondor in . | Umbar fut conquis par le Gondor en . |
He once conquered half the world. | Jadis il a envahi la moitié du monde entier |
A Roman by a Roman conquered. | un romain vaincu par un romain. |
that conquered the rest of the world. | et qui a conquis le reste du monde. |
Armies invaded and conquered the enemy territory. | Les armées envahissaient et conquéraient le territoire ennemi. |
And he enumerated the nations already conquered. | Et il énumérait les peuples conquis. |
Theology conquered, he had plunged into decretals. | La théologie dépassée, il s était précipité dans le Décret. |
After it's conquered what good is it? | A quoi bon cette conquête? |
I, a poor peasant, have conquered science. | Moi, pauvre paysan, ai conquis le monde de la science. |
But in that very defeat, he conquered. | Mais dans cette défaite même, il a su conquérir. |
Colonies were once conquered. Today countries are bought. | Les colonies étaient autrefois conquéries. Aujourd'hui les pays sont achetés. |
Do you know who conquered Mt. Everest first? | Sais tu qui a conquis le mont Everest en premier ? |
The world would be conquered before three years. | C'était la conquete du monde avant trois ans. |
April Maastricht is conquered by Maurice de Saxe. | 13 avril prise de Maastricht par Maurice de Saxe. |
They conquered many smaller clans of various origins. | Ils vainquirent de nombreux clans plus petits de différentes origines. |
Such a Europe cannot be conquered any longer. | Une Europe de ce type ne peut être conquise. |
Limassol was conquered in July 1570 without any resistance. | Limassol est conquise en juillet 1570 sans aucune résistance. |
In 1874, az Zubayr conquered the sultanate of Darfur. | En 1874 az Zubayr conquiert le sultanat du Darfour. |
Tilokaraj conquered the neighboring Kingdom of Payao in 1456. | Tilokaraj conquit le petit royaume voisin de Phayao en 1456. |