Traduction de "contracting rights" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Contracting - translation : Contracting rights - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

RIGHTS AND OBLIGATIONS OF THE CONTRACTING PARTIES
Le transporteur doit transporter les marchandises au lieu de livraison dans les délais impartis et les livrer au destinataire dans l'état dans lequel elles lui ont été confiées.
Each Contracting Party shall grant and protect breeders rights.
Chaque Partie contractante octroie des droits d'obtenteur et les protège.
Each Contracting Party grants to the air carriers of the other Contracting Party the rights to provide air transport services on the routes specified hereunder
Chaque partie contractante accorde aux transporteurs aériens de l'autre partie contractante le droit de fournir des services aériens sur les routes spécifiées ci dessous
Each Contracting Party shall ensure that agreements with third countries do not create rights and obligations for another Contracting Party unless the EEA Joint Committee decides otherwise.
Chaque partie contractante veille à ce que les accords avec des pays tiers ne créent pas de droits ni d'obligations pour une autre partie contractante, sauf si le Comité mixte de l'EEE en décide autrement.
Each Contracting Party shall grant to the other Contracting Party, in accordance with Annex I and Annex II, the following rights for the conduct of international air transport by the air carriers of the other Contracting Party
Chaque partie contractante accorde à l'autre partie contractante, conformément aux annexes I et II, les droits énumérés ci après pour l'exploitation de services aériens internationaux par les transporteurs aériens de l'autre partie
Contracting Parties shall define the rights and obligations to be met by the designated service providers.
Les parties contractantes définissent les droits et obligations des prestataires de services désignés.
The obligations undertaken by the High Contracting Parties in the Convention are essentially of an objective character, being designed rather to protect the fundamental rights of individual human beings from infringement by any of the High Contracting Parties than to create subjective and reciprocal rights for the High Contracting Parties themselves. quot
Les obligations souscrites par les Etats Contractants dans la Convention ont essentiellement un caractère objectif, du fait qu apos elles visent à protéger les droits fondamentaux des particuliers contre les empiètements des Etats Contractants, plutôt qu apos à créer des droits subjectifs et réciproques entre ces derniers. quot 31
The provisions of this Agreement shall not affect the rights and obligations of either Contracting Party under any other international agreement to which either Contracting Party is a party.
Les dispositions du présent accord sont sans préjudice des droits et obligations qui s'appliquent à l'une ou l'autre des parties contractantes au titre de tout autre accord international auquel l'une ou l'autre des parties contractantes est partie.
For Contracting Parties read that each Contracting Party
Au lieu de les Parties contractantes souhaiteraient , lire chaque Partie contractante souhaiterait .
Neither Contracting Party shall require the air carriers leasing out their equipment to hold traffic rights under this Agreement.
Aucune des parties contractantes n'impose aux transporteurs aériens qui mettent en location leur équipement de détenir des droits de trafic en vertu de l'accord.
The Contracting Parties shall ensure that carriers have the opportunity to invoke their rights if their application is refused.
Sauf cas de force majeure, l'exploitant d'un service régulier est tenu de prendre, jusqu'à l'échéance de l'autorisation, toutes les mesures en vue de garantir un service de transport répondant aux normes de continuité, de régularité et de capacité ainsi qu'aux autres conditions fixées par l'autorité compétente conformément à l'article 2, paragraphe 3 de la présente annexe.
Assistance under this Agreement shall not prejudice the rights and obligations of either Contracting Party on mutual assistance in criminal matters under international agreements or the laws and regulations of each Contracting Party.
L'assistance apportée au titre du présent accord est sans préjudice des droits et obligations de chacune des parties contractantes dans le cadre de l'assistance mutuelle en matière pénale conformément aux accords internationaux ou à la législation et à la réglementation de chaque partie contractante.
both hereinafter referred to as Contracting Party or Contracting Parties ,
ou partie contractante ou parties contractantes ,
both hereinafter referred to as Contracting Party or Contracting Parties ,
ci après dénommées partie contractante ou parties contractantes ,
If any of the Contracting Parties concerned considers that the safeguard measures would create an imbalance between the rights and obligations of the Contracting Parties, Article 114 of the Agreement shall apply mutatis mutandis.
Lorsqu'une des parties contractantes estime que les mesures de sauvegarde créeraient un déséquilibre entre les droits et les obligations des parties contractantes, l'article 114 de l'accord s'applique mutatis mutandis.
CONTRACTING PARTIES
PARTIES CONTRACTANTES
Contracting parties
Parties contractantes
Contracting Parties
Parties contractantes
CONTRACTING PARTIES
L'Équateur devient partie à l'accord, y compris aux modifications qui y ont été apportées par le protocole additionnel.
Contracting entities
Principes généraux paragraphes 1, 2 et 3
Contracting Policy
Υπηρεσία Εποπτείας και Ανάπτυξης Συνεργατικών Εταιρειών (Autorité de surveillance et de développement des sociétés coopératives)
CONTRACTING PARTIES
La République de Croatie (ci après dénommée Croatie ) devient partie contractante à l'accord.
The rights and obligations of Contracting Parties applying a UN Regulation are detailed in the various articles of this Agreement.
Les droits et les obligations des Parties contractantes appliquant un Règlement de l'ONU sont détaillés dans les articles du présent Accord.
Nothing in this Treaty shall derogate from any obligations that Contracting Parties have to each other under any other treaties, nor shall it prejudice any rights that a Contracting Party has under any other treaties.
Aucune disposition du présent traité n'emporte dérogation aux obligations qu'ont les Parties contractantes les unes à l'égard des autres en vertu de tout autre traité ni ne porte atteinte aux droits qu'ont les Parties contractantes en vertu de tout autre traité.
hereinafter referred to as Contracting Party or, jointly, as Contracting Parties ,
ci après dénommées Partie contractante ou, conjointement, Parties contractantes selon le contexte,
Exclusions applicable to concessions awarded by contracting authorities and contracting entities
Rédaction et modalités de publication des avis paragraphe 1, premier alinéa
Contracting Parties that share natural resources shall cooperate concerning their conservation and harmonious utilization, taking into account the sovereignty, rights and interests of the Contracting Parties concerned in accordance with generally accepted principles of international law.
Les parties contractantes qui ont en commun des ressources naturelles collaborent à la conservation et à l'exploitation harmonieuse de celles ci, en tenant compte de la souveraineté, des droits et des intérêts des parties contractantes concernées, conformément aux principes de droit international généralement acceptés.
This Convention shall not affect the rights and obligations of a Contracting Party under the general rules of public international law.
La présente convention n'affecte pas les droits et les obligations d'une partie contractante en vertu des règles générales du droit international public.
CPCs means contracting parties, cooperating non contracting Parties, entities and fishing entities.
PCC , les parties contractantes à la convention et les parties, entités, et entités de pêche coopérantes non contractantes.
both hereinafter referred to as Contracting Party or, jointly, as Contracting Parties ,
Cependant, certaines Institutions financières et certains comptes présentant peu de risques d'être utilisés à des fins d'évasion fiscale devraient être exclus du champ d'application.
both hereinafter referred to as Contracting Party or, jointly, as Contracting Parties ,
Ci après dénommées Partie contractante ou, conjointement, Parties contractantes selon le contexte,
both hereinafter referred to as Contracting Party or, jointly, as Contracting Parties ,
ci après dénommées Partie contractante ou, conjointement, Parties contractantes ,
GDP is contracting.
Le PIB se contracte.
The Contracting States,
Les États contractants,
(a) Electronic contracting
a) Conclusion électronique des contrats
The Contracting Parties
Les parties contractantes
THE CONTRACTING PARTIES,
LES PARTIES CONTRACTANTES,
THE CONTRACTING STATES,
LES ÉTATS CONTRACTANTS,
The Contracting Parties,
Les Parties contractantes,
(Non contracting Parties)
La Commission, par l'intermédiaire du Secrétariat, peut inviter des parties non contractantes dont les navires pratiquent la pêche dans la zone d'application, en particulier des États côtiers, à coopérer pleinement à la mise en œuvre de ses recommandations, y compris en devenant des parties non contractantes coopérantes.
Application and contracting
Si un opérateur est suspecté d'avoir enfreint la réglementation, les autorités nationales, provinciales ou de district peuvent décider de suspendre ou d'arrêter les activités de l'opérateur en question.
A Contracting Party shall, upon request from the other Contracting Party, notify the provisions concerning the penalties to that other Contracting Party.
À la demande d'une partie contractante, l'autre partie contractante lui notifie les dispositions relatives aux sanctions.
A Contracting Party may also request the cooperation of the other Contracting Party to assess whether particular security measures of that other Contracting Party meet the requirements of the requesting Contracting Party.
Une partie contractante peut également demander la coopération de l'autre partie contractante afin de vérifier si des mesures spécifiques prises par cette dernière en matière de sûreté répondent aux exigences de la partie contractante requérante.
Contracting Through the Lens of Classical Pragmatism An Exploration of Local Government Contracting.
Contracting Through the Lens of Classical Pragmatism An Exploration of Local Government Contracting.
Article 10 Exclusions applicable to concessions awarded by contracting authorities and contracting entities
Article 20 Contrats mixtes

 

Related searches : Project Contracting - Contracting Body - Contracting Business - Contracting Officer - Contracting With - Performance Contracting - Relational Contracting - Contracting Firm - Contracting Strategy - Debt Contracting - Contracting Model - Contracting Work - Contracting Companies