Traduction de "could have made" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Could - translation : Could have made - translation : Have - translation : Made - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

We could have made one. What with?
On lui aurait fait.
I could have made you happy, no?
Je pourrais te rendre heureuse.
I never could have made it alone.
Je n'y serais pas arrivé tout seul.
I think we could have made faster progress.
Je pense que nous aurions pu aller plus vite.
But anybody could have made the same mistake.
N'importe qui aurait fait la même erreur.
Had He willed, He could have made it still.
S'Il avait voulu, certes, Il l'aurait faite immobile.
Had We wanted, We could have made it salty.
Si Nous voulions, Nous la rendrions salée.
But he made it alive. He could have died.
Mais il l'a fait en vie.Il aurait pu mourir.
Although I could have made that grade
J'auraispuréussir
On all of these issues more could perhaps have been done, further progress could have been made, more definite declarations could have been issued.
Troisième terme, convergence et cohérence.
Edelman inc could not have made such a rookie mistake.
Edelman n a pas pu faire une telle bourde de débutant.
I wonder what could have made him change his mind.
Je me demande ce qui a pu le faire changer d'avis.
Had Allah willed He could have made you one community.
Si Allah avait voulu, certes Il aurait fait de vous tous une seule communauté.
The same point could have been made a century ago.
Or, un constat similaire aurait pu être formulé il y a un siècle.
Judy Perrie, darling, we could have made wonderful music together.
Judy Perrie, ma chérie, nous aurions pu jouer un magnifique concerto ensemble.
I could have made you the biggest man in France.
J'aurais pu faire de vous le plus grand homme de France.
Mr President in Office of the Council, it is true that we could have made more progress, but we could also have made much less progress, and true that we could have done a lot better, but we could also have done a lot worse.
Monsieur le Président en exercice du Conseil, nous aurions certes pu progresser davantage, mais également d'une manière moindre, et nous aurions bien sûr pu mieux le faire, mais également moins bien.
You could have made it in the 1920s you wouldn't have had penicillin.
On aurait pu l'avancer dans les années 1920 on n'aurait pas eu la pénicilline.
You could have made it in the 1890s you wouldn't have the transistor.
On aurait pu l'avancer dans les années 1890 on n'aurait pas eu le transistor.
I can't conceive how I could have made such a mistake.
Je ne comprends pas comment j'ai pu faire une erreur pareille.
If We had so pleased, We could have made it bitter.
Si Nous voulions, Nous la rendrions salée.
Had it been His will, He could have made it constant.
S'Il avait voulu, certes, Il l'aurait faite immobile.
Had We wanted, We could have made you recognize their faces.
Or, si Nous voulions Nous te les montrerions.
It was almost She worst blunder that he could have made.
Cette sottise était à peu près la plus grande qu il pût commettre.
Doctors have made many errors that they could have avoided had these principles been applied.
Dans le passé, les médecins ont fait des erreurs qui auraient pu être évitées si ces principes avaient été appliqués.
It would have made things much clearer and we could have had a better decision.
Il s'agit non seulement de donner
You could have made that oral amendment but we have already voted on that amendment.
Vous auriez pu déposer cet amendement oral, mais nous avons déjà voté sur cet amendement.
JN This film could not have been made without utilizing citizen video.
JN Ce film n'aurait pas vu le jour sans la vidéo citoyenne.
Will now demonstrate only manner in which bloodstains could have been made.
Je vais démontrer la façon dont les taches se sont produites.
Since you were already in place, I could have made an aboutturn.
Puisque vous avez pris la place, je pourrais faire demitour.
How could I have made shapes like that or done stuff like that?
Comment pouvais je avoir fait des formes pareilles, ou fait des trucs pareils ?
She could have visited with Lebanese families affected by American made cluster bombs.
Elle aurait pu rencontrer des familles Libanaises affectées par les bombes en grappe fabriquées par les Américains.
How I wished at this moment I could have made him understand me.
Que ne pouvais je en cet instant me faire entendre de lui!
How could that intergovernmental conference reject the very modest suggestions we have made ?
Martin, David (S). (EN) Madame le Président, je voterai en faveur de cette résolution bien que, selon moi, le Parlement a commis une erreur tactique cet aprèsmidi.
Too many occasions when progress could have been made and it was not.
Beaucoup trop d' occasions où l' on aurait pu avancer et où on ne l' a pas fait.
We could have worked and made ourselves a circle of light and warmth.
Nous aurions fait rayonner la lumière et la chaleur autour de nous.
And if He willed, He could have made it still then We made the sun a proof upon it.
S'Il avait voulu, certes, Il l'aurait faite immobile. Puis Nous lui fîmes du soleil son indice,
Other choices could have been made night work for men could have been banned instead, when it is not required to meet society' s needs.
On aurait pu faire d'autres choix et au contraire supprimer le travail de nuit des hommes quand il n'est pas nécessaire à la satisfaction des besoins sociaux.
If Allah had so willed, He could have made them all a single community.
Et si Allah avait voulu, Il en aurait fait une seule communauté.
Mrs McNally made it clear that, in her opinion, we could have gone further.
Mme McNally a laissé entendre qu'à son avis, nous aurions pu aller plus loin.
Had I been able to exploit it properly I could have made a fortune.
Si j'avais su l'utiliser, j'aurais pu gagner une fortune.
Had I had time to exploit it properly, I could have made a fortune!
Si j'avais eu le temps de bien l'exploiter, j'aurais pu gagner une fortune!
Now, what could have made she's bound to feel blue once in a while.
Qu'estce qu'elle... Elle a le droit d'être triste.
If I'd wanted to steal the invention, I could have easily made a copy.
Si j'avais voulu voler l'invention, je n'avais qu'à la copier.
He made sacrifices for a reason... so that his family could have economic security.
Il a fait ces sacrifices pour assurer I'avenir de sa famille.

 

Related searches : Could Have - Have Made - Could Be Made - Could Have Met - Could Have Provided - Could Have Contributed - Could Have Passed - Could Have Meant - One Could Have - Could Have Fit - Could Have Ended - Could Never Have - Could Have Effects - Could Have Paid