Traduction de "creating opportunities" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
Creating new economic and trade opportunities | E.1.2 Créer de nouvelles opportunités économiques et commerciales |
5.6 Creating job opportunities is vital. | 5.6 Il est primordial de créer de l'emploi. |
A Fair Globalization Creating Opportunities for All. | Une mondialisation juste Créer des opportunités pour tous. |
A Fair Globalization Creating opportunities for all. | Une mondialisation juste Créer des opportunités pour tous. |
3.2 Creating new market opportunities for suppliers | 3.2 Ouvrir de nouveaux débouchés pour les prestataires |
4.3 Creating new market opportunities for suppliers | 4.3 Ouvrir de nouveaux débouchés pour les prestataires |
There, we are creating opportunities for regional cooperation. | Nous créons ainsi des occasions propices à une coopération régionale. |
Brazil Creating Opportunities for Life After Jail Global Voices | Brésil Créer des possibilités de réinsertion pour les anciens détenus |
A Fair Globalization Creating Opportunities for All. http www.ilo.org public english fairglobalization | Une mondialisation juste créer des opportunités pour tous, http www.ilo.org public english fairglobalization. |
A Fair Globalization Creating Opportunities for All, http www.ilo.org public english fairglobalization. | Une mondialisation juste créer des opportunités pour tous. http www.ilo.org public english fairglobalization. |
Then the Arab Spring erupted in 2011, creating new opportunities for political renewal. | Puis le Printemps arabe a éclaté en 2011 et a créé de nouvelles occasions de renouveau politique. |
It's creating its own opportunities, and I think it will make society change too. | Elle se créé ses propres opportunités, et je pense qu'elle fera évoluer la société. |
Furthermore, promoting financial deepening and inclusiveness could accelerate private sector growth, creating more opportunities. | De plus, la promotion d un secteur financier plus développé et plus inclusif pourrait accélérer la croissance du secteur privé, créant plus de débouchés. |
The demand outlook thus appears favorable for the coal industry, creating significant investment opportunities. | La perspective de la demande apparaît ainsi favorable à l industrie du charbon, et crée des possibilités d investissements significatives. |
Much has been invested in creating the opportunities for United Nations European Union relations. | Beaucoup a été fait pour créer les possibilités de développer les relations entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union européenne. |
3.12 Technological progress is creating new job opportunities, but jobs will also be destroyed. | 3.12 Le progrès technologique crée de nouvelles possibilités de travail mais il détruira également des emplois. |
One was that globalisation can be positive, creating opportunities for real growth and development. | L'un affirme que la mondialisation peut être positive et offrir des possibilités de croissance réelle et de développement. |
Now, marketing has done a very, very good job of creating opportunities for impulse buying. | Le marketing a été très très bon pour créer des occasions pour nous pousser à acheter. |
Creating more and appropriate opportunities in the labour market remains, of course, the ultimate objective. | L'objectif final a atteindre reste évidemment celui d'offrir de meilleures chances et des possibilités mieux adaptées sur le marché du travail. |
(a) Creating equal access to opportunities and information through the elimination of all forms of discrimination | a) Garantir l apos égalité des chances et l apos égalité d apos accès à l apos information en éliminant toutes les formes de discrimination |
Allowing private sector participation in a country's important sectors is creating increasing opportunities and promoting competition. | Autoriser les entreprises privées à participer aux secteurs importants d'un pays a pour effet d'accroître les débouchés et de favoriser la concurrence. |
4.3 Existing rules ratified by IMO members which are creating fresh opportunities for the SMRC sector | 4.3 Règlementations en vigueur, ratifiées par les membres de l'Organisation maritime internationale, offrant de nouvelles possibilités au secteur de l'entretien, de la réparation et de la transformation de navires |
4.3 Existing rules ratified by IMO members which are creating fresh opportunities for the SMRC sector | 4.3 Réglementations en vigueur, ratifiées par les membres de l'Organisation maritime internationale, offrant de nouvelles possibilités au secteur de l'entretien, de la réparation et de la transformation de navires |
So I'm looking optimistically at our opportunities for creating a true, blue perspective for this beautiful planet. | Alors je regarde avec optimisme nos opportunités de créer une perspective bleu profond pour cette belle planète. |
The SEPA project will have a major impact on all stakeholders , creating opportunities as well as challenges . | Le projet SEPA aura des retombées majeures pour l' ensemble des acteurs concernés , ouvrant des opportunités tout en posant des défis . |
By creating detailed profiles of the most promising urban opportunities, companies could target their investments more effectively. | En créant des profils détaillés des opportunités urbaines les plus prometteuses, les sociétés pourraient cibler leurs investissements de manière plus efficace. |
It is transforming the face of hunger in Brazil, and it's at scale, and it's creating opportunities. | C'est en train de transformer le visage de la faim au Brésil, et c'est à grande échelle, et cela crée des débouchés. |
So I'm looking optimistically at our opportunities for creating a true, blue perspective for this beautiful planet. | la manière dont la haute mer est gouvernée, pour créer un régime. Alors je regarde avec optimisme nos opportunités de créer une perspective bleu profond pour cette belle planète. |
Life is about opportunities, creating them and embracing them, and for me, that was the Olympic dream. | La vie est faite d'opportunités, les créer, les saisir, et pour moi, c'était le rêve olympique. |
3.10 On the other hand, widespread awareness of climate change and other challenges is creating new opportunities. | 3.10 En revanche, la vaste prise de conscience à l'égard du changement climatique et des autres défis ouvre de nouvelles possibilités. |
Enlargement is creating new opportunities, but also new challenges, especially as regards our neighbours to the east. | L'élargissement apporte de nouvelles opportunités, mais aussi de nouveaux défis, principalement en ce qui concerne nos voisins orientaux. |
RESOLVED to contribute to the development and expansion of their organic sectors by creating new export opportunities | RÉSOLUES à contribuer au développement et à l'expansion de leurs secteurs respectifs de la production biologique en créant de nouveaux débouchés à l'exportation |
Creating more job opportunities for older workers and women, including through appropriate work life balance solutions, the provision of childcare facilities, and the promotion of equal opportunities. | Créer davantage d emplois pour les travailleurs âgés et les femmes, notamment en trouvant des solutions en faveur de l équilibre entre vie professionnelle et vie privée, en mettant à disposition des structures de garde d enfants et en promouvant de l égalité des chances. |
Are tendering procedures really creating a level playing field for the European industry or is it creating opportunities for outsiders whose home market is protected by trade barriers? | Les procédures d'appel d'offres créent elles un environnement concurrentiel équitable pour l'industrie européenne ou ont elles pour effet de ménager des ouvertures à des compétiteurs extérieurs dont le marché national est protégé, quant à lui, par des entraves aux échanges? |
As regards handicapped people, the gravest difficulty lies in creating equal opportunities for them in the labour market. | S'agissant des personnes handicapées, le plus difficile est de leur assurer l'égalité des chances sur le marché du travail. |
It also presupposes creating an environment that enhances remunerative and rewarding employment opportunities through self employment and microenterprises. | Elle suppose aussi que l'on crée des conditions favorables aux possibilités d'emploi rémunérateur qu'offrent le travail indépendant et les microentreprises. |
Ensuring equal opportunities are respected in every policy field creating stronger networks and partnerships to support this goal. | Développer la formation en alternance et professionnalisante pour maximiser le capital humain |
New qualifications to expand workers abilities, creating more diverse learning opportunities and developing new ways to deliver lifelong learning. | Développer de nouvelles qualifications afin de renforcer les compétences des travailleurs, créer des possibilités d apprentissage plus diverses et élaborer de nouvelles méthodes de formation tout au long de la vie. |
5.9 Creating job opportunities is vital and the right to education and training must be secured in practice. | 5.9 Il est primordial de créer de l'emploi, et le droit à l'éducation et à la formation doit être garanti dans la pratique. |
Equal opportunities committees and other bodies creating an important structure that may serve to promote collective equality bargaining | (f) Commissions d'égalité des chances et autres organes en train de constituer une structure importante qui peut agir en faveur de la négociation collective d'égalité |
But, instead of behaving like superstars, they worked together, passing consistently and creating opportunities for one another to score. | En revanche, plutôt que de se comporter en stars, ces joueurs ont travaillé main dans la main, veillant constamment à réaliser des passes ainsi qu à se créer des opportunités de but les uns pour les autres. |
These countries are putting more kids in school, vigorously fighting diseases, and creating new economic opportunities for the poor. | Ces pays scolarisent mieux leurs enfants, luttent contre les épidémies et cherchent à créer de nouvelles possibilités économiques pour les pauvres. |
Legislation had been introduced with the aim of creating job opportunities and establishing a public body to combat unemployment. | Une législation a été mise en place dans l'objectif de créer des perspectives d'emplois et d'établir une instance publique de lutte contre le chômage. |
Mr. Limon (Suriname) said that his Government's policy was increasingly geared to creating opportunities for women in all sectors. | M. Limon (Surinam) déclare que la politique de son gouvernement est de plus en plus conçue pour offrir des possibilités aux femmes dans tous les secteurs. |
Those combinations yield very much more than the sum of the parts, especially in creating deeply disruptive business opportunities. | Ces combinaisons produisent beaucoup plus que la somme des parties, notamment en créant des opportunités d'affaires profondément perturbatrices |
Related searches : Creating Business Opportunities - Creating Employment Opportunities - Creating Job Opportunities - Thus Creating - Creating Awareness - Creating Process - Creating Solutions - While Creating - When Creating - Creating Jobs - Before Creating - Creating Wealth - Creating Confidence