Traduction de "empower yourself" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Empower - translation : Empower yourself - translation : Yourself - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Technology to empower women | La technologie contre le harcèlement |
We need to empower them. | Nous devons les habiliter. |
3.6 Empower the Enterprise Europe Network | 3.6 Renforcer le Réseau européen de soutien aux entreprises |
4.3 Empower the Enterprise Europe Network | 4.3 Renforcer le Réseau européen de soutien aux entreprises |
Of course, how would you empower citizens? | Bien sûr, comment vous donneriez du pouvoir aux citoyens ? |
(3) promote gender equality and empower women, | (3) promouvoir l égalité des sexes et l autonomisation des femmes |
2.7 Empower victims to help prevent radicalisation | 2.7 Renforcer la capacité des victimes afin de contribuer à empêcher la radicalisation |
Television must empower as well as entertain. | La télévision doit apprendre tout autant que divertir. |
They both empower our promise and our peril. | Elles sont tout autant une promesse qu'un péril. |
We magnify the negative and empower bad things. | Nous magnifions le n?gatif et l'autonomisation des mauvaises choses. |
9 11 didn't empower him it doomed him. | Le 11 septembre ne l'a pas renforcé il l'a condamné. |
Goal 3 Promote gender equality and empower women | Objectif 3 Promouvoir l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes |
How does it empower the people of this community? | Comment donnent ils du pouvoir aux gens de ces communautés? |
They can be empowered and in turn empower others. | Ils peuvent être formés et enseigner à d'autres. |
Undergraduate level microeconomics should empower students, not alienate them. | La microéconomie au niveau du premier cycle devrait renforcer les compétences des étudiants, pas les aliéner. |
Achieve gender equality and empower all women and girls | Assurer l'égalité entre les sexes et l'autonomisation de toutes les femmes et de toutes les filles |
Achieve gender equality and empower all women and girls | Parvenir à l égalité des sexes et autonomiser toutes les femmes et les filles |
achieve gender equality and empower all women and girls | d'atteindre l'égalité des sexes et d'autonomiser toutes les femmes et les filles |
Promote gender equality and empower women (gender and environment) | Promouvoir l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (égalité des sexes et environnement) |
1.2.4 Empower active civil society dialogue on energy policy | 1.2.4 Ouvrir le champ à un dialogue avec la société civile sur la politique énergétique |
3D printing a tool to empower the European economy | L'impression 3D, un outil pour renforcer l'économie européenne |
3D printing a tool to empower the European economy. | L'impression 3D, un outil pour renforcer l'économie européenne |
3D printing a tool to empower the European economy. | L'impression 3D, un outil pour renforcer l'économie européenne |
3D printing a tool to empower the European economy. | L'impression 3D, un outil pour renforcer l'économie européenne . |
3D printing a tool to empower the European economy. | L'impression 3D, un outil pour renforcer l'économie européenne (Grootste groeikansen in de industriele sector) |
3D printing, a tool to empower the European economy | L'impression 3D, un outil pour renforcer l'économie européenne. |
3D printing, a tool to empower the European economy | L'impression 3D, un outil pour renforcer l'économie européenne |
3D printing, a tool to empower the European economy. | L'impression 3D, un outil pour renforcer l'économie européenne. |
And check yourself, educate yourself | Examinez vous et informez vous. |
Make yourself comfortable. Enjoy yourself. | Buvez un coup, mettezvous à l'aise. |
Malawi Raising Malawi Academy to empower young girls Global Voices | Malawi Madonna pose la première pierre d'une académie pour les filles |
Any military confrontation with Pakistan will only empower Pakistani radicals. | Toute confrontation militaire avec ce pays va renforcer les radicaux pakistanais. |
The technology to empower people to do that exists already. | La technologie pour permettre aux gens de le faire existe déjà. |
Action 2 Work with industry to empower and protect citizens | Action 2 collaborer avec les entreprises du secteur afin de donner des moyens d'action aux citoyens et de les protéger |
Test yourself, protect yourself, don't discriminate. | Faites le test, protégez vous, ne discriminez pas. |
Make yourself comfortable and amuse yourself. | Amusetoi bien. |
Calm yourself, calm yourself, my friend. | Calmezvous, mon ami. |
Dedicate yourself and you can find yourself | Acharne toi et tu te trouveras |
Believe in yourself and negotiate for yourself. | Croyez en vous et négociez pour vous vous même. |
Sure, help yourself. Make yourself at home. | Bien sûr, fais comme chez toi. |
but stories can also be used to empower and to humanize. | Mais elles peuvent aussi être utilisées pour renforcer, et pour humaniser. |
She describes agriculture projects meant to empower women in her constituency | Elle décrit les projets agricoles destinés à l'autonomisation des femmes dans sa circonscription |
And so inadvertently we empower the people who are the problem. | Et donc par inadvertance, nous donnons le pouvoir aux gens qui sont à la base du problème. |
D. Empower women for the full enjoyment of all human rights | Donner aux femmes les moyens de jouir pleinement de tous les droits humains |
There is need to empower women within families, communities and societies | Il faut rendre les femmes autonomes au sein de la famille, de la communauté et de la société |
Related searches : Empower Others - Empower With - Empower Users - Empower Staff - Empower Children - Empower Potential - Empower Innovation - Empower Themselves - Empower Customers - Empower For - Empower Business - Empower Workers - Empower Consumers