Traduction de "enjoying yourself" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Enjoying - translation : Enjoying yourself - translation : Yourself - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Enjoying yourself? | Vous vous amusez bien ? |
Enjoying yourself? | Ça va ? |
Enjoying yourself? | Ça te plaît? |
Are you enjoying yourself? | Vous amusez vous ? |
Are you enjoying yourself? | T'amuses tu ? |
Are you enjoying yourself? | Vous vous amusez ? |
Well, Ruggles, enjoying yourself? | Alors Ruggles, on s'amuse ? Oui, merci, Monsieur. |
Aren't you enjoying yourself? | Ca ne t'amuse pas ? |
You're enjoying yourself, aren't you? | Vous vous amusez, n'est ce pas ? |
You're enjoying yourself, aren't you? | Tu t'amuses, pas vrai ? |
So glad you're enjoying yourself. | Je suis contente que vous vous plaisiez. |
You're certainly not enjoying yourself. | Tu ne t'amuses pas. |
Are you enjoying yourself, darling? | Tu t'amuses, grandmère ? |
Are you enjoying yourself, Heathcliff? | Vous passez une bonne soirée? |
You look like you're enjoying yourself. | Vous avez l'air de vous amuser. |
You look like you're enjoying yourself. | Tu as l'air de t'amuser. |
Are you enjoying yourself this summer? | Vous amusezvous cet été ? |
You're supposed to be enjoying yourself. | Tu devrais t'amuser. |
You seem to really be enjoying yourself. | Tu as l'air de vraiment bien t'amuser. |
well, you seem to be enjoying yourself. | Dismoi, tu as l'air de bien t'amuser ! |
Can you at least pretend you're enjoying yourself? | Peux tu au moins faire semblant de t'amuser ? |
Can you at least pretend you're enjoying yourself? | Pouvez vous au moins faire semblant de vous amuser ? |
I can see you're not enjoying yourself in Paris. | Je vois que tu ne te plais pas à Paris. |
Miss O'Brien, you seem to be positively enjoying yourself. | Mlle O'Brien, vous semblez vraiment beaucoup vous amuser. |
And maybe this longing is just to keep on enjoying yourself more I don't know. | Et peut être que ce désir est juste le désir de continuer à te réjouir davantage, je ne sais pas. |
Enjoying it? | Vous aimez? |
Enjoying Eid nevertheless | C'est quand même fête |
We're enjoying ourselves. | Nous nous amusons. |
They're enjoying themselves. | Ils s'amusent. |
They're enjoying themselves. | Elles s'amusent. |
She's enjoying herself. | Elle s'amuse. |
He's enjoying himself. | Il s'amuse. |
Enjoying your photos | Consultation des photos |
Enjoying the flick? | On se paie le cinoche ? |
I'm enjoying it. | ... d'être ici, et tout. J'ai beaucoup de plaisir. |
Enjoying a hulahula | Qui s'amusait au hulahula |
Ahem. Enjoying it? | Tu t'amuses bien ? |
l'm enjoying it. | J'aime bien. |
Are you enjoying it? | Est ce que ça te plaît ? |
Are you enjoying it? | Cela te plaît il ? |
Are you enjoying it? | Cela vous plaît il ? |
Are you enjoying it? | Est ce que cela vous plaît ? |
They were enjoying themselves. | Ils s'amusaient. |
They were enjoying themselves. | Ils étaient en train de s'amuser. |
They were enjoying themselves. | Elles s'amusaient. |
Related searches : Are Enjoying - Continue Enjoying - Enjoying Working - Enjoying Themselves - Start Enjoying - Enjoying Work - Enjoying Nature - Enjoying Together - While Enjoying - Really Enjoying - Keep Enjoying - Is Enjoying