Traduction de "excess applies" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Applies - translation : Excess - translation : Excess applies - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
An excess of 2 , applies to valued losses. | Une franchise de 2 est décomptée des dommages évalués. |
This estimate was based on the initial travel of staff to the mission area, when the entitlement for excess accompanied baggage applies. | Ce montant avait été calculé sur la base des frais de voyage initiaux du personnel à destination de la zone de la mission, lorsque l apos indemnité pour excédent de bagages accompagnés est applicable. |
H. pylori status 3.5 excess δ13C Negative 3.5 excess δ13C Positive | excès de 3,5 de δ 13C Négatif Statut H. pylori excès de 3,5 de δ 13C Positif |
H. pylori status 3.5 excess δ13C Negative 3.5 excess δ13C Positive | 21 excès de 3,5 de δ 13C Négatif Statut H. pylori excès de 3,5 de δ 13C Positif |
So the dominos are excess consumption excess dopamine, Delta FosB, brain changes. | L'effet domino est donc la consommation excessive, l'excès de dopamine, la Delta FosB puis enfin les modifications cérébrales. |
3.11 Excess supply. | 3.11 Offre excédentaire. |
3.12 Excess demand. | 3.12 Demande excédentaire. |
3.9 Excess capacity. | 3.9 Surcapacité. |
excess supply capacity | une capacité d'offre surabondante |
Resulting excess aid | Aide versée en excédent |
Excess hydroxy proline | Excès d'hydroxyproline |
excess air ratio | rapport d excès d air |
Don't eat to excess. | Ne mange pas trop. |
He drinks to excess. | Il boit trop d'alcool. |
He drinks to excess. | Il boit trop. |
All excess is abominable. | Tout excès est abominable. |
China s Excess Capacity Nightmare | Le cauchemar de la capacité excédentaire de la Chine |
Learn to be excess | Apprenez ? ?tre en exc?s |
4.11 Excess emissions premium. | 4.11 Prime sur les émissions excédentaires. |
In fact, monetary laxity can be a symptom not of excess liquidity, but of excess saving. | En fait, le laxisme monétaire peut être le symptôme non pas d un excès de liquidités, mais d un excès d épargne. |
That applies to everyone, it applies to the Commission, it applies to Parliament and it also applies, of course, to the Council. | Ceci concerne tout le monde, aussi bien la Commission que le Parlement et naturellement également le Conseil. |
Excess of politeness is annoying. | L'excès de politesse est ennuyeux. |
Say, The excess beyond needs . | Dis L'excédent de vos biens. |
3 months average excess spread | Marge nette moyenne sur trois mois |
Effect of any excess capacity | Effet d'éventuelles capacités excédentaires |
COLLAGEN NITROGEN EXCESS HYDROXYPROLINE 1,28 | AZOTE COLLAGÉNIQUE EXCÈS D'HYDROXYPROLINE 1,28 |
Excess of grief, like excess of joy is a violent thing which lasts but a short time. | L excès de la douleur, comme l excès de la joie, est une chose violente qui dure peu. |
This applies to the Europeans, it applies to the Americans, it applies to the Palestinians, it applies to the Israelis, and it applies to the Chechens and to everyone in the world. | Cela s applique aux Européens, cela s applique aux Américains, cela s applique aux Palestiniens, cela s applique aux Israéliens et cela s applique aux Tchétchènes et à tout le monde. |
We have this incredible excess capacity. | Il y a une surcapacité incroyable. |
Was there an excess of confidence? | La confiance était elle excessive ? |
In charity there is no excess. | Il n'y a pas d'excès dans la charité. |
The sound principle is excess collateral. | Le principe sain est le supplément de collatéral. |
Amounts paid in excess or unpaid | Sommes excédentaires ou impayées |
Ne quid nimis (nothing in excess). | Ne quid nimis (rien de plus). |
Even including excess of virtue itself. | Y compris les excès de vertu. |
If you relieved the excess demand for financial assets, you also cured the excess supply of goods and services (the shortfall of aggregate demand) and the excess supply of labor (mass unemployment). | Si l on soulageait la demande excessive en actifs financiers, on remédiait aussi à l offre excessive de biens et de services (le déficit de demande globale) et l offre excessive de travail (le chômage de masse). |
Whereas excess liquidity is inflationary and calls for higher interest rates, excess saving is deflationary and calls for lower rates. | Alors que l excès de liquidités génère de l inflation et appelle une hausse des taux d intérêt, l excès d épargne a des effets déflationnistes et appelle une baisse des taux. |
Excess consumption merely hides these costs temporarily. | La consommation excessive cache simplement ces coûts de manière temporaire. |
This is all happening with excess capacity. | Tout ça est possible grâce à la surcapacité. |
In all matters, excess is a vice. | En tout, l'excès est un vice. |
You are a people guilty of excess. | Mais vous êtes des gens outranciers! |
Excess of authority or contravention of instructions | Excès de pouvoir ou comportement contraire aux instructions |
307.6 Excess baggage and unaccompanied shipments . 22 | 307.6 Excédent de bagages et envois non accompagnés 22 |
There the excess! 'il Talk about it. | Il l'exc?s! Allez parler ? ce sujet. |
I have, again the excess zip ys. | J'ai encore une fois l'excès zip ys. |
Related searches : Which Applies - Also Applies - Law Applies - Fee Applies - Whichever Applies - What Applies - Statement Applies - Applies Globally - Particularly Applies - Applies Completely - Applies That - Here Applies