Traduction de "focused on creating" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Creating - translation : Focused - translation : Focused on creating - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
It's focused on creating just the idea of which this is just an example. | Il ne sert qu'à créer une idée, dont ceci est un exemplaire. |
Has the power at center gone completely callous focused on nothing, but creating chaos, raucous? | Le pouvoir qui est au centre est il devenu totalement insensible, sans but, et pourtant créateur de chaos, tapageur ? |
Europe is self absorbed, focused on creating whatever kind of entity it ends up deciding to be. | L'Europe est trop préoccupée d'elle même, se demandant quel genre d'entité elle veut devenir. |
Nejadbahram focused her campaign in Tehran on combating gender based discrimination and creating safe public spaces for women. | Nejadbahram a concentré sa campagne à Téhéran sur le combat contre les discriminations sexistes et la création d espaces publics sûrs pour les femmes. |
Activities are focused on two priority areas support for the private sector and creating an investment friendly environment. | Il concentre son action autour de deux axes prioritaires le soutien au secteur privé et la création d un environnement favorable à l investissement. |
1.3 Much EU funding is focused on creating high technology product innovations, and workplace innovations do not feature prominently enough. | 1.3 L'UE consacre des financements considérables aux technologies de pointe et à l'innovation des produits, mais l'importance de l'innovation sur le lieu de travail n'est pas suffisamment reconnue. |
Analysis focused on the conditions for creating more and better jobs and the assessment of the employment potential of the Union. | Les travaux d'analyse ont porté sur les conditions permettant d'améliorer l'emploi sur les plans qualitatif et quantitatif ainsi que sur l'évaluation du potentiel de l'Union en matière d'emploi. |
Regulators push for sounder finance has so far focused on requiring more capital, creating safer products, and establishing more resilient business structures. | L'effort des organismes de régulation vers un monde de la finance plus sain s'est jusqu'ici concentré sur une augmentation de la quantité de capitaux, sur la création des produits plus sûrs et sur la fondation de structures d'entreprises plus résilientes. |
So that's why I focused on creating a small and clean test set that would actually provide insists just on one particular instruction or fact. | Donc c'est le fossé que je veux remplir en fournissant un groupe de fichier à la fois simple et complet, et focalisé. |
Back then, international monetary diplomacy focused on creating a new form of international reserves, what became the International Monetary Fund s Special Drawing Rights. | A cette époque, la diplomatie monétaire internationale s appliquait à créer une nouvelle forme de réserves internationales, les droits de tirage spéciaux du Fonds monétaire international. |
During the reporting period, the activities of UNMIL military and police focused on creating a stable security environment for the elections and on the reform of the security sector. | Pendant la période considérée, les activités de la police et des soldats de la MINUL ont visé essentiellement à instaurer un climat stable et serein pour les élections et à réformer le secteur de la sécurité. |
It's not just focused on the particular, it's focused on kind of the metalevel. | Il ne met pas au point le détail, il s'agit d'un genre de méta niveau. |
But once Bismarck had accomplished that goal, he focused German diplomacy on creating alliances with neighbors and made Berlin the hub of European diplomacy and conflict resolution. | Mais une fois cet objectif accompli, Bismarck a concentré la diplomatie allemande sur la création d alliances avec ses voisins et fait de Berlin le cour de la diplomatie européenne et de la résolution des conflits. |
Anestis focused on environmental concerns | Anestis met l'accent sur les préoccupations écologiques |
Others focused on combating corruption. | D'autres ont mis l'accent sur la lutte contre la corruption. |
He focused on his studies. | Il se concentra sur ses études. |
Keep focused on your goals. | Restez concentré sur vos objectifs. |
Keep focused on your work. | Reste concentré sur ton travail ! |
Keep focused on your work. | Reste concentrée sur ton travail ! |
Keep focused on your work. | Restez concentré sur votre travail ! |
Keep focused on your work. | Restez concentrée sur votre travail ! |
Keep focused on your work. | Restez concentrés sur votre travail ! |
Keep focused on your work. | Restez concentrées sur votre travail ! |
They focused on the need. | Ils se concentraient sur le besoin. |
advertising campaigns focused on children, | les campagnes publicitaires ciblent les enfants, |
advertising campaigns focused on children | les campagnes publicitaires ciblent les enfants, |
business focused on budgetary matters. | Décisions budgétaires |
In particular, these focused on | Ces projets ont surtout visé les éléments suivants |
It can be focused on nobody. | Il peut même ne pas se porter sur une personne en particulier. |
Work focused on establishing best practices . | Les travaux ont essentiellement porté sur l' élaboration de pratiques de référence . |
He focused on a better tomorrow . | Il s'est focalisé sur un meilleur lendemain . |
So we focused on motion capture. | Nous nous sommes donc concentrés sur la capture de mouvements. |
What has your investigation focused on? | Sur quoi votre enquête s'est elle concentrée? |
We have focused on the problems. | Nous nous sommes concentrés sur les problèmes. |
The debate has focused on coincineration. | Le débat s'est cristallisé sur la coïncinération. |
Creating Content on Server... | Création du contenu sur le serveur... |
Creating subfolders on server | Création des sous dossiers sur le serveur |
The outer circle shows what exercises they were focused on. The inner circle shows what videos they're focused on. | Le cercle extérieur montre les exercices qu'ils ont fait. |
The euro s advocates were focused on the goal of European political integration, and saw the single currency as part of the process of creating a sense of political community in Europe. | Les défenseurs de l'euro ont mis l'accent sur l'objectif d'intégration politique européenne et ont envisagé la monnaie unique dans le cadre du processus de création d'un sentiment de communauté politique en Europe. |
Plan The development is built to a traditional high density urban pattern, rather than a suburban one, focused on creating an integrated community of shops, businesses, and private and social housing. | Le but est de créer une communauté intégrée de boutiques, bureaux, logements privés et logements sociaux. |
Although most of the activities focused on the general public, expert focused activities were also common. | Même si la plupart des opérations ciblent le grand public, les activités réservées à des spécialistes sont également nombreuses. |
He focused his eyes on the roof. | Il focalisa son regard sur le toit. |
Maybe you could have focused on cooking. | Tu aurais peut être pu te concentrer sur la cuisine. |
A rural development policy focused on results | Une politique de développement rural axée sur les résultats |
The recommendations focused on the following areas | Les recommandations ont porté sur les points suivants |
Related searches : Focused On Helping - Focused On Developing - Focused On Execution - Focused On Objectives - Currently Focused On - Focused On Customers - Focused On Investigating - So Focused On - Focused Only On - Focused On Technology - Had Focused On - Focused On Improving - Focused Solely On - Which Focused On