Traduction de "has hardly any" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
He has hardly any money, but he gets by. | Il n'a pour ainsi dire pas d'argent mais il se débrouille. |
He has hardly any money, but he gets by. | Il n'a pour ainsi dire pas d'argent mais il s'en sort. |
There are hardly any schools, hardly any infrastructure and corruption is rife. | Il n'y a presque pas d'écoles dans le pays, presque pas d'infrastructures, la corruption est un problème. |
This has meant that there have been hardly any city airports. | Il n'y avait donc, pratiquement, aucun aéroport urbain. |
Yet, hardly any department has changed the substance of what it teaches. | Pourtant, aucun département n'a changé le fond de ses enseignements. |
There were hardly any. | Pratiquement aucun. |
Hardly any, I think. | Oui, je crois. |
Hardly any of them. | Presque aucun d'entre eux. |
Today it is clear that hardly any aspect of this policy has succeeded. | Aujourd'hui, il est clair que pour l'essentiel ils n'y sont pas parvenus, quel que soit le domaine considéré. |
There is hardly any time. | Le temps manque. |
The area of prevention, in particular, has had hardly any work done on it. | Notamment sur le plan de la prévention, elle est à peine développée. |
I have hardly any money left. | Je n'ai presque plus d'argent de reste. |
He can hardly speak any English. | Il sait à peine parler anglais. |
I have hardly any English books. | Je n'ai pratiquement pas de livres anglais. |
I have hardly any English books. | Je n'ai pratiquement pas de livres d'anglais. |
They have hardly any soles left. | Ils commencent à n avoir plus de semelles. |
Gregor ate hardly anything any more. | Gregor a mangé presque plus rien. |
Without hardly any trouble at all. | Presque sans problème. |
You've hardly any tummy at all. | Tu n'as pas de ventre. |
Japan has hardly benefited. | Le Japon n'en a presque pas bénéficié. |
He has hardly changed. | Bonjour. |
I have hardly any money with me. | Je n'ai presque pas d'argent sur moi. |
There's hardly any water in the bucket. | Il n'y a pratiquement pas d'eau dans le seau. |
I hardly got any sleep last night. | J'ai mal dormi la nuit dernière. |
There's hardly any passengers during the week. | le 117 en semaine il n'y a jamais personne. Eh ben ! |
Since 1992, it has maintained a more or less balanced budget, with hardly any public debt. | Depuis 1992, elle conserve un budget plus ou moins équilibré, ne présentant quasiment aucune dette publique. |
But under the present rules Parliament has hardly any positive power to shape or influence matters. | Cependant, le Parlement ne dispose guère, avec les règles actuellement en vigueur, d'une possibilité de procéder à des aménagements ou d'exercer une influence. |
Because there has hardly been any research on the species, the health of the population is uncertain. | Le Pigeon de Somalie ( Columba olivae ) est une espèce de pigeon endémique de Somalie. |
Three Burundi, where hardly any elephants have been left for a long time now, has been exporting | Il n'y a en fait qu'une seule recommandation qui me semble peu appropriée, à savoir celle qui figure au point 13 et qui propose de considérer tous les territoires d'outre mer des Etats membres comme extérieurs à la Commu nauté en ce qui concerne le règlement communautaire relatif à la CITES. |
Anyone who claims that hardly any damage has occurred involving food supplements to date is probably right. | Tous ceux qui disent qu'il n'y a eu pratiquement aucun accident jusqu'à présent en rapport avec des compléments alimentaires ont probablement raison. |
There's hardly any coffee left in the pot. | Il reste à peine un peu de café dans la cafetière. |
Hardly any one was there except old women. | Ce n étaient presque que des vieilles femmes. |
He received hardly any immediate perception of them. | Il n en recevait presque aucune perception immédiate. |
The conference communique hardly broke any new ground. | Le communiqué de la conférence, du coup, n'ouvre certainement pas de nouvelles perspective. |
Hardly any non Serbs are domiciled there today. | Il n apos y reste pratiquement plus de non Serbes. |
2.8 Hardly any changes have, however, taken place. | 2.8 En effet, il ne s'est pratiquement produit aucun changement. |
3.2.4 Hardly any changes have, however, taken place. | 3.2.4 Car, en effet, il ne s'est pratiquement produit aucun changement. |
6.4 Hardly any changes have, however, taken place. | 6.4 Car, en effet, il ne s'est pratiquement produit aucun changement. |
Hardly any of the victims have received compensation. | L'indemnisation des victimes piétine. |
I've hardly seen any of my old friends. | Je vois très peu mes vieux amis. |
She spends hardly any time on her face. | Elle passe très peu de temps à soigner son visage. |
Hardly any, any hard focus or lines or, or shadow at all. | Pratiquement, pas de point fixe, de lignes ou d'ombres. |
They have hardly led to any major political disruption that has endangered the safety of the United Kingdom. | On ne peut vraiment pas dire que cela a provoqué des mutations politiques de nature à compromettre la sécurité du Royaume Uni. |
An exponential increase in activities is expected within a financial framework which has seen hardly any arithmetical growth. | On prétend pouvoir réaliser une augmentation exponentielle des activités dans un cadre financier ayant à peine une croissance arithmétique. |
It's extremely clear water, because there's hardly any plankton. | C'est de l'eau extrêmement claire, car il n'y a guère de plancton. |
Related searches : Hardly Any - Hardly Any Space - Hardly Have Any - Hardly Any Money - Hardly Any Relevance - Hardly Any Effort - Hardly Any Changes - Hardly Any Difference - Hardly Any Information - Have Hardly Any - Hardly Any Time - Hardly Any Room - With Hardly Any