Traduction de "have the capacity" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Capacity - translation : Have - translation : Have the capacity - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Women have a legal capacity equal to men and have the same opportunities to exercise that capacity. | Les Pakistanaises ont une capacité juridique égale à celle des hommes, et les mêmes possibilités d'exercer cette capacité. |
We work closely with companies that have operational capacity, or nonprofits that have operational capacity. | Nous travaillons en étroite collaboration avec les entreprises qui ont une capacité opérationnelle, ou les organisations à but non lucratif qui ont une capacité opérationnelle. |
We have the capacity to do it. | Nous sommes capables de le faire. |
Which Member States have the incineration capacity? | Quels États membres disposent de moyens d'incinération ? |
We have the capacity, and we have the knowledge and resources. | Nous avons les moyens, le savoir et les ressources. |
We have the technological capacity to do so. | Nous avons la capacité technologique pour cela. |
He doesn't have the capacity to be president. | Il n'a pas la capacité d'être président. |
We have the capacity to laugh and cry. | On a la capacité de rire et de pleurer. |
Does it have the capacity to do so? | En a t elle les moyens ? |
Would he have the same influence and capacity? | Aurait il la même influence et la même capacité ? |
We have this incredible excess capacity. | Il y a une surcapacité incroyable. |
Salamanders have this amazing capacity to regenerate. | Les salamandres ont cette capacité surprenante de se régénérer. |
You must have a strengthening of capacity. | Il faut renforcer les capacités. |
All have a proven capacity for violence. | Tous ont une capacité avérée à la violence. |
In what capacity, I have no idea. | En quelle qualité, je n'en sais rien. |
The Governing Council also decided that, within these six areas, capacity building and capacity strengthening should have priority. | Il a décidé en outre que, dans ces six domaines, la mise en place et le renforcement des capacités devraient avoir la priorité. |
So memory capacity and disk capacity have been multiplied by something between 10,000 and a million. | Les capacités mémoire et disque ont été multipliées par quelque chose entre 10 000 et un million. |
Sixthly not all cross border services have the necessary capacity. | Sixièmement, les lignes transfrontalières ne témoignent pas encore partout de la capacité indispensable. |
Like articulated buses, they have increased passenger capacity. | Il existait aussi des tramways transfrontaliers. |
Educated women have increased earning capacity and productivity | Les femmes instruites ont une plus grande capacité à générer des revenus et une plus grande productivité |
We have an unparalleled capacity to wage war. | Nous avons une capacité sans pareil à faire la guerre. |
And we all have capacity to play signal. | Nous avons tous le signal qui nous donne la capacité de jouer. |
South Korea and Taiwan have increased their capacity. | La Corée du Sud et Taïwan ayant eux augmenté leurs capacités. |
We do not have this capacity at present. | Nous n'en sommes pas capables actuellement. |
The bins have twice the capacity as those on the preceding 727. | Les coffres ont deux fois la capacité de ceux du 727. |
The greatest democratic politicians have a large capacity for shallow friendships. | En démocratie, les meilleurs politiques sont capables d entretenir une kyrielle d amitiés superficielles. |
About half of the reporting countries have the capacity for plasma fractionation. | Près de la moitié des pays déclarants possèdent les capacités requises pour procéder au fractionnement du plasma. |
Administrative steps have been taken to increase the capacity of the system. | Des mesures administratives ont été prises pour augmenter la capacité de ce système. |
Is it nuclear capacity? We know we have that. | Est ce la puissance nucléaire ? Nous savons que nous l'avons. |
Switzerland's inland waterways still have considerable capacity in reserve. | Les voies navigables suisses disposent encore d'importantes réserves de capacité. |
34 aviaries with total capacity of 102.000 birds had AIDS constructed and the sector started to have capacity for 237.000 birds for cycle while to the level of the families 130 aviaries with capacity for 65.000 birds had AIDS constructed and the sector started to have capacity of 106.170 birds for cycle. | On a construit 34 volières ayant une capacité totale de 102 000 volailles, ce qui a porté la capacité du secteur à 237 000 volailles par cycle d'élevage au niveau familial, on a construit 130 volières ayant une capacité totale de 65 000 volailles. Ce qui a amené la capacité du secteur familial à 106 170 volailles par cycle d'élevage. |
Other states, which have their own civil nuclear capacity, have the potential to develop a weapon. | D autres états, qui possèdent leur propre capacité nucléaire civile, ont le potentiel pour développer une arme. |
Two meat establishments have resigned from upgrading process and applied for reclassification from high capacity to low capacity establishment. | Deux établissements du secteur de la viande ont renoncé au processus de modernisation et demandé leur reclassement d établissement de grande capacité en établissement de faible capacité. |
Two meat establishments have resigned from upgrading process and applied for reclassification from high capacity to low capacity establishments. | Deux établissements du secteur de la viande ont renoncé au processus de modernisation et demandé leur reclassement d établissement de grande capacité en établissement de faible capacité. |
We are human, and we have the capacity to love, we have the capacity to wonder, and we have a sort of boundless curiosity, a restless inquisitiveness that so suits us as primates, I think. | Nous sommes humains avec la capacité d'aimer, la capacité de s'émerveiller, et une sorte de curiosité insatiable et impatiente qui, je crois, nous convient en tant que primates. |
For some countries, the threats posed have become a tragic reality, as institutions have become strained and the capacity of national and local law enforcement have been taken beyond their capacity for an effective response. | Pour certains pays, cette menace est devenue une réalité tragique du fait que leurs institutions sont mises à rude épreuve et que la capacité de leurs appareils de répression de réagir efficacement est dépassée. |
(ii) that they have legal capacity to enter into the procurement contract | ii) Qu apos ils sont légalement habilités à conclure le marché |
On one side, we have the biggest hard disk, with unlimited capacity. | D'un côté, nous avons là un immense disque dur d'une capacité illimitée. |
(ii) That they have legal capacity to enter into the procurement contract | ii) Avoir la capacité de contracter |
Don't tell me that we don't have the capacity to do it. | Ne me dîtes pas que nous n'en sommes pas capables. |
Therefore, the EU must also have an independent, credible conflict prevention capacity. | L'UE a donc aussi besoin d'une capacité indépendante et crédible en matière de prévention des conflits. |
But, while banks with short term funding and many branches originating loans have a deep capacity for holding credit risks, they have a limited capacity for holding market risks, and little capacity for holding liquidity risk. | Mais alors que les banques avec un financement à court terme et de nombreuses branches proposant des prêts ont une réelle propension à développer des risques de crédit, elles ne comportent pas réellement de risque sur le marché, et moins encore de risque de liquidité. |
The Government did not have the financial capacity to perform those tasks alone. | Le gouvernement n apos a pas à lui seul la capacité financière nécessaire pour s apos en charger. |
The lack of capacity and of adequate funding have hampered the return programme. | Le manque de moyens et d apos argent a entravé le programme de retour des personnes déplacées. |
They both have capacity (political, financial, etc) limitations implementing it. | Ils ont tous deux des moyens (politiques, financiers, etc) et des limites dans la réalisation de leur objectifs. |
Related searches : Have No Capacity - Have Full Capacity - Have Capacity For - Have Legal Capacity - Preserve The Capacity - Raising The Capacity - Extend The Capacity - Strengthening The Capacity - Has The Capacity - Strengthen The Capacity - Having The Capacity - Providing The Capacity - Exploit The Capacity