Traduction de "i have mailed" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Have - translation : I have mailed - translation : Mailed - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Well, no, I didn't have time, so I mailed them my notebook.
Je n'ai pas eu le temps, j'ai envoyé mes notes.
I mailed my letter Monday.
J'ai posté ma lettre lundi.
Yes, I thought that it was to be mailed.
Je pensais que c'est ce qu'il fallait faire.
We explained we would have number three mailed to them.
J'avais besoin d'un nouveau tableau. Je prendrai le troisième.
He may not have mailed it, but he wrote it.
Il l'a peutêtre pas postée, mais il l'a écrite.
Mailed your notebook!
Vous avez envoyé vos notes ?
As Madame Mandilip, I mailed a full confessión to the police.
En tant que Mme Mandilip, j'ai envoyé des aveux à la police.
Headmistress, I wrote this letter! That's not true, I wrote it and mailed it.
Je suis l'auteur de cette lettre !
He mailed a letter home.
Il a envoyé une lettre chez lui.
He mailed a letter home.
Il a envoyé une lettre chez nous.
The letter will be mailed tomorrow.
La lettre sera envoyée par courrier demain.
The letter will be mailed tomorrow.
La lettre sera envoyée par la poste demain.
I'll take number three. We explained we would have number three mailed to them.
Je prendrai le troisième. Nous leur avons expliqué que nous le leur ferions parvenir.
These reports are e mailed to them.
Les clients reçoivent ces rapports par courriel.
well, his numberwas up, so the letter was mailed.
Son heure est venue, alors Ia lettre a été postée.
Those details are expected to reach the Special Rapporteur at any time because they have already been mailed.
Ces éléments d apos information devraient parvenir incessamment au Rapporteur spécial car ils lui ont déjà été envoyés par courrier.
Just see the check is mailed to the same place.
Assurezvous seulement que le chèque m'est toujours posté.
Address to were the fishing authorisation application should be mailed
Coordonnées des autorités compétentes du Groenland
Tom and Mary mailed wedding invitations to all of their friends.
Tom et Mary ont envoyé des invitations de mariage à tous leurs amis.
Annual newsletter and report mailed to 400 NGOs, individuals, and governments.
Magazine annuel et rapport adressés à 400 organisations non gouvernementales, particuliers et gouvernements.
Copies will be mailed to the member missions to the United Nations.
Cet ouvrage sera disponible à la section des ventes des Nations Unies.
Experts have recovered 60,000 charred fragments, and 17 of them with the greatest chances of containing DNA have been mailed to a lab in Innsbruck.
Les experts ont retrouvé 60 000 morceaux calcinés, dont 17 avec la plus grande chance de contenir de l'ADN ont été envoyés à un laboratoire d'Innsbruck.
I mean, by the time that telegram got here, Alan Hale had already e mailed us three times with updated coordinates.
Le temps que le télégramme nous parvienne, Alan Hale nous a envoyé 3 fois par courriel de nouvelles coordonnées !
About 4,300 copies of each issue were mailed in 1992, including bulk subscriptions.
En 1992, environ 4 300 exemplaires de chaque numéro chiffre qui comprend les envois en nombre ont été expédiés.
The Swami was dead for over three hours when the candy was mailed.
Il éta t mort depu s tro s heures.
The person who mailed this box is likely responsible for all that's happened.
Il do t y avo r un compl ce. Celu qu a posté ces bonbons a peutêtre tout man gancé.
Guess she planned to blow this place up before she mailed her confessión.
Elle avait pensé à tout faire exploser avant d'envoyer ses aveux.
The author e mailed an apology, as did someone from the readers' editor's desk.
L'auteur envoya un courriel d'excuses, de même qu'une personne du courrier des lecteurs.
You've been gone a month and you never e mailed me your phone number.
Tu es loin depuis un mois et tu ne m'as jamais transmis ton numéro de téléphone par email ?
And it hadn't been up for more than a couple hours before I received this exuberant email from the guy who mailed me this postcard.
Cela faisait moins de deux heures qu'elle était en ligne lorsque j'ai reçu un e mail enthousiaste de la part du gars qui m'avait envoyé cette carte postale.
The client has already e mailed me five times since last night, and but right now, I need a actually talk to a different client.
Le client m'a déjà envoyé un email, cinq fois depuis hier soir, et mais à l'heure actuelle, j'ai besoin d'un en fait de parler à un autre client.
According to the citation, e mailed to us this morning by Sameer, the One World jury
D aprés le jury One World, le jury
The Norwegian posted the photos on the Web and supposedly mailed printouts to his Ghanaian friends.
Le Norvégien publia ces photos sur le Web et envoya par la poste, semble t il, des tirages à ses amis ghanéens.
The final report, as adopted by the Conference, will be published and mailed to member States.
Le rapport final adopté par la Conférence sera publié et adressé aux Etats Membres.
A periodical entitled Tribuna Europeo is being published and mailed free of charge to 20.000 Subscribers.
Un périodique intitulé Tribuna Europeo est édité et envoyé sans frais à 20.000 abonnés.
After she mailed the demos to three record companies, Zelmani was offered a record deal by Sony Music Sweden.
Après avoir envoyé ses démos à trois maisons de disques, elle se voit offrir un contrat par Sony Music Suède.
He had a note on the envelope,1 said if anything happened to him, the letter should be mailed.
II avaít écrit sur I'enveloppe _que s'íl Iuí arrivait un truc, Ia lettre devaít être postée.
And the Barons follow in, with each mailed hand upon the sword hilt, and the word is given to let go.
Les barons le suivent, leurs mains gantées de mailles serrant la poignée de leurs épées et l ordre est donné de traverser.
We've e mailed you instructions for setting your password to the e mail address you submitted. You should be receiving it shortly.
Un courriel contenant des instructions sur la manière de réinitialiser votre mot de passe a été envoyé à l'adresse électronique que vous avez fournie. Vous devriez le recevoir rapidement.
Documents may be e mailed to the United Nations Secretariat in Microsoft Word or PDF format, to the following address laaribi un.org.
Les documents établis au format Microsoft Word ou PDF peuvent être envoyés au Secrétariat de l'ONU par courrier électronique à l'adresse suivante  laaribi un.org .
Documents may be e mailed to the secretariat of the Group of Experts (see addresses below) in the following formats .doc or .pdf.
Les documents établis au format .doc ou .pdf peuvent être envoyés par courrier électronique au secrétariat du Groupe d'experts, aux adresses indiquées plus bas.
A detailed schedule of live and ENG coverage will be e mailed to broadcast clients in advance of the High level Plenary Meeting.
Avant la Réunion plénière de haut niveau, les clients recevront par courrier électronique un programme détaillé des couvertures qui seront assurées en direct et des reportages électroniques.
In February 1858, Wallace, unaware of Darwin's unpublished ideas, composed his thoughts into an essay and mailed them to Darwin, asking for his opinion.
En 1858, Wallace ignorant les travaux non publiés de Darwin écrivit ses idées et les envoya à Darwin pour lui demander son avis.
She sent her manuscript to best selling novelist Kathleen E. Woodiwiss, who read it and promptly mailed it to her own editor at Avon.
L'écrivain américain Kathleen Woodiwiss lit le manuscrit de Spencer et l'envoie très rapidement à son propre éditeur, Avon.
an analysis of the responses of cultural operators (successful applicants, rejected applicants and non applicants) in an e mailed self administered questionnaire (quantitative phase).
Une analyse de contributions d opérateurs culturels (candidats sélectionnés ou refusés ou non candidats) au moyen d un questionnaire auto administré (par courrier électronique) (phase quantitative).

 

Related searches : I Mailed - Have Been Mailed - Have I - I Have - Will Be Mailed - Delivered Or Mailed - Has Been Mailed - Hence I Have - I Have Complied - I Sure Have - I Have School