Traduction de "indigenous forest" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Forest - translation : Indigenous - translation : Indigenous forest - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

This implies respect for the indigenous peoples who depend on forest ecosystems.
Ceci implique de respecter les peuples autochtones qui dépendent des écosystèmes forestiers.
(y) Enhance access by households, small scale forest owners, forest dependent local and indigenous communities, living in and outside forest areas, to forest resources and relevant markets in order to support livelihoods and income diversification from forest management, consistent with sustainable forest management.
y) Faciliter aux ménages, aux petits propriétaires forestiers et aux communautés locales et autochtones tributaires des forêts, vivant à l'intérieur ou à l'extérieur des aires forestières, un accès aux ressources forestières et aux marchés pour ces ressources, compatible avec une gestion durable, afin de promouvoir les moyens de subsistance et la diversification des revenus tirés de la gestion des forêts.
This page is part of our special coverage Forest Focus Amazon and Indigenous Rights.
Cet article fait partie des dossiers spéciaux de Global Voices Amazonie et Peuples indigènes.
This post is part of our special coverage Indigenous Rights and Forest Focus Amazon.
Ce billet fait partie de notre dossier central en anglais sur les Peuples indigènes et sur la sauvegarde des forêts.
cJields were forest dwellers and indigenous peoples, established after lhe foresi had been cleared.
filai. , ou ne peul gérer les forêts sur la base exclusive de ntères île rentabilité. ( ' n effet, elles abritent une faune
called for account to be taken of the interests of forest dwellers and indigenous peoples
slulrefois, les forêts couvraient la majeure partie de l (Ourope, fournissant à la population l'Union européenne à appliquer immédiatement le bois de construction et de chauffage.
This post is part of our special coverage Forest Focus Amazon, Indigenous Rights and Occupy Worldwide.
Ce billet fait partie de nos dossiers centraux Gros plan sur les forêts l'Amazonie , Peuples indigènes et Occuper le monde entier.
Replant already cleared areas of the forest Commit to sustainably managing the forest in cooperation with the Prey Lang Community Network. This post is part of our special coverage Indigenous Rights and Forest Focus Amazon.
Replanter les parties de la forêt déjà abattues Accepter de gérer cette forêt de façon durable, en concertation avec le réseau représentant les habitants de Prey Lang.
This post is part of our special coverage Indigenous Rights, Global Development 2011 and Forest Focus Amazon.
Ce billet fait partie du dossier spécial consacré aux Peuples Indigènes.
The problems of the indigenous population relate to forest exploitation and the construction of large hydro electric projects.
Les problèmes de la population indigène sont liés à l'exploitation forestière et à la construction de vastes installations hydroélectriques.
(s) Promote the development and application of scientific and technological innovations, including those that can be used by forest owners and local and indigenous communities to advance sustainable forest management
s) Promouvoir le développement et l'application des innovations scientifiques et technologiques, notamment celles qui peuvent être utilisées par des propriétaires forestiers et des communautés locales et autochtones, pour faire progresser la gestion durable des forêts
About 200,000 people, mostly indigenous Kuy (pronounced Koo ie,) live in 339 villages in six districts surrounding the forest.
Environ 200 000 personnes, pour la plupart des Kuy (prononcez Kou ie) vivent dans 339 villages de six districts entourant les forêts.
(m) Noting that enhancing the capacity of forest dependent indigenous peoples and local communities, including those who are forest owners and managers, can contribute to achieving the objectives of this Agreement
m) Notant aussi que le renforcement des capacités des populations autochtones et des communautés locales qui dépendent des forêts, y compris des propriétaires et des gestionnaires de forêts, peut contribuer à la réalisation des objectifs du présent Accord
(m) Noting that enhancing the capacity of forest dependent indigenous peoples and local communities, including those who are forest owners and managers, can contribute to achieving the objectives of this Agreement
m) Notant aussi que le renforcement des capacités des populations autochtones et des communautés locales qui dépendent des forêts, y compris des propriétaires et gestionnaires de forêts, peut contribuer à la réalisation des objectifs du présent Accord
(h) Create enabling environments to encourage private sector investment, as well as investment by and involvement of local and indigenous communities, other forest users and forest owners and other relevant stakeholders, in sustainable forest management, through a framework of policies, incentives and regulations
h) Créer un climat propice aux investissements du secteur privé ainsi qu'à la participation et aux investissements des communautés locales et autochtones, des autres utilisateurs des forêts, des propriétaires de forêts et autres parties prenantes concernées, en vue d'une gestion durable des forêts, par le biais d'un dispositif approprié de politiques, d'incitations et de règlements
Peru Amazonian Indigenous Communities Protest Against Oil Pollution Global Voices This post is part of our special coverage Forest Focus Amazon.
Pérou Les communautés indigènes d Amazonie face à une industrie pétrolière polluante
(v) Support education, training and extension programmes involving local and indigenous communities, forest workers and forest owners, in order to develop resource management approaches that will reduce the pressure on forests, particularly fragile ecosystems
v) Soutenir des programmes d'éducation, de formation et de vulgarisation associant les communautés locales et autochtones, les travailleurs forestiers et les propriétaires de forêts, en vue de mettre au point des méthodes de gestion des ressources qui puissent réduire la pression qui s'exerce sur les forêts, en particulier sur les écosystèmes fragiles
Even more popular than the actual peak is the nature reserve Boubín Forest, the largest indigenous forest in Central Europe, where several spruces, firs, beeches and maples reach the age of 300 400 years.
La réserve naturelle de la forêt vierge de Boubín est plus populaire que le sommet proprement dit, c'est la forêt primaire la plus grande d'Europe centrale, où certains sapins, épicéas, hêtres et érables sont âgés de 300 à 400 ans.
These and related issues have been organised into four special features Forest Focus Amazon, Dossiê Belo Monte , Indigenous Rights and Global Development.
Les articles sur ces problèmes et d'autres sont rassemblés dans nos quatre grands dossiers Forêt amazonienne, Dossier Belo Monte, Peuples indigènes et Objectifs du millénaire.
The establishment of rights for indigenous people and local communities is prerequisite for improving the livelihoods of these millions of forest inhabitants.
La reconnaissance des droits des peuples autochtones et des communautés locales est une condition de l'amélioration des conditions d'existence de millions d'habitants des forêts.
The Coalition (formerly known as the NGO Forest Working Group) was established in 1995 to bring the views of non governmental organizations and indigenous peoples' organizations to the various international forest policy forums and negotiations.
Cette dernière (précédemment appelée Groupe de travail des ONG sur les forêts) a été formée en 1995 pour porter les vues des organisations non gouvernementales et des organisations de peuples autochtones devant les diverses tribunes et négociations internationales sur la politique en matière de forêts.
The area that the new state of Tapajós forest has large forests and indigenous reserves, with the creation of the state and the recent approval of the forest code, agro industry will get hold of these lands.
La zone que le nouvel état du Tapajós possède contient de grandes forêts et des réserves autochtones, avec la création de l'état et l'approbation récente du code forestier l'agro industrie ira s'approprier ces terres.
Encouraging members to recognize the role of forest dependent indigenous peoples and local communities in achieving sustainable forest management and develop strategies to enhance the capacity of these communities to sustainably manage tropical timber producing forests and
p) Encourageant les membres à reconnaître le rôle des populations autochtones et des communautés locales dans la gestion durable des forêts et à élaborer des stratégies visant à accroître la capacité de ces communautés de gérer de manière durable les forêts productrices de bois tropicaux et
Research had shown that ecosystems had been arranged over time by indigenous peoples and this had contributed to the richness of the rain forest.
Les recherches ont montré que les peuples autochtones avaient organisé des écosystèmes qui contribuaient à la richesse de la forêt équatoriale.
For example, the integration of local and indigenous communities in sustainable forest management has strengthened the implementation of the IPF IFF proposals for action.
Ainsi, par exemple, l'intégration de communautés locales et autochtones à la gestion écologiquement viable des forêts a renforcé la mise en œuvre des propositions d'action du Groupe intergouvernemental Forum intergouvernemental des forêts.
(p) Encouraging members to recognize the role of forest dependent indigenous peoples and local communities in achieving sustainable forest management and develop strategies to enhance the capacity of these communities to sustainably manage tropical timber producing forests and
p) Encourageant les membres à reconnaître le rôle des populations autochtones et des communautés locales dépendant des forêts dans une gestion durable des forêts et à élaborer des stratégies visant à accroître la capacité de ces communautés de gérer de manière durable les forêts productrices de bois tropicaux et
These processes are also directing efforts towards the development and implementation of criteria and indicators relevant for the forest management unit, involving a range of partners, including forest owners, indigenous communities, non governmental organizations and the private sector.
Ces processus orientent également les mesures prises vers l'élaboration et l'application de critères et d'indicateurs pertinents dans le secteur de la gestion des forêts, avec la participation de nombreux partenaires, dont les propriétaires de forêts, les populations autochtones, les organisations non gouvernementales et le secteur privé.
Forest land remaining forest lands
Terres forestières demeurant des terres forestières
The breed is indigenous to the New Forest in Hampshire in southern England, where equines have lived since before the last Ice Age remains dating back to 500,000 BC have been found within of the heart of the modern New Forest.
Des chevaux y vivent depuis la dernière période glaciaire, des restes équins vieux de ayant été retrouvés à moins de du berceau originel des New Forest modernes.
The forest ecosystem and forest resources
L'écosystème forestier et les ressources forestières
(e) managed forest land land use reported as forest land remaining forest land.
(e) terres forestières gérées terres déclarées en tant que terres forestières demeurant des terres forestières.
Its origin is uncertain, but it is related to indigenous forest horse breeds and the Konik, a Polish breed, which were both probably descended from the Tarpan.
Son origine est incertaine, mais il est lié à un groupe autochtone de races issues du cheval des forêts et du Konik, une race polonaise, tous deux descendants probables des Tarpans.
The mixed forest is a transition zone between the Canadian boreal forest and deciduous forest.
Les outils des navigateurs étaient la caravelle, la boussole, l astrolabe et le loch.
fifth, the research effort in this sector should be directed, as a priority, towards indigenous forest species and the discovery of new products and ways of using them.
2) les zones concernées devront tenir compte de la priorité du combat contre la sécheresse ou les tendances à la désertification, l'acidité des sols et les effets des pluies acides
Forest
ForêtName
Forest
Forêt
FOREST
(doc.
References External links Shawnee National Forest The official Forest Service site for the Shawnee National Forest
Notes et références Annexes Liens externes Site de la Forêt nationale de Shawnee
One major group highlights the initiative led by indigenous peoples concerning traditional forest related knowledge as an example of a partnership resulting from the Forum another suggests that a new partnership could be formed to raise the profile of international forest politics in higher education.
Un grand groupe cite l'initiative touchant les connaissances forestières traditionnelles lancée par les peuples autochtones comme un exemple de partenariat résultant du Forum un autre suggère la formation d'un nouveau partenariat pour faire mieux connaître les politiques forestières internationales dans les universités.
Forest operations and the forest industry provide employment and income to millions of workers and forest dwellers.
La sylviculture et l'industrie forestière procurent emplois et revenus à des millions de travailleurs et d'habitants des forêts.
Indigenous children's education and indigenous languages
Point 3 de l'ordre du jour provisoire
The funding is preparing them, for example, to develop monitoring systems and build support and awareness among local communities and indigenous peoples for a fresh start to forest management.
Le financement les prépare, par exemple, à la mise sur pied de systèmes de contrôles, au renforcement et ay soutien de compétences fondées sur de nouvelles assises pour la gestion forestière au sein des collectivités locales et des populations indigènes.
In 2002, the forest was merged with the Winema National Forest to form the Fremont Winema National Forest.
Notes et références Liens externes Site de la Forêt nationale de Fremont
Permit to extract timber forest products from a state forest area for Reforestation based Plantation Forest (HTHR) activities
Règlement du ministère des forêts P35 2008
Promote genuine community based forest management that empowers forest peoples.
Encourager une gestion forestière véritablement fondée sur la communauté, qui donne des moyens d'action aux populations des forêts.

 

Related searches : Indigenous Communities - Indigenous Knowledge - Indigenous Community - Indigenous Culture - Indigenous Groups - Indigenous People - Indigenous Population - Indigenous Companies - Indigenous Animals - Indigenous Materials - Indigenous Yeast - Indigenous History - Indigenous Labour