Traduction de "indiscretions" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
As a climax to the evening's indiscretions? | Comme point culminant des indiscrétions de la soirée ? |
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him? | Ne devriez vous pas ignorer ses indiscrétions et lui pardonner ? |
His numerous personal failings and indiscretions were never publicly judged. | Ses nombreux défauts personnels n ont jamais été jugés sur la place publique. |
And, according to indiscretions of market operators, it made fresh purchases of Irish and Portuguese bonds yesterday. | Et, selon les indiscrétions d'opérateurs de marché, elle aurait effectué de nouveaux achats de titres irlandais et portugais, hier. |
Tomorrow it goes out and hundreds and thousands of men and women feed their starving, mediocre souls on the indiscretions and adventures of others. | Demain, ce sera diffusé et des centaines de femmes et d'hommes nourriront leurs médiocres esprits affamés des indiscrétions et des aventures d'autrui. |
Indiscretions by Josée Dayan with Muriel Robin, filmed during the summer of 2013 in Angoulême, Saint Même les Carrières and Bassac, released in November 2013. | Indiscrétions de Josée Dayan avec Muriel Robin, tourné pendant l'été 2013 à Angoulême, Saint Même les Carrières et Bassac, diffusé en novembre 2013. |
It is a budget which flies the flag of budgetary discipline in general terms, but only at the cost of calculated indiscretions made in the parti cular details i.e. the buy offs. | Cela me semble être l'exemple type d'une préemption de fe marge de manœuvre de l'Assemblée. |
Does the future belong, then, to the clowns, the anarchic blogosphere, the anti politicians, and the populist showmen who entertain the masses with jokes, slurs, and indiscretions on TV channels, which some of them actually own? | Aussi, on peut se demander si l'avenir n'appartient pas aux clowns, à une blogosphère désordonnée, aux anti politiciens et aux présentateurs populistes qui distraient les masses avec des plaisanteries, des ragots et des indiscrétions sur les chaînes de TV dont certains sont même propriétaires ? |
Does the future belong, then, to the clowns, the anarchic blogosphere, the anti politicians, and the populist showmen who entertain the masses with jokes, slurs, and indiscretions on TV channels, which some of them actually own? | Aussi, on peut se demander si l'avenir n'appartient pas aux clowns, à une blogosphère désordonnée, aux anti politiciens et aux présentateurs populistes qui distraient les masses avec des plaisanteries, des ragots et des indiscrétions sur les chaînes de TV dont certains sont même propriétaires ? |
Well, Malcolm, in the spring and early summer of 1964, was in a desperate situation with Nation of Islam and the one weapon he had left was his knowledge of the Messenger's indiscretions with various women who were working for him as secretaries. | la fin des années 1930. Malcolm, considéré comme un fauteur de troubles, s'est vu refuser une libération conditionnelle anticipée. |
Aphrodite gave a rose to her son Eros, the god of love he, in turn, gave it to Harpocrates, the god of silence and a Greek name for a form of Horus, to ensure that his mother's indiscretions (or those of the gods in general, in other accounts) were not disclosed. | Aphrodite donne une rose à son fils Éros, Dieu de l'amour, qui, à son tour, donne la fleur à Harpocrate, dieu du Silence (et forme grecque du dieu égyptien Heru pa khered ) pour en obtenir que les écarts extraconjugaux de sa mère (et des dieux en général) ne soient pas dévoilés. |