Traduction de "intellectually demanding" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Demanding - translation : Intellectually - translation : Intellectually demanding - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Intellectually devised.
Hautement intellectuels.
I know intellectually.
Je le sais intellectuellement.
Literate society, intellectually active society of Kerala
Société cultivée, société intellectuellement active du Kerala
The big problem today intellectually is consumption.
Le gros problème aujourd'hui, intellectuellement c'est la consommation.
On the surface, Bernanke s view seems intellectually unassailable.
A premier abord, le point de vue de Bernanke semble intellectuellement inattaquable.
Your position is intellectually honest but pragmatically indefensible.
Votre position est intellectuellement honnête mais pragmatiquement intenable.
Before I went to Ethiopia I intellectually understood...
Avant d'aller en Ethiopie, je concevais intellectuellement
Today, that view is intellectually and morally indefensible.
Mais aujourd'hui, une telle position est intenable pour des raisons intellectuelles et morales.
The word 'constitution' is intellectually and politically misleading.
Le mot constitution induit en erreur, du point de vue conceptuel comme politique.
This is not an intellectually specious argument, Commissioner.
Ceci n'est pas un argument intellectuellement primaire, Monsieur le Commissaire.
Demanding, demanding, letters, tears.
Exigences, exigences, lettres, larmes.
Fortunately, I know that intellectually, you're still in rompers.
Je sais heureusement qu'intellectuellement, tu n'es qu'une enfant.
Special programmes have been established for the visually impaired, intellectually
Des programmes spécifiques ont été mis en place pour les malvoyants, les malentendants, les sourds, les handicapés physiques, les handicapés mentaux et les autistes.
Our leaders may be intellectually challenged, but they are not suicidal.
Nos dirigeants sont peut être des handicapés mentaux, mais ils n en sont pas pour autant suicidaires.
Intellectually speaking, we were very much linked to the Palestinian experience.
Intellectuellement parlant, nous étions beaucoup plus liés à l'expérience palestinienne.
'Yes, it's not my experience yet, but some, at least intellectually
Même si vous dites
Our research must also help us to understand the world intellectually.
Notre programme de recherche doit contribuer aussi à nous faire comprendre in tellectuellement notre monde.
They might satisfy us intellectually, but they do not solve anything.
Elles peuvent nous satisfaire intellectuellement mais elles ne résolvent rien.
It is an intellectually exciting debate, a challenge, but anthropologically, totally necessary.
C'est un débat, un défi, absolument passionnant intellectuellement, mais anthropologiquement, totalement nécessaire.
That last view is intellectually hav ing your cake and eating it.
L'examen de la suppression de crédits d'engagement au titre du Fonds social pour un montant de 1,2 milliard d'Ecus montre clairement que le contrôle des fonds structurels existants est inadéquat.
As was later written, her relationships were both sexually passionate and intellectually stimulating.
Ainsi qu'il a été écrit plus tard, ses relations sont sexuellement passionnées et intellectuellement stimulantes.
This talk is intellectually invalid because the terms used are not even defined.
Nullité intellectuelle les termes utilisés ne sont même pas définis.
I was demanding.
J'étais exigeante.
Ghosts demanding Justice
Des fantômes réclament justice
I'm demanding it.
Je l'exige.
Are you demanding?
Êtesvous exigeant ?
implementing demanding standards
mise en œuvre des normes contraignantes
Implementing demanding standards
Mise en oeuvre des normes contraignantes
Finland's Eurovision Finalists Sing About Discrimination Against the Intellectually Disabled From Experience Global Voices
Les finalistes finlandais de l'Eurovision chantent contre les discriminations envers les déficients intellectuels
And she said, And then intellectually, I don't know enough about the negative imagination.
Et elle a dit, et puis intellectuellement, je n'en sais pas assez sur l'imagination négative.
We have one human heritage, but culturally, civilizationally and intellectually we are very diverse.
Notre patrimoine humain est un, mais ses ramifications culturelles, intellectuelles et en terme de civilisation sont très diverses.
But it's one thing to know intellectually and quite another to feel it emotionally.
Mais c'est une chose de le savoir intellectuellement et c'en est une bien différente que de le sentir émotionnellement.
This is why we say, 'I understand it intellectually,' means I don't understand it.
C'est pourquoi nous disons Je comprends intellectuellement , ce qui veut dire Je ne le comprends pas.
But that's not what we're demanding, what we're demanding is our political rights
Mais ce n'est pas ce que nous revendiquons, ce que nous revendiquons, ce sont nos droits politiques
The disturbing results of the recent Japanese elections should inspire us intellectually and culturally should inspire us intellectually and culturally should inspire us intellectually and culturally to fight tooth and nail in a non violent manner to fight tooth and nail in a non violent manner against nationalists who are to politics what nuclear is to health.
Les résultats inquiétants des dernières élections législatives japonaises doivent nous inciter intellectuellement et culturellement doivent nous inciter intellectuellement et culturellement doivent nous inciter intellectuellement et culturellement à lutter pied à pied et de manière non violente à lutter pied à pied et de manière non violente contre les nationalistes qui sont à la politique ce que le nucléaire est à la santé.
Above all else, we must bring Europe together and reconcile it, both morally and intellectually.
Avant toute chose, nous devons réunir et réconcilier l'Europe, tant sur le plan moral que spirituel.
He started demanding it.
Ils ont commencé à en demander.
Women demanding capital punishment.
Une femme demandant la peine capitale.
Signatures demanding capital punishment.
Collectes de signatures pour réclamer la peine capitale.
They were very demanding.
Ils étaient très exigeants.
They were very demanding.
Elles étaient très exigeantes.
Activate Window Demanding Attention
Activer la fenêtre réclamant de l' attention
Primary school (five years) is followed by one of the continuing schools Oberschule (less demanding level), Realschule (more demanding level) or Gymnasium (most demanding level).
L'école primaire (cinq ans) est suivie par l'une des filières suivantes  Oberschule (école secondaire générale), Realschule (section moderne) ou Gymnase (section classique).
But excusing Nazi atrocities by pointing to Stalinist crimes is an intellectually and morally unacceptable stratagem.
Excuser les atrocités nazies en montrant du doigt les crimes staliniens est inacceptable d un point de vue intellectuel et moral.
Simply put, the Putin system is politically, institutionally, and intellectually antithetical to the task of modernization.
Pour rester simple, le système de Poutine est politiquement, institutionnellement et intellectuellement antithétique à la tâche de modernisation.

 

Related searches : Intellectually Curious - Intellectually Rewarding - Intellectually Honest - Intellectually Disabled - Intellectually Challenging - Intellectually Challenged - Intellectually Stimulating - Intellectually Sharp - Intellectually Engaged - Intellectually Engaging - Intellectually Stimulating Environment - Too Demanding