Traduction de "interest in becoming" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Becoming - translation : Interest - translation : Interest in becoming - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

2.1.2 Price regulation Services of general economic interest are becoming more affordable in general.
2.1.2 Réglementation des prix les services d'intérêt économique général deviennent plus abordables en général.
He began his interest in science as early as ten years old, becoming fascinated in cosmology and microbiology.
À l'âge de dix ans, il s'intéresse déjà à la science.
She's just a girl I took an interest in. She's becoming more or less of a pest.
Cette gamine m'a intrigué mais devient désagréable.
The definition of an industrial policy is therefore becoming a matter of public interest.
La définition d une politique industrielle devient donc une question d intérêt public.
The individuals involved in this campaign are not only scientifically uninformed, but show absolutely no interest in becoming better informed.
Les individus impliqués dans cette campagne sont non seulement mal informés sur le plan scientifique, mais ne montrent apparemment aucun signe ou volonté de mieux s informer.
Fifthly, Europe is becoming ever more important, yet of decreasing interest to its own citizens.
Cinquièmement, l'Europe devient de plus en plus importante mais elle intéresse de moins en moins les citoyens.
South Africa has expressed interest in becoming a member State and the documentation requested by Pretoria has meanwhile been provided.
L'Afrique du Sud a fait savoir qu'elle souhaitait devenir membre de l'Institut et la documentation qu'elle avait demandée lui a entre temps été transmise.
In the mean time, the terms of trade are becoming increasingly lopsided, the interest burden increasingly heavy and debts increasingly impossible.
D'autre part, l'unification de l'Europe, à laquelle nous tendons comme on l'a proclamé sera t elle compatible avec une Europe géographiquement, économiquement, socialement, politiquement unie dans un cadre de coopération pacifique, ou sera t elle régie par des tendances à l'arrogance, des tendances et des dispositions à l'hégémonie politique et militaire?
We should instead be delighted to take on board the interest shown by Turkey in becoming a member of the EU.
Nous devrions plutôt noter avec joie l'intérêt que la Turquie porte à l'adhésion à l'UE.
Compound interest is a drag becoming ever bigger, ever heavier, and that's taking you to the bottom.
L'intérêt composé, c'est un boulet qui devient toujours plus gros, toujours plus lourd et qui vous entraîne vers le fond.
She took an early interest in becoming educated with the help of benefactors, Bethune attended college hoping to become a missionary in Africa.
Avec l'aide de bienfaiteurs, Bethune est allée au collège en espérant devenir missionnaire en Afrique.
In addition to EMEA participation in international activities, certain non EU countries expressed interest in becoming associated to the structure and work of the Agency.
En sus de la participation de l EMEA à certaines activités internationales, plusieurs pays tiers ont exprimé leur désir d être associés aux structures et au travail de l agence.
In addition to EMEA participation in international activities, certain non EU countries expressed interest in becoming associated to the structure and work of the Agency.
En sus de la participation de l'EMEA à certaines activités internationales, plusieurs pays tiers ont exprimé leur désir d'être associés aux stnictures et au travail de l'agence.
Even Broadway regained interest in the form, with Gregory Hines becoming a public figure for tap dance on the stage and in feature films.
Même Broadway a retrouvé un intérêt pour cet art, et Gregory Hines est devenu un emblème des claquettes sur scène et dans des longs métrages.
The Community's interest in nuclear research and safety in the Soviet Union led to Euratom becoming a signatory to the agreement alongside the EEC.
L'intérêt extrême attaché par la Communauté à la recherche et à la sécurité nucléaires en Union soviétique explique pourquoi EURATOM est partie au traité au même titre que la CEE.
But real parallel progress, driven by necessity and self interest, is becoming the most likely medium term path.
Néanmoins, de réels progrès parallèles, suscités par la nécessité et les intérêts personnels, sont en train de devenir la voie la plus probable à moyen terme. nbsp
But real parallel progress, driven by necessity and self interest, is becoming the most likely medium term path.
Néanmoins, de réels progrès parallèles, suscités par la nécessité et les intérêts personnels, sont en train de devenir la voie la plus probable à moyen terme.
Is it really in the interest of farmers in Poland or Hungary to condemn themselves to becoming redundant within two decades of entering the Union?
Est ce vraiment l'intérêt des paysans polonais ou hongrois que de se condamner à disparaître, dans les deux décennies qui suivraient leur arrivée ?
When interest rates go up, these payments will (when the rate is variable) also go up, possibly becoming unsustainable.
Lorsque les taux d'intérêt montent, ces mensualités croissent également (en cas de prêt à taux variable), devenant potentiellement non viables.
The ones you may know most about are the ones that are becoming increasingly of historical interest sudden death.
Ceux que vous connaissez sans doute le mieux sont ceux qui deviennent de plus en plus obsolètes la mort subite.
He has a considerable and deep seated interest in natural sciences which have led him to becoming something of an authority in entomology and especially in coleopterology.
Son intérêt pour la nature l'a conduit à une haute spécialisation en entomologie, et spécifiquement en coléoptérologie.
Gradually, with lenders becoming increasingly confident in subsequent years that low inflation was here to stay, real long term interest rates began heading south.
Progressivement, à mesure que les prêteurs devenaient de plus en plus confiants que la basse inflation allait perdurer, les taux d'intérêt réels à long terme ont commencé à descendre.
In 1941, after becoming a naturalized citizen of the United States, his interest turned to the use of nuclear energy, both fusion and fission.
Mais suite à cette découverte, il s'intéresse alors aux deux réactions de l'énergie nucléaire, la fission et la fusion.
2.17 The responsibility for health care is becoming increasingly shared with patients taking a more active interest in their own health and care options.
2.17 La responsabilité en matière de santé est de plus en plus partagée avec les patients, qui s'intéressent de manière plus active à leur propre santé et aux différentes options thérapeutiques.
2.8 The responsibility for health care is becoming increasingly shared with patients taking a more active interest in their own health and care options.
2.8 La responsabilité en matière de santé est de plus en plus partagée avec les patients, qui s'intéressent de manière plus active à leur propre santé et aux différentes options thérapeutiques.
With Muslims becoming a bigger factor in Russian domestic politics in the decades ahead, it may be wise for Russia to take an interest in Middle East affairs.
Étant donné que les musulmans vont prendre de l importance dans la politique intérieure au cours des dix années à venir, la Russie a sans doute raison de s intéresser aux affaires du Moyen orient.
In addition to his studies in economics, he took a strong interest in philosophy and social theory with the explicit aim of becoming a philosophy writer and lecturer.
Bard eut un vif intérêt pour la philosophie et la théorie sociale et désira devenir écrivain.
The whole world shares an interest in preventing disagreements between Taiwan and China from becoming a cause for military confrontation between the US and China.
La communauté internationale a intérêt à éviter qu'un désaccord entre Taiwan et la Chine ne débouche sur une confrontation militaire sino américaine.
The most complicated efforts are long running ones that last several years, which can result in activists becoming burned out, losing energy and interest in the case.
Les efforts les plus compliqués sont ceux au long cours qui durent plusieurs années, ce qui peut conduire les militants à l'épuisement, la perte de motivation et d'intérêt pour la procédure.
175. Galvanizing interest and becoming a focal point for action is both the aim and the impact of many multilateral agreements.
175. L apos objectif de nombre d apos accords multilatéraux est à la fois de susciter l apos intérêt et de constituer un élément moteur de l apos action.
There's a great deal of interest nowadays because the public is becoming more and more aware that doctors aren't helping them.
On s'y intéresse beaucoup aujourd'hui parce que le public est de plus en plus conscient que les médecins ne leur apportent aucune aide.
3.2 The role and involvement of the private sector in development cooperation is becoming a focus of keen interest for all those playing a part in the development agenda.
3.2 Le rôle et la participation du secteur privé en matière de coopération au développement intéressent au plus haut point tous les acteurs de la politique de développement.
As a teenager, Rogers thought of becoming a school teacher, but with her mother's interest in Hollywood and the theater, her early exposure to the theater increased.
Adolescente, Ginger pense devenir institutrice, mais l'intérêt de sa mère pour le théâtre et Hollywood la font peu à peu rentrer dans le monde du spectacle.
Occupied in observing Mr. Bingley's attentions to her sister, Elizabeth was far from suspecting that she was herself becoming an object of some interest in the eyes of his friend.
Tandis qu elle observait ainsi Mr. Bingley, Elizabeth était bien loin de soupçonner qu elle commençait elle meme a attirer l attention de son ami.
Becoming rich is the opposite of becoming poor.
S'enrichir est le contraire de s appauvrir.
Amr Moussa's interest in becoming Egypt's next President has drawn a range of reactions, as Egyptians continue to call upon Hosni Mubarak to resign for the 12th day in a row.
La proposition d'Amr Moussa de devenir le prochain président de l'Égypte a provoqué différentes réactions, alors que l'Égypte demande à Hosni Moubarak de démissionner pour la douzième journée consécutive.
Ive destroyed myself in becoming famous.
Je me suis détruit en devenant célèbre.
Moreover, fiscal and sovereign debt strains are becoming worse as interest rate spreads for Spain and Italy have returned to their unsustainable peak levels.
La crise budgétaire et celle de la dette souveraine s'aggravent, le spread des taux d'intérêt pour l'Espagne et l'Italie atteignent à nouveau des sommets intenables.
Noting that some Member States have expressed particular interest in becoming members of the Scientific Committee, and expressing its intention to consider the issue further at its next session,
Notant que certains États Membres se sont déclarés particulièrement désireux de devenir membres du Comité scientifique, et exprimant son intention d'examiner la question plus avant à sa prochaine session,
In the final analysis, this is also, in terms of our interest in becoming the world's most competitive region, about what forces we unleash in the economy and among small and medium sized enterprises.
Finalement et dans l'intérêt de cet objectif qui veut faire de l'Europe la région la plus compétitive du monde , il s'agit de voir ici quelles forces nous libérons dans l'économie et parmi les petites et moyennes entreprises.
This resulted in the earl becoming a martyr with his tomb at Pontefract Priory becoming a shrine.
Cette exécution fit du comte un martyr dont la tombe, au Prieuré de Pontefract, devint un sanctuaire.
This is doubly short sighted as a nuclear armed Iran on Russia s border is not in Russia s national interest, particularly with Russia s own 20 million Muslim citizens becoming increasingly radicalized.
C'est doublement une erreur, car il n'est pas de l'intérêt de la Russie d'avoir à ses portes un Iran possédant l'arme nucléaire, particulièrement avec les 20 millions de citoyens russes musulmans qui ne cessent de se radicaliser.
With the exception of Albania, which has indicated an interest in becoming a participant, the CSCE involves all the States of Europe as well as the United States and Canada.
La CSCE regroupe tous les Etats européens, à l'exception de l'Albanie qui a cependant indiqué son intérêt à en faire partie, ainsi que les Etats Unis et le Canada.
Robots are growing, becoming more numerous, and becoming really useful.
Les robots sont en train de s'élargir, de devenir de plus en plus nombreux, et de devenir réellement utiles.
This story is becoming obsolete, it's becoming no longer true.
Cette histoire commence a se detacher du present, elle est de moins en moins valide.

 

Related searches : In Becoming - Progress In Becoming - Interested In Becoming - Interest In Politics - Interest In Football - Interest In Whether - Interest In Life - Interest In Learning - Interest In Having - Interest In Research - Interest In How - Changes In Interest