Traduction de "its reputation" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Its reputation - translation : Reputation - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Council has more than justified its regrettable reputation for dragging its feet.
Troisièmement, la validité de la carte de résidence doit être limitée à la durée réelle des études et non pas simplement a la durée normale, car il peut toujours que pour une raison ou une autre, un étudiant ou une étudiante ait besoin d'un temps plus long pour achever ses études.
Bhutan has done many things to deserve its Shangri La reputation.
Le Bhoutan a fait beaucoup de choses pour mériter sa réputation de Shangri La.
I can gauge its importance for my country' s international reputation.
Je mesure son importance pour l'éclat international de mon pays.
It should care about the damage its current policies are doing to its international reputation.
Il devrait se soucier de l'impact destructeur qu'a sa politique actuelle sur sa réputation internationale.
Yet even as the nation state survives, its reputation lies in tatters.
Pourtant même si l'État nation perdure, sa réputation est en piètre condition.
But high quality journalism has always relied on its reputation for probity.
Le journalisme de haute tenue a toujours misé sur sa réputation d'intégrité.
The victory brought more reputation and popularity in Liberec and its surroundings.
La victoire lui a apporté plus de popularité et d'être connu à Libérec et ses environs.
A reputation?
Des histoires ?
What reputation?
Quelle réputation ? Tu parles !
Your reputation.
Ta réputation.
Despite its reputation as one of the continent s most important trees, however, researchers are worried about its future.
Cependant, malgré sa réputation d'être l'un des arbres les plus importants du continent, les chercheurs s'inquiètent de son avenir.
A loss of credibility would therefore have not negligible consequences both for its reputation as a major economic operator and issuer on the international markets and for its reputation as a major political actor.
Une perte de crédibilité de celui ci aurait alors des conséquences non négligeables, tant au niveau de sa réputation en tant qu ' acteur économique majeur et émetteur sur les marchés internationaux qu ' au niveau de sa réputation en tant qu ' acteur politique majeur.
They appreciate the damage being done both to Thailand's reputation and to its economy.
Ils mesurent les dégâts faits à la fois à la réputation de la Thaïlande et à son économie.
Despite its reputation for sex and samba, Brazil is a conservative, male dominated society.
Malgré une image basée sur le sexe et la samba, le Brésil demeure une société conservatrice et dominée par les hommes.
Animal husbandry in the EU has a reputation for its high animal welfare standards.
L élevage dans l UE est réputé pour ses normes élevées en matière de bien être animal.
The European Central Bank is making its reputation at this time of turmoil and crisis.
Le temps est venu pour la Banque Centrale Européenne de se bâtir une réputation.
The dollar could not challenge sterling s role as the world s currency without matching its reputation.
Le dollar ne pouvait pas remettre en cause le rôle de la livre sterling comme principal instrument d échanges sans égaler son prestige.
4.5.6 The institution of the SEC should be promoted and its reputation in society enhanced.
4.5.6 Il convient de faire davantage connaître l'institution qu'est le Conseil économique et social et de renforcer sa notoriété au sein de la société.
This is vital to Scotland's capacity to maintain its worldwide reputation for high quality meat.
Cela est essentiel pour que l'Écosse puisse conserver sa réputation mondiale de producteur de viande de grande qualité.
To develop the image and reputation of Community flax and to capitalise its distinctive qualities
Développer l image et la notoriété du lin communautaire et mettre en valeur ses qualités particulières
The European Parliament's reputation is at stake a reputation associated with its position, for more than 10 years, at the forefront of those who strive to protect human life.
Le Parlement européen a sa réputation à défendre, sa réputation selon laquelle il est le premier depuis plus de 10 ans à intervenir pour la protection de l' homme.
Maintain your reputation.
Il faut garder sa réputation.
My reputation deteriorated.
Ma réputation s'est détériorée.
It's your reputation.
Votre réputation.
Russia quickly discovered that its threats against Ukraine were too costly to its reputation as a reliable supplier for Europe.
La Russie a rapidement découvert que ses menaces à l encontre de l Ukraine lui coûteraient sa réputation de fournisseur fiable auprès de l Europe.
Through its programmes, it has achieved a desirable reputation among this kind of festivals in Europe.
Grâce à sa programmation, il a acquis une réputation enviable parmi les festivals de cinéma européens.
UNOPS will have to overcome its reputation as a struggling body facing difficulties to remain viable.
L'UNOPS devra démentir sa réputation d'organisme en difficulté dont la viabilité n'est pas garantie.
This is an opportunity for the Commission to demonstrate that it does not deserve its reputation.
En l'occurrence, la Commission peut montrer que son action vaut mieux que sa réputation.
To develop the image and reputation of Community flax and to capitalise on its distinctive qualities
Développer l'image et la notoriété du lin communautaire et mettre en valeur ses qualités particulières.
Europe would then lose its reputation when it came to setting high safety and health standards for all its economic regions.
Cela est surtout vrai en ce qui concerne les pays où la protection des travailleurs est moins bien assurée à l'heure actuelle.
A reputation for tolerance
Une réputation de tolérance
Say, with your reputation...
Avec votre renom...
Damage to her reputation.
Pour avoir entaché sa réputation.
And watch your reputation
Et surveille ta réputation
What about my reputation?
Et alors mon prestige?
Past and present reputation
Une réputation historique et actuelle
At a minimum, Russia will suffer significant damage to its reputation as a place to do business.
Au minimum, la Russie verra entachée sa réputation de sérieux en affaires.
In fact, most posts were attempts in some way to salvage China's reputation amidst its diplomatic disaster
En réalité, la plupart des réactions s'efforçaient d'une manière ou d'une autre de sauver la face de la Chine dans ce désastre diplomatique
It should emerge from the experience with its reputation and credibility as a major global player enhanced.
Sa réputation et sa crédibilité d acteur mondial devraient sortir renforcées de cette expérience.
This reputation seems to have its origins in a legend surrounding the famous warrior Minamoto no Yoshitsune.
Cette réputation semble avoir son origine dans une légende entourant le fameux guerrier Minamoto no Yoshitsune.
During the first seven years of his residence at Leiden his reputation was at its highest point.
Les sept premières années de son séjour à Leyde, sa réputation se maintint au zénith.
This also boosts Bangladesh's reputation.
Cela permet aussi de contribuer à la réputation du Bangladesh.
He has a good reputation.
Il a une bonne réputation.
You have a good reputation.
Tu as une bonne réputation.
You have a good reputation.
Vous avez une bonne réputation.

 

Related searches : Enhance Its Reputation - Earned Its Reputation - Earn Its Reputation - Values Its Reputation - Maintain Its Reputation - Damaged Reputation - Professional Reputation - Established Reputation - Great Reputation - Reputation Building - Excellent Reputation - Reputation Loss - Firm Reputation