Traduction de "keep her going" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Going - translation : Keep - translation : Keep her going - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Who's going to keep her in hand?
Ni Ecosse, si nous nous disputons. Qui la tiendra en main ?
I been trying to keep her going, but...
J'essaie de la soutenir, mais...
She could not keep her daughter from going out.
Elle ne pouvait pas empêcher sa fille de sortir.
To scare her, I said I'd keep her from going there by force.
Je savais que mon mari l'attendait chez elle. Je lui ai crié que je l'empêcherais de partir.
Keep going, keep going.
Continue. Continue.
Keep going, keep going.
Avance, avance.
Keep going. Keep going, girls.
Continuez, les filles !
Gotta keep it going, keep the loving going
Mais je ne t'aime pas comme je l'aurais voulu
Keep going on with her My Seung Jo Oppa, my Seung Jo Oppa.
Elle peut se les garder ses Mon Seung Jo Oppa, mon Seung Jo Oppa .
I was just going to make her keep her hands off me if she'd come at me again.
Je voulais juste qu'elle cesse de me frapper.
If they keep this going, it s going to keep building.
S'ils l'entretiennent, ça continue de se développer.
So the tissue process will keep going, keep going on.
Ainsi, le processus va continuer tissus, continuer sur.
Keep going!
Continuez.
Keep going!
Continuez !
Keep going!
Continue !
Keep going.
Continuez.
Keep going.
On continu!
Keep going.
Continue.
Keep going.
Encore, encore.
Keep going!
Avance !
Keep going!
Allonsnous en!
Keep going straight.
Continuez tout droit !
Keep going straight.
Continue d'aller tout droit.
Just keep going!
Continue!
Keep going, brother.
Continue, mon frère.
Let's keep going.
Poursuivons.
Let's keep going.
Continuons.
Keep it going!
N'arrête pas !
Keep going, kid.
T'arrête pas.
Keep it going!
Continuez !
Bonnie. Keep going.
Bonnie, continuez dans cette direction.
Keep on going.
Avancez. Je l'ai.
No, keep going!
Non, avance !
If you're going through hell, keep going .
si tu t'embarques pour l'enfer, fonce
You've got to keep going and going.
Il faut continuer, ne pas s'arrêter.
Keep going. Have fun.
Continuez. Amusez vous.
Let's just keep going.
Continuons.
I should keep going.
Je dois continuer à progresser.
You keep going down.
Vous continuez vers le bas.
We could keep going.
Et ainsi de suite.
Don't keep going there.
Regardez, regardez... Ne continuez pas par là.
I can keep going.
Je peux continuer.
I'll just keep going.
Je vais continuer.
Come on, keep going!
Vas y, continue !
Therefore, keep going, Commissioner.
Par conséquent, Madame la Commissaire, continuez !

 

Related searches : Keep Going - Keep Her - Going To Keep - Keep Everything Going - We Keep Going - Keep Going For - Keep Going Until - Keep Them Going - Keep Something Going - Keep Going Back - Keep Going Ahead - Keep Him Going - Keep You Going - Just Keep Going