Traduction de "lack of causality" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Causality - translation : Lack - translation : Lack of causality - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
What about causality? | Et la causalité? |
) Causality, Method and Modality. | ), Causality, Method and Modality. |
Han van Ruler The Crisis of Causality. | Han van Ruler The Crisis of Causality. |
There is also the issue of reverse causality. | Il y a aussi un problème de causalité inversée. |
Events were recorded irrespective of a determination of causality. | Les événements ont été enregistrés sans tenir compte du lien de causalité. |
Correlation in itself doesn't prove causality. | La corrélation en soi ne prouve pas la causalité. |
Nothing I'm saying here implies causality. | Rien de ce que je dis ici n'implique la causalité. |
It's very much about this causality, consequences. | C'est vraiment à propos de cette causalité, des conséquences. |
That we could understand the causality of the mental illnesses. | Que l'on pouvait comprendre la cause de ces maladies. |
Causality with gabapentin is unclear (see section 4.4). | La causalité avec la gabapentine n'est pas élucidée (voir rubrique 4.4). |
All we're playing with is a tempo causality. | La seule chose que nous manipulons est la causalité rythmique. |
Unfortunately, it is hard to get clear cut evidence of causality. | Il est malheureusement difficile d'obtenir des preuves de causalité claires. |
But causality might also run in the opposite direction. | Mais cette causalité peut aussi être inversée. |
Nothing I'm saying here implies causality. I don't know. | Rien de ce que je dis ici n'implique la causalité. Je ne sais pas. |
Causality has not been determined for all adverse events. | La causalité n a pas été déterminée pour tous les effets indésirables. |
Causality has not been determined for all adverse events. | La causalité n a pas été déterminée pour tous les effets indésirables. |
However, the causality of the relationship remains uncertain (see sections 4.4 and 5.1). | Cependant, la relation de cause à effet reste incertaine (voir rubriques 4.4 et 5.1). |
And the biggest problem here is accounting for possible reverse causality. | Le plus grand problème est alors de ne pas confondre cause et effet. |
Sporadic, spontaneous cases of hypercholesterolaemia have been reported, but causality has not been established. | Des cas sporadiques et spontanés d hypercholestérolémie ont été rapportés, mais le lien de cause à effet n a pas été établi. |
The largest range of possibilities enabled by environmental causality is on the level of culture. | Le champ de possibilités le plus vaste de la causalité environnementale vient de la culture. |
This would be helped greatly by a more systematic collection of casualty and causality data. | Une collecte plus systématique des données sur les accidents et leurs causes faciliterait beaucoup les choses. |
Life being full of conflicts and ruled by causality, one can say that life is aristotelian. | La vie étant remplie de conflits et régie par des rapports de causalité, on peut dire qu elle est aristotélicienne. |
Discontinuation for adverse events regardless of causality was observed in 16 of CP and 14 of AP patients. | Au total, 16 des patients en PC et 14 des patients en PA ont arrêté leur traitement en raison de ces effets observés indépendamment de leur relation de causalité. |
Table 1 lists adverse reactions recorded in the trials (events were recorded irrespective of a determination of causality). | Le tableau 1 présente les réactions indésirables rapportées au cours des essais cliniques (événements enregistrés indépendamment de la détermination du lien de causalité). |
Table 1 lists adverse reactions recorded in the trials (events were recorded irrespective of a determination of causality). | Le tableau 1 présente la liste des réactions indésirables rapportées au cours des essais cliniques (événements enregistrés indépendamment de la détermination du lien de causalité). |
So whatever is responsible for this cancellation is extremely tightly coupled with tempo causality. | Donc quoi que ce soit responsable de cette annulation est extrêmement lié à la causalité rythmique. |
Many an econometrician s career has been built on finding a clever way to establish the direction of causality. | La carrière de plus d'un d'économétricien s'est établie sur une manière intelligente d'établir la direction de la causalité. |
Because of this, the two mouths could not be brought close enough for causality violation to take place. | Étant donné ceci, les deux extrémités ne pourraient pas se rapprocher suffisamment parce qu'aurait lieu une violation de la causalité. |
When you think about you know, creativity has a lot to do with causality too. | Quand on réfléchit vous savez, la créativité a aussi beaucoup à voir avec la causalité. |
These adverse effects are listed below without regard to causality or frequency (frequency not known). | Ces effets indésirables sont listés ci dessous sans notion de causalité ou de fréquence (fréquence indéterminée). |
ECG investigations There have been isolated cases of QT interval prolongation in clinical studies, causality has not been established. | La relation de causalité avec VELCADE n a pas été établie. |
Potassium elevation has been reported in a few patients receiving Aranesp, though causality has not been established. | Une élévation du taux de potassium a été rapportée chez quelques patients traités par Aranesp, bien que le lien de causalité n'ait pas été établi. |
Potassium elevation has been reported in a few patients receiving Nespo, though causality has not been established. | de potassium a été rapportée chez quelques patients traités par Nespo, bien que le lien de causalité n'ait pas été établi. |
Potassium elevation has been reported in a few patients receiving Nespo, though causality has not been established. | Une élévation du taux de potassium a été rapportée chez quelques patients traités par Nespo, bien que le lien de causalité n'ait tn |
Potassium elevation has been reported in a few patients receiving Nespo, though causality has not been established. | Une élévation du taux de potassium a été rapportée chez quelques patients traités par Nespo, bien que le lien de causalité n'ait pas été établi. |
Lack of money and lack of resources. | C'est donc une dotation supplémentaire. |
Potassium elevation has been reported in a few uraemic patients receiving NeoRecormon, though causality has not been established. | En effet, une augmentation de la kaliémie a été rapportée chez quelques patients urémiques traités par NeoRecormon, bien que l'imputabilité au traitement n'ait pu être établie. |
Potassium elevation has been reported in a few uraemic patients receiving NeoRecormon, though causality has not been established. | En effet, une augmentation de la kaliémie a été rapportée chez quelques patients urémiques traités par NeoRecormon, bien que l imputabilité au traitement n ait pu être établie. |
And what you've got is this complete false dichotomy built around nature as deterministic at the very bottom of all the causality. | Vous êtes face à cette dichotomie complètement faussée, construite autour du concept déterministe de la nature qui serait à la base des causalités. |
The chicken or the egg causality dilemma is commonly stated as which came first, the chicken or the egg? | Sciences L'œuf est antérieur à la poule. |
Retrospectively in this registry, a small number of cases of neural tube defects, including meningomyelocele, have been reported but causality has not been established. | Rétrospectivement, des cas isolés d anomalie de fermeture du tube neural, y compris des myéloméningocèles, ont été rapportés dans ce registre mais aucun lien de causalité n a été établi. |
Retrospectively in this registry, a small number of cases of neural tube defects, including meningomyelocele, have been reported but causality has not been established. | Rétrospectivement, des cas isolés d'anomalie de fermeture du tube neural ont été rapportés dans ce registre mais aucun lien de causalité n'a été établi. |
Retrospectively in this registry, a small number of cases of neural tube defects, including meningomyelocele, have been reported but causality has not been established. | Rétrospectivement, des cas isolés d'anomalie de fermeture du tube neural, y compris méningomyéloide, ont été rapportés dans ce registre mais aucun lien de causalité n'a été établi. |
Its lack of imagination and lack of ambition are amazing. | Son manque d'imagination et d'ambition est surprenant. |
Although the direction of causality is unclear, several studies show that an extension of child care support can increase in particular women's labour force participation. | Bien que le lien de causalité ne soit pas clair, plusieurs études indiquent qu'une révision à la hausse de l'aide liée à la garde d'enfants peut accroître la participation au marché du travail, notamment des femmes. |
Related searches : Principle Of Causality - Establishment Of Causality - Regardless Of Causality - Direction Of Causality - Chains Of Causality - Chain Of Causality - Causality Assessment - Causality With - Granger Causality - Causality Link - Causality Chain - Reversed Causality - Any Causality